Fight Club was a two-day professional wrestling pay-per-view (PPV) event promoted by Game Changer Wrestling (GCW) that was held on October 8 and 9, 2022. Both nights of the event were held in Atlantic City, New Jersey; night 1 of the event took place at the Garden Pier at the Showboat while night 2 was held inside Showboat Hotel itself. The event aired on PPV via the FITE TV service.
Toto and his friends must rescue his egg children after they're taken away for a gourmet food event in Africa.
Jest to historia wewnętrznej walki logicznego, pragmatycznego umysłu Paula z jego swobodnym, łaknącym przygód i wolności sercem. Rozdarty między rutyną życia zawodowego, a pragnieniem zabawy na plaży, Paul wreszcie może cieszyć się bardziej zrównoważonym życiem, gdy umysł i serce w końcu dochodzą do porozumienia. Uwaga: migające sekwencje świateł lub wzory mogą mieć wpływ na osoby wrażliwe na światło.
Arcadia może wyglądać jak zwykłe miasto, ale leży w centrum magicznych i mistycznych linii, które czynią ją węzłem wielu bitew pomiędzy istotami z innego świata, w tym trollami, kosmitami i czarodziejami. Teraz różni bohaterowie połączą siły w epickiej przygodzie, w której będą musieli walczyć z Zakonem Arcane o kontrolę nad magią, która łączy ich wszystkich razem.
A group of friends finds their fun at vacation camp ruined when a big corporate developer threatens to build a pollution-spewing factory on the land.
Nastoletnia Mika (Hanna Binke) cieszy się, że znów spędzi lato u babci (Cornelia Froboess), w pobliżu stadniny i swojego ukochanego konia o imieniu Wicher. Ta radość szybko przemienia się w strach, gdy Mika znajduje na brzuchu zwierzęcia rany o nieznanym pochodzeniu. Na dodatek stadnina boryka się z problemami finansowymi. Żeby jej pomóc, zdeterminowana Mika postanawia wystartować w gonitwie. Niestety, Wicher ostatnio dziwnie się zachowuje.
Kyle nie chce zachowywać się jak prawdziwy pies, przez co Minionki wyruszają na poszukiwanie takiego, który będzie chciał.
Posiadacze Miraculum z innego świata pojawiają się w Paryżu. Pochodzą z równoległego uniwersum, gdzie wszystko jest odwrócone: posiadacze Miraculów Biedronki i Czarnego Kota, Shadybug i Claw Noir, są złoczyńcami, a posiadacz Motyla, Hesperia, jest super-bohaterem. Biedronka i Czarny Kot będą musieli pomóc Hesperii odeprzeć ataki swoich złych odpowiedników i powstrzymać ich przed zdobyciem Miraculum Motyla. Czy nasi bohaterowie mogą pomóc Hesperii zmienić Shadybug i Claw Noir w lepsze osoby?
Kiedy Piotruś Królik ucieka z ogrodu, odkrywa, że jego złośliwość pomaga mu przetrwać w obcym świecie, ale kiedy zobaczy, że jego rodzina ryzykuje wszystkim, by go odnaleźć, będzie musiał podjąć decyzję: jakim króliczkiem chce być.
A 36-year-old meek woman realizes that there’s younger people trying to outpace her doing much less, so she makes a risky change by removing her filter.
Full performance of the now classic Magma trilogy recorded live at the famous Triton at Les Lilas in November 2014
When twin girls are found dead in their family’s barn, reality star turned TV-reporter Meredith Phillips and her de-facto camera crew are dispatched to rural Wisconsin to investigate the gruesome deaths. In their relentless drive to break the story, the reporters become entangled in a deadly mystery and uncover the small town’s shocking secret. Edited together from the crew’s multiple cameras, the film documents their struggle to survive the most terrifying night of their lives and becomes the only evidence of a crime too horrific to imagine.
Ting-yin, a young novelist, is struggling to come up with a followup to her best-selling trilogy of romance novels. After drafting her first chapter, she stops and deletes the file from her computer. She then starts seeing strange, unexplainable things and finds that she is experiencing the supernatural events that she described in her novel-to-be.
The immature and cheap douche bag Fábio Clóvis marries the pseudo-intellectual Miá and they travel in a cruise to Europe on board of a fancy passenger vessel. Fabio and Miá are invited to have dinner with the wealthy Beto Assunção and his gorgeous wife Laura in a VIP restaurant on the vessel. Soon Fábio discovers that Beto was Miá's boyfriend and Miá learns that Fábio had a crush on Laura that was his classmate. Meanwhile the cynical chamber maid Suzana Mello and her estranged husband, the entertainer Wilson, make a bet that Fábio and Miá will split before the end of the trip and poison their relationship. When the ship arrives in Casablanca, Fábio meets his bothersome childhood friend Cabeça that affects their honeymoon.
Mistrz efektów specjalnych, Rollie Tyler, wiedzie szczęśliwe życie u boku ukochanej Kim Brandon. Wiele czasu poświęca swej największej pasji, nie przypuszczając, że konstruowane przez niego elektroniczne przedmioty, znajdą wkrótce zastosowanie w walce z bezwzględną mafią. Niespodziewanie bowiem drogi Rolliego i przestępczej organizacji ponownie się krzyżują.
Star follows the path of Tito and Jay, two brothers living in the Montreal neighborhood of Park Extension. Accompanying these young people in their daily life marked by complicity and intimidation, Star tackles themes dear to teenagers: identity and friendship.
Teenage sisters Charli and Lola are on the verge of an experience beyond their wildest dreams! Pack your bags and jet off to Rome as the girls start their summer internship working for the legendary Derek Hanson - the totally cool international tycoon whose empire reaches from airlines to cutting-edge fashion. Amid the fabulous sights of this exciting city, the girls do their best to impress their boss, while still finding time to design their own line of very hip clothing, meet some very cute guys and turn their summer abroad into one awesome adventure they - and you - will never forget!
Akcja filmu rozgrywa się 1976 roku w pasmie górskim Jotunheimen na południu Norwegii. Położony w wysoko w górach hotel rodziny Heddy jest na krawędzi bankructwa. Podejrzewając, że ich syn może mieć coś wspólnego z tymi niewytłumaczalnymi wydarzeniami, ojciec podejmuje brutalny krok, zamykając synka w piwnicy. Tymczasem grupa nastolatków chroni się w hotelu podczas burzy śnieżnej. Pewnego dnia wydarzy się incydent, który zapadnie w pamięci całej rodzinie. Okazuje się, że poluje na nich psychopatyczny morderca.
Schools out, and Fred Figglehorn's dream of water slides, horseback riding and monkey butlers during the summer turns into a nightmare of gruel and poisonous berries when his mom signs him up to an unsanitary camp.
When Fred suspects that his new music teacher is a vampire, he and his friend Bertha set out to save the town from this garlic-hating fiend.