Cidade do México, novembro de 1901. A polícia faz uma batida em uma casa particular onde uma festa secreta está sendo realizada. Entre os presentes está o genro do presidente Porfirio Díaz.
É o verão de 1984 - Margaret Thatcher está no poder e da União Nacional de Mineiros (NUM) está em greve. Na Parada Gay, em Londres, um grupo de ativistas gays e lésbicas decide arrecadar dinheiro para apoiar as famílias dos mineiros grevistas. Mas há um problema. A União parece envergonhada de receber o seu apoio. Mas os ativistas não se sentem impedidos: decidem ignorar a União e encontrar os mineiros. Eles acham uma aldeia mineira meio escondida, nas profundezas do País de Gales, e partiu em um mini ônibus para fazer sua doação pessoalmente. E assim começa a história extraordinária de como duas comunidades extremamente diferentes se reúnem por uma causa comum.
Yusuf and his best friend Memo are pupils at a boarding school for Kurdish boys, secluded in the mountains of Eastern Anatolia. When Memo falls mysteriously ill, Yusuf is forced to struggle through the bureaucratic obstacles put up by the school's repressive authorities to try to help his friend. But by the time the adults in charge finally understand the seriousness of Memo's condition and try to get him to the hospital, the school has been buried under a sudden, heavy snowfall. With no way out and now desperate to reach help, teachers and pupils engage in a blame game where grudges, feelings of guilt and hidden secrets emerge, as time ticks mercilessly on and threatens to run out.
In post-war Germany, liberation by the Allies does not mean freedom for everyone. Hans Hoffmann is repeatedly imprisoned under Paragraph 175, which criminalizes homosexuality. Nevertheless, over the decades, he continues his quest for freedom and love, even if he finds it in the most unusual places.
Numa villa italiana, arruinada após o fim da Segunda Guerra Mundial, uma enfermeira militar do exército canadiano cuida de um aviador britânico desconhecido, que teve queimaduras generalizadas quando o seu avião foi abatido. Assim, aos poucos, ele começa a narrar o grande envolvimento que teve com a mulher do seu melhor amigo e de como este amor, fortemente correspondido, acabou da pior maneira.
Two narrators, one seen and one unseen, discuss possible connections between a series of paintings. The on-screen narrator walks through three-dimensional reproductions of each painting, featuring real people, sometimes moving, in an effort to explain the series' significance.
Two high school students form an intense connection as they navigate the challenges of discovering and expressing their truest selves.
Depois que sua mãe morreu, Marion, catorze anos de idade, apaixona-se por seu padrasto, Rémy.
A mysterious woman recounts the rise and fall of Nikodem "Nikoś" Skotarczak, one of the biggest gangsters in Poland's history. Inspired by a true story.
Atormentada pelo passado, uma enfermeira viaja de Inglaterra para uma remota aldeia irlandesa em 1862 para investigar o jejum supostamente milagroso de uma menina.
Minnie Goetze tem 15 anos, quer ser desenhadora de banda desenhada e está a crescer no ambiente frenético da São Francisco dos anos 70. É uma típica adolescente em quase tudo, exceto no facto de descobrir o sexo com o namorado da sua mãe, com quem acaba por manter uma relação, mesmo depois desta o descobrir...
Sozinha numa estância balnear, Leda observa obsessivamente uma jovem mãe com a filha, na praia, e vê-se esmagada pelas memórias da sua própria maternidade. Um gesto impulsivo catapulta Leda para o estranho e ameaçador universo da sua mente, onde é forçada a aceitar as escolhas de quando era uma jovem mãe e as respetivas consequências.
Desperate to avoid his family’s judgment about his perpetual single status, Peter convinces his best friend Nick to join him for the holidays and pretend that they’re now in a relationship. But when Peter’s mother sets him up on a blind date with her handsome trainer James, the plan goes awry.
Maria is 30 years old, she is a peculiar person and has one goal: become a normal person. But first of all she must discover what is exactly this. Which kind of person is she? Is she a normal person? What does exactly means? That question goes deeper into her mind. After she lists every requirements, she proposes to reach them. In that journey she will find her brother's help, Alex, a 25 years old boy who is mentally challenged and achieves every list requirements. She meets Borja as well, a boy obsessed with diets and lose weight. They will make a curious pact: she helps him to live an active and healthy live, and he helps her to meet her goal: become a normal person.
Enea chases after the myth he bears in his name; he does so to feel alive in a dead and decadent age. He does so together with Valentino, a newly baptized aviator. The two, in addition to dealing and partying, share youth. Lifelong friends, victims and perpetrators of a corrupt world, but moved by an incorruptible vitality. Beyond the boundaries of rules, on the other side of morality, there is a sea full of humanity and symbols to be discovered. Enea and Valentino will fly over it to the furthest extremes. However, drugs and the underworld are the invisible shadow of a story about something else: a melancholy father, a brother fighting at school, a mother defeated by love and a beautiful girl, a happy ending and a happy death, a palm tree falling on a glass world.
Duas vigaristas - uma da alta sociedade e a outra de classe baixa - juntam-se para derrubar os homens que as enganaram...
Simultaneously, a retired couple overwhelmed by debt tries to win a dance contest, as the minister of economy is suspected of tax evasion, and a teenage girl encounters a sexual maniac, while a young lawyer attempts to climb the social ladder. When the shoe drops, the winner won’t necessarily be the one we expected.
A town in south of Sweden is isolated after a viral outbreak. The Swedes and immigrants still inside must band together to survive the onslaught.
Naomi e o seu melhor amigo gay, Ely, são inseparáveis desde a infância. Mas a sua amizade enfrenta o maior desafio da sua vida quando se apaixonam pelo mesmo homem.
Jean-Étienne Fougerole is an intellectual bohemian who released his new novel "In Open Arms" and calling the wealthiest people to welcome home the families in need. While he promotes his book during a televised debate, his opponent criticized him for not applying what he himself advocates. While stuck, Jean-Étienne Fougerole accepts the challenge, for fear of being discredited. The same evening, a family of Roma rings the door of his Marnes-la-Coquette villa and the writer feels obliged to house them.