Неуспелият литератор Марчело, който, придружен от зачисления му фоторепортер, работи за жълт вестник, се потапя изцяло в "сладкия живот" на светски, кинаджийски, интелектуалски Рим. Сред мнозината, срещнати в брожението покрай "Виа Венето" - улицата на бомонда, са и Стайнер, писателят, който преживява криза и накрая се самоубива; капризната американска кинозвезда Силвия; тайфата аристократи, които въвличат Марчело в разюздана веселба. На сутринта след нощната оргия, изтощени и замаяни, участниците в нея откриват телесата на морско чудовище, изхвърлено на брега...
Частният детектив от Лос Анжелис Филип Марлоу(Хъмфри Богарт) поема случай на изнудване и тръгва по следа, водеща до убийци, порнографи, измамници от нощните клубове, разглезени богати момичета и други. Легендарното ченге на Реймънд Чандлър разследва случая с характерния си неповторим стил, а стилът е основното в "Големият сън". Режисьорът Хауърд Хоукс ни предлага срещи с незабравими образи, напрегнато, бързо темпо и завладяваща атмосфера в изобилие.
Dolls takes puppeteering as its overriding motif, which relates thematically to the action provided by the live characters. Chief among those tales is the story of Matsumoto and Sawako, a young couple whose relationship is about to be broken apart by the former's parents, who have insisted their son take part in an arranged marriage to his boss' daughter.
През 1971 г. сем. Розенберг - Ян и Ева, са се оттеглили на остров далеч от бреговете на тяхната неназована страна, в която се вихри гражданска война. Обучени и доказали се като виолисти, те живеят скромно, отглеждайки и продавайки плодове, като продължават да свирят на своите инструменти. Когато самолет, превозващ войници, катастрофира на острова, животът на Ян и Ева се променя тутакси - войници от двете враждуващи страни превземат острова и започват битки. Двамата са арестувани и обвинени в сътрудничество на бунтовниците. Полковник Якоби - стар приятел на семейството, е начело на армията, защитаваща острова, и се съгласява двойката да бъде освободена, ако Ева му се отдаде. Скоро след като Ян научава за изневярата на жена си, бунтовниците вземат превес и му нареждат да екзекутира Якоби, което той с готовност прави. Без да са сигурни на коя страна е по-безопасно, Ян и Ева се съгласяват да отпътуват рано сутринта с лодка към друг остров, за който се предполага че е изолиран от конфликта.
Ана, осемгодишно момиче, което живее в Мадрид с баба си и двете си сестри, скърби за смъртта на майка си.
Хари - наивен млад мъж, е нещастен както на работа, така и в личния си живот. Влюбва се в повърхностната Моника, която показва семпла чувствителност, но не крие щедрата си плът. Угнетени от потискащия, деградиращ начин на живот на възрастните, двамата избягват извън града, от отговорностите и проблемите си, открадвайки лодка и скривайки се на остров, където заживяват свободни от забрани и социални ограничения.
Дорота посещава умиращия си съпруг Анджей в болницата. Тя е бременна - това може би е последният й шанс да има дете, но не от Анджей. Тя пита лекуващия лекар дали съпругът и ще умре. Ако ще живее, тя ще направи аборт; ако умре, ще роди детето. Как може лекарят да реши дали да живее или да умре едно неродено дете? Как може да знае със сигурност дали пациентът няма да се възстанови като по чудо?
A strong-willed peasant girl is sent by her father to the estate of some local aristocrats to capitalize on a rumor that their families are from the same line, but is left traumatised from her experiences.
After losing his job and realizing that he is alone in the world, a businessman opts to voluntarily end his life. Lacking courage, he hires a contract killer to do the job. Then, while awaiting his demise, he meets a woman and promptly falls in love.
A group of disillusioned young Parisians look for satisfaction in political activism, religion, romance, music, and drugs.
With a serial strangler on the loose, a bookkeeper wanders around town searching for the vigilante group intent on catching the killer.
A doctor in early 19th-century Germany becomes infatuated with the sister of a man he unintentionally killed and bargains with the Devil incarnate to conjure their union in exchange for his soul.
Oscar dreams of becoming an actor or a stuntman. To contact a manufacturer he stages an accident and consequently injures a young actress, then tries to limit the damage by taking the girl to his home.
Двама братя и сестра им се сбогуват завинаги със семейните си спомени, когато им се налага да се откажат от семейните вещи, за да изпълнят волята на умиращата им майка.
Cowboys Beauregard Decker and Virgil Blessing attend a rodeo in Phoenix, where Decker falls in love with beautiful cafe singer Cherie. He wants to take Cherie back to his native Montana and marry her, but she dreams of traveling to Hollywood and becoming famous. When she resists his advances, Decker forces Cherie onto the bus back to Montana with him, but, when the bus makes an unscheduled stop due to bad weather, the tables are turned.
Another spoof from the Franco and Ciccio team in which the boys, who are running a scam pretending to be bounty hunters, are 'persuaded' to help a real bounty hunter discover a treasure by claiming to be the heirs of a deceased lawman.
In a little Sicilian village two hairdressers who are in love with the same girl manage to sabotage the bacteriological weapons the Nazis are preparing to use against the allied armies invasion.
Полицейският детектив Дули отново си партнира с немската овчарка Джери Лий - полицейско куче ветеран с над 10-годишна служба. Но тъкмо в това е проблемът – Джери Лий вече не е така млад като едно време и шефовете на Дули са на мнение, че може би е време верният му другар да се оттегли от служба. Дули не е въодушевен от идеята, но когато Джери Лий не успява да залови бандит при гонитба, му се налага да се примири с новите си двама партньори – доберманът Зевс и дресьорът му...
43-годишната Луис е част от едно от най-влиятелните семейства в Северна Италия. Тя е изоставила екранната си кариера преди години и сега тепърва свиква с живота във френската столица Париж. По време на разходка след посещение на местен манастир тя по случайност попада на привлекателния Нейтън, който работи по филмовата продукция на своя баща. Нейтън веднага разпознава Луис от кратката й филмова кариера и между двамата постепенно започва да се заражда романтична връзка. Но всичко бива поставено на изпитание когато Луис се прибира в Пидмонт и открива, че поради липсата на пари имотите на семейството й са на път да бъдат отнети.
Труден е светът на малкия човек, а парите никога не стигат. За това пък е лесно да бъдеш въвлечен в света на лесните пари, особено когато добрият чичо се е погрижил да те научи. Едни от най-големите комици на италианското кино (Паоло Виладжио, Лино Банфи, Масимо Болди) по невероятен начин и безброй комични ситуации ни показват как става това, а образът на любимия им чичо (Енрико Мария Салерно), със своята сериозност и строгост допринася и потвърждава общия ефект...