V starom dome uprostred Londýna rozpráva malá Wendy Darlingová (Rachel Hurd-Woodová) každú noc svojim bratom Johnovi a Michaelovi čarovné rozprávky o šermiarskych súbojoch, úžasných dobrodružstvách a hrôzostrašnom kapitánovi Hookovi. Deti sa však samy stanú hrdinami ešte väčšieho dobrodružstva, keď do ich izby jednej noci vletí Peter Pan a zavedie ich cez rozžiarenú nočnú oblohu až do kúzelnej Krajiny-Nekrajiny. Wendy a jej bratia si začnú spolu s Petrom Panom a Stratenými chlapcami užívať nový život, v ktorom neplatia žiadne pravidlá dospelých. Počas dobrodružných súbojov s nebezpečnými pirátmi, zákernými morskými pannami, obrovským krokodílom a hrozným kapitánom Hookom spoznávajú, čo v nich v skutočnosti je. Konflikt Petra Pana a kapitána Hooka se medzitým blíži k rozhodujúcemu súboju.

Nezabudnuteľná dvojica Lilo a Stitch sa vracia v novom celovečernom pokračovaní filmu štúdia Disney - LILO A STITCH 2. A opäť sa budú snažiť udržať všetky rodinné putá, aj keď sa zdá, že niektorí priatelia a príbuzní si sú na míle vzdialení. Stitch si žije na Havaji veľmi dobre a pokojne. Usilovne pomáha Lilo, ktorá sa pripravuje na veľkú ostrovnú súťaž v tanci Hula. Na rovnakú súťaž, ktorú pred rokmi vyhrala jej mama. Všetko ide ako po masle až do chvíle, kedy sa u Stitcha začnú objavovať nekontrolovateľné poruchy správania, ktoré začnú prevracať všetko naruby. Teraz sa musí Lilo, Nani a Jumba naozaj snažiť, aby zachránili svojho malého priateľa.

Na Zemi vládne slávnostná atmosféra a výprava na Mars je pripravená na odlet. Večne rozhádaná dvojica Tom a Jerry vstupuje odvážne na miesto, kam ešte žiadna mačka ani myš nevkročila! Keď spolu uviaznu v kozmickej lodi, ktorá mieri na Mars, zmení sa vážna misia na grotesku! Nechápavý údiv vyvoláva zámena Toma za obrie vesmírne monštrum, ktoré napadlo Marťanov. Z Jerryho sa zase na Marse stane oslavovaný a dlho očakávaný vodca všetkých Marťanov - a kocúrovi sa z toho zistenia zježia všetky chlpy na tele! Zabudnú ti dvaja na nekonečné šarvátky aspoň na tak dlho, aby zachránili Zem pred inváziou z vesmíru? Ťažko povedať, isté je len jedno – v tomto úžasnom vesmírnom dobrodružstve budú potrebovať všetkých deväť Tomových mačacích životov!

Život v galskej dedine prebieha krásne a pokojne, ale všetko sa zmení, keď sa do osady vráti Falbala, dcéra náčelníka. Obelix sa do nej zaľúbi, ale ona už má priateľa - Tragikomixa. Milenecký pár však unesú Rimania, a tak sa Asterix s Obelixom s verným psíkom Idefixom musia vybrať na cestu, aby ich zachránili. Na svojej púti prejdú africkou púšťou, kde sa stretnú s otrokármi a dostanú sa tiež do Ríma, kde musia bojovať s levmi i gladiátormi.

Street vendors in Korea are almost like a national institution, they are so widespread and relied upon. In Little Pond in Main Street a group of vendors band together to create a community radio station but come into conflict with other groups, as well as the government trying to shut them down.

Záverečná časť svetoznámej upírskej ságy vás naposledy zavedie do sveta, kde upíri a vlkolaci bojujú nielen o svoju lásku, ale aj o vlastné životy. Novorodená upírka Bella a jej manžel Edward môžu byť konečne navždy spolu a šťastní, ale príchod ich pozoruhodnej dcéry Renesmee uvedie do pohybu nebezpečný reťazec udalostí, ktoré pre nich môžu skončiť katastrofou. Rodina Cullenovcov sa ale rozhodne bojovať a kontaktuje priateľov z celého sveta, aby spojili svoje sily a postavili sa vládnucemu rodu Volturiovcov. Veľkolepá bitka, kde víťazstvo môže všetko zmeniť, práve začína.

The grandfather welcomes us into his blue grotto, there was still beautiful memories of childhood to tell Kirikou: the times when he helped the men and women of his village and elsewhere ... He tells us how Kirikou, thanks to his bravery and intelligence, came to the aid of the strong woman. He tells us by what trick the little hero found the grumpy old man, who had been lost in the bush, and how a cherry threatened by the witch was finally able to pass on his knowledge to the villagers. We also discover the secret of a mysterious blue monster, and finally through a flute linked to the family of our small and valiant heroes, the magical power of music.

A man is forced to retire from competitive swimming due to a heart condition.

Seattlom otriasa séria záhadných vrážd a Belle znovu hrozí nebezpečenstvo od zákernej upírky Victorie, ktorá ju túži zabiť. V týchto ťažkých časoch sa Bella musí rozhodnúť, či uprednostní priateľstvo s Jacobom alebo lásku k Edwardovi. Edward je upír a Jacob vlkolak - nepriateľ upírov. Chlapci sú ako oheň a voda, spája ich jediné - vzájomná neznesiteľná nenávisť. Akoby to nestačilo, Bella sa musí rozhodnúť medzi životom a smrťou. Bella túži po tom, aby ju Edward premenil. Starosvetský upír však trvá na riadnom sobáši, odmieta sex pred svadbou a odoláva jej zvádzaniu. K mestečku Forks sa od Seattlu blíži armáda krvilačných a krutých upírov, ktorú vybudoval poskok Riley na rozkaz Bellinej nepriateľky, upírky Victorie. Hoci vlkolaci a upíri v mestečku Forks sú odvekými nepriateľmi, obaja rody majú rady Bellu, a tak sa dohodnú na jej spoločnej obrane.

Američanka Paige je študentkou strednej školy a jej najväčším snom je dostať sa na medicínu. Zatiaľ sa pretĺka každodenným životom chudobného študenta. Eddie je jej pravý opak. Je to rozmaznaný, lenivý lajdák, ktorého najväčším problémom je, na akú párty pôjde a koľko dievčat zbalí. Okrem toho je však aj dánsky následník trónu. Jedného dňa si vymyslí výlet do Ameriky, aby študoval práve na tej istej škole ako Paige. Ich prvé stretnutie však nedopadne práve najlepšie. Na druhý deň sa Paige s hrôzou dozvie, že ako nový študent bude jej partnerom počas celého roka. Paige ho spočiatku nemá rada, priam ho neznáša. Je všade kam sa pohne. Dokonca si nájde prácu tam, kde ona, kvôli nemu má problémy v škole. Časom si však k sebe nájdu cestu a navzájom si pomáhajú. Paige si začína uvedomovať, že k nemu cíti niečo viac ako priateľstvo. Čo sa však stane keď zistí, že Eddie nie je obyčajný študent?

A Bombay police officer seeks revenge when his brother is killed by a powerful underworld figure. Things get complicated when a matinee movie idol begins to tag along the policeman so he can research a movie role.

The Wild Chicks are slowly growing out of their youthful gang years and have to face the worries of growing up on the sidelines of a big class trip before graduation.

Sprotte is about 12 years old and has a "gang" with her three friends Frieda, Melanie and Trude. Together the girls take Care of Sprottes grandmothers chickens. The new girl in School, Wilma, wishes to join the group, which Melanie is very unhappy about, and on top of all of that they have an on going revalisasion with a group of boys. Sprottes grandmother is planning on slaughtering the chickens! Will the Wild Chicks be able to save them?

It depicts the lives of several groups of characters interacting at the beach of Forte dei Marmi during the mid-1980s.

Keď sa dobrák Jackie Chan stane vďaka mysterióznemu starožitnému medailónu nesmrteľným bojovníkom s nadľudskými schopnosťami, bude sa túto relikviu snažiť získať i zloduch Julian Sands. Anotácia: Keď sa dobrák Jackie Chan stane vďaka mysterióznemu starožitnému medailónu nesmrteľným bojovníkom s nadľudskými schopnosťami, bude sa túto relikviu snažiť získať i zloduch Julian Sands. A keď sa to náš hrdina v prevleku za britského tajného agenta dozvie, rozhodne sa ho spolu s krásnou Claire Forlaniovou zastaviť. A nielen to, pokúsi sa tiež rozlúštiť tajomstvo onej magickej relikvie.

Paul Kersey sa snaží žiť nový život. Stal sa profesorom architektúry na univerzite a zabudol na boj, ktorý kedysi viedol s pouličnými chuligánmi. Chce viesť pokojný život so svojou snúbenicou Oliviou a jej dcérou, ale objavuje sa gangster Tommy O'Shea, biologický otec Oliviinej dcéry, a nevyberanými metódami sa ju snaží získať pre seba. Paul sa najskôr nechce nechať vyprovokovať, ale keď je Olivia zavraždená pred jeho očami, vydáva sa na cestu chladnokrvnej pomsty. Na ničom mu už nezáleží - chce iba zničiť O'Shea aj jeho gang.

Eddie, Dov, Yvan and the others ... Our warm friends have migrated from the moribund Sentier to the flourishing suburb of Aubervilliers ... Where the old Jewish entrepreneurs left the ground to young courageous and dynamic Chinese wholesalers ... The little band is as close to each other as in previous episodes, and life goes on at the mercy of small family events and business. Dov still seems frivolous, enterprising Eddie, chilled Yvan, casual Karine, resolute Sandra, naive Chochana, irresponsible Serge and mythomaniac. As for Patrick, he is in love and the happy elected is far from easy to access. Everything would be fine until a bad wind brings its share of adversity seriously compromising the cohesion of the group. Will they succumb under the storm to the turmoil, or, once again, by mutual aid, cunning and skill, will they triumph over the crisis with panache?

Mahoney síce starú partiu z akadémie opustil, no háklivý černoch Hightower, uletený imitátor Jones, drobná Hooksová, fanatický pištoľník Tackleberry, energická Callahanová, veliteľ Lassard a ambiciózny kapitán Harris so svojím poskokom Proctorom zostali. Všetci sa tentoraz vydajú na prázdniny do Miami Beach, kde sa koná kongres policajných náčelníkov. Lassard má byť pred svojím odchodom do dôchodku vyhlásený za policajta storočia. Harris sa chce postarať o to, aby bol namiesto neho zvolený za veliteľa policajnej akadémie práve on.

Pes Buddy je športovec ako sa patrí. Vie skvele hrať futbal i basketbal. Je najlepším športovcom zo všetkých a nakoniec sa odváži bojovať aj o veľkú cenu - vzácny Futbalový pohár. Naša skvejúca sa hviezda zbiera úspechy jeden za druhým. A to nielen na ihrisku, ale boduje i mimo neho. Zamiluje sa. Šťastnému psiemu páriku sa narodí päť rozkošných šteniatok. Rodinná pohoda je však nečakane narušená v momente, keď sú Buddy i šteniatka ukradnuté nemotorným zlodejíčkom. Prvoradou úlohou Buddyho je okamžite pomôcť svojim potomkom a zachrániť ich z pazúrov špekulanta.

25-year-old Khalid Belkacem has failed at everything: college education, summer camp instructor's permit, driver's license, and even his BCG. He never expected to become the first "positive discrimination" member of the police force. But as his mother says: "That's France for you! A country where everyone has a chance."