A curious girl investigates the cries she hears coming from a forbidden house across the street.

An unlikely connection sparks between two creatures: a fiercely independent stray kitten and a pit bull. Together, they experience friendship for the first time.

A bumbling knitted dinosaur must completely unravel itself to save the love of its life.

În coreeană există un cuvânt, „in-yun”. Se traduce „soartă”. Dar, mai ales, se referă la modul în care destinul aduce doi oameni împreună pe baza nenumăratelor legături din viețile lor anterioare.Nora și Hae Sung au o legătură specială încă din copilărie, dar drumurile lor se despart atunci când familia Norei emigrează din Coreea de Sud. 20 de ani mai târziu, în New York, cei doi se regăsesc pe parcursul unei săptămâni, timp în care își confruntă noțiunile despre iubire și destin.

O tânără văduvă este urmărită de patru gangsteri - foști prieteni ai soțului, convinși că ea cunoaște locul unde acesta a ascuns averea sa transferată într-un timbru vechi foarte valoros, având ca efigie capul de zimbru al Moldovei.

Uniți de iubire. Despărțiți de spaimă. Izbăviți prin speranță. Sfâșiați de trădare. Separați de război. Legați prin dragoste. Într-o zi fierbinte din vara lui 1935, o familie din înalta societate britanică face ultimele pregătiri pentru o petrecere care urmează să aibă loc la casa aflată pe domeniul său. Deocamdată, nimic nu avea să prevestească ceea ce va urma. Iadul se dezlănțuie după ce Briony, o fetiță răutăcioasă în vârstă de 13 ani, îl acuză pe Robbie, iubitul surorii ei mai mari, Cecilia, de un viol pe care, de fapt, acesta nu îl comisese. Afirmațiile ei vor schimba dramatic destinele celor din jurul ei. Astfel, Robbie ajunge să fie închis pentru mulți ani, în ciuda faptului că era nevinovat, și, după ce își ispășește pedeapsa, face tot posibilul să meargă mai departe cu viața lui.

Miezul nopții în Paris este o comedie romantică al cărei decor este Parisul, unde o familie aflată acolo pentru afaceri și doi tineri logodiți care urmează să se căsătorească în toamnă trăiesc o experiență care le va schimba viaţa pentru totdeauna. E despre un tânăr îndrăgostit de Paris și despre iluzia generală că, dacă ne schimbăm viața, schimbarea va fi cu siguranță în bine.

După ce a ispășit o pedeapsă de 14 ani de închisoare, un infractor sexual caută să se răzbune pe avocatul care a ajutat la închiderea sa, terorizându-i soția și fiica.

When one of her students is suspected of theft, teacher Carla Nowak decides to get to the bottom of the matter. Caught between her ideals and the school system, the consequences of her actions threaten to break her.

Jucătoarea de tenis devenită antrenoare Tashi și-a luat soțul, Art, și l-a transformat într-un campion de Grand Slam de renume mondial. Pentru a-l scăpa din recenta lui serie de înfrângeri, ea îl înscrie la un eveniment „Challenger” – aproape de cel mai scăzut nivel al turneului profesionist – în care el se trezește în picioare față de fostul său cel mai bun prieten și fostul iubit al lui Tashi.

Agent Coulson stops at a convenience store and deals with a coincidental robbery during his visit.

On a cold Christmas Eve, selfish miser Ebenezer Scrooge has one night left to face his past — and change the future — before time runs out.

Dalton este profesor, dar nu își câștigă existența predând, ci în cluburi de noapte. Este cel mai bun conciliator din zonă, care știe să oprească temperamentul bețiv care urmează să izbucnească în timp și să încheie lupta cu o vorbă drăguță sau, la nevoie, cu pumnul. Dalton este rugat de managerul unei discoteci notorii de pe marginea drumului să ajute la restabilirea ordinii. Acest loc pare a fi o provocare chiar și pentru Dalton, deoarece este rănit din prima noapte. Elizabeth Clay, o doctoriță dintr-un orășel din apropiere, îi îngrijește rana și îi frânge imediat inima. Cu toate acestea, băiatul cel rău al localului Brad Wesley face totul pentru a-i îngreuna viața noului său rival. Dar Dalton nu a fost făcut să fugă.

Reunited after 15 years, famous chef Sasha and hometown musician Marcus feel the old sparks of attraction but struggle to adapt to each other's worlds.

Doar pentru că sunt identice nu înseamnă că aceste gemene se plac reciproc. Doua surori gemene înstrăinate se reunesc pentru un prânz obligatoriu înainte de Crăciun, la un an după moartea mamei lor. Ambele femei sunt nefericite și frustrate cu propria lor viață și fiecare este invidioasa pe viața celeilalte. Având nevoie de noi perspective, cele doua fac schimb până în ziua de Crăciun și, prin aceasta, fiecare femeie descoperă adevăratul sens al vieții și descoperă ca ar trebui sa aprecieze mai mult ceea ce au.

When the coach of the France soccer team is killed by a poisoned dart in the stadium in the end of a game, and his expensive and huge ring with the diamond Pink Panther disappears, the ambitious Chief Inspector Dreyfus assigns the worst police inspector Jacques Clouseau to the case.

Mourning the death of his serial killer father, a boy enters his dad's casket and soon finds himself buried alive.

Using a special camera that can see spirits, a family must protect their daughter from an evil entity with a sinister plan.

A young man, Aren, is recruited into a secret society of magical Black people who dedicate their lives to a cause of utmost importance: making white people’s lives easier.

Two siblings live in the industrial town of Elefsina. A bridge connects their neighborhood, inhabited mostly by Black-Sea Greeks, to an area inhabited by immigrants varied background. Social divisions give rise to hostility, reflected in the local sports scene and two siblings’ relationship.