Drie vrouwen, vrome volgelingen van het taoïsme, worden door de demon Wu-Tung misleid om hun seksuele verlangens te volgen.
聊齋艷譚(系列)
Description
Wutung, een seksdemon, keert terug in een ander lichaam waar hij valt voor het sterfelijke meisje Hsiao-yen, maar de hemel denkt daar anders over, het meisje wordt op de brandstapel verbrand en haar ziel wordt geïncarneerd in de net geboren Fang Yu-yin. Woede vervult Wutung, en om deze wraak te stoppen, belooft de stad in de buurt van zijn hol hem aan het einde van elke maand een maagdelijk meisje aan te bieden om zijn seksslavin te worden. Ya-Yin wordt geselecteerd; haar minnaar redt haar echter uit de klauwen van Wutung. Dus stuurt Wutung zijn demonische concubine om haar terug te krijgen en om chaos te veroorzaken in het dorp voor de inmenging.
Een zwerver ontmoet een monnik met magische krachten en raakt in vervoering door een muurschildering van voortreffelijke dansende vrouwen. Hij betreedt het schilderij, zich niet bewust van de samenzwering erachter, en moet de vrouwen redden die erin vastzitten.
De aanstaande Monk Talkative doet zijn best om het te begrijpen als Fairy Yeh uitlegt wat er moet gebeuren. Konijnengeesten zijn ontsnapt uit de hemelse tuin en moeten worden heroverd. Deze konijntjes kunnen een menselijke, vrouwelijke vorm aannemen, en bovendien prachtige vormen. De ene wordt gespeeld door Pang Dan, die toevallig de vrouw van de aanstaande Monk Talkative is. Spraakzaam vindt de uitleg moeilijk te volgen, maar besluit te helpen.
Chu werkt bij eenvoudige incassobureau voor de lokale sterke man Wang. Het probleem is dat Chu te aardig/eerlijk is om heel goed te zijn in de groezelige incassoklus. Chu wordt slecht behandeld door zijn baas Wang. Uiteindelijk betrapt Wang een van zijn tweelingdochters op heterdaad bij het verleiden van de ongelukkige Chu. Wang geeft natuurlijk Chu de schuld in plaats van de dochter. Voor straf stuurt Wang Chu op een onmogelijke zoektocht naar Satan's Temple om een standbeeld van rechter Lu te stelen.
Gordon Chan's Painted Skin vond de Chinese macabere klassieker 'Liaozhai' opnieuw uit met overvloedig gebruik van vechtsport elementen. De film heeft een handvol erotische gasten zoals Sophie Ngan en Lam Wai Kin, in een verhaal over een geleerde die valt voor een verleidelijke vrouw die een gemene geest blijkt te zijn. Ondanks dat ze wordt bedrogen, zoekt de deugdzame vrouw van de geleerde hulp bij een mannelijke taoïstische priester om haar betoverde echtgenoot te redden.