In the middle of a broadcast about Typhoon Yolanda's initial impact, reporter Jiggy Manicad was faced with the reality that he no longer had communication with his station. They were, for all intents and purposes, stranded in Tacloban. With little option, and his crew started the six hour walk to Alto, where the closest broadcast antenna was to be found. Letting the world know what was happening to was a priority, but they were driven by the need to let their families and friends know they were all still alive. Along the way, they encountered residents and victims of the massive typhoon, and with each step it became increasingly clear just how devastating this storm was. This was a storm that was going to change lives.
Vardas autobiografische Erzählung beginnt mit akustischen und haptisch-materiellen Erinnerungsspuren: die Möbel im Schlafzimmer der Eltern, das Quietschen der Schranktür, das handbetriebene Grammophon auf dem die Mutter manchmal Schuberts Unvollendete hörte. Die Regisseurin versucht ein Re-enactment, in dem sie zur unvollendeten Symphonie das Quietschen eines Scharniers montiert: eine Tonmontage aus klassischer Musik und musique concrète. Dieses Arrangement ist ein Vorspiel innerhalb der Titelsequenz, die die Erinnerungsspuren aus der Kindheit in eine Installation transformieren: ein Bettgestell als Perspektivrahmen am Strand.
A woman returning home falls asleep and has vivid dreams that may or may not be happening in reality. Through repetitive images and complete mismatching of the objective view of time and space, her dark inner desires play out on-screen.
Episodenfilm nach Geschichten von Guy de Maupassant: “Die Maske” erzählt die Geschichte eines alten Mannes, der in der Maske eines jungen Schönlings an rauschenden Festen teilnimmt – bis das Schicksal ihm eines Tages einen Streich spielt. In “Das Haus Tellier” wird die Besitzerin eines Freudenhauses von ihrem Bruder eingeladen, mit ihren Mädchen an einem kirchlichen Fest auf dem Land teilzunehmen. “Das Modell” handelt von einem Künstler, der sich in sein Modell verliebt. Als er die junge Frau jedoch verlassen will, beschwört er eine Tragödie herauf.
Peter Egerman, ein gutsituierter Manager mittleren Alters, wird von Träumen heimgesucht. Träumen, in denen er seine eigene Frau umbringt. Er hält dies auf Dauer nicht mehr aus und teilt diesen Umstand seinem Psychiater mit. Dieser nimmt ihn allerdings nicht allzu ernst, macht aber Peters Frau nichtsdestotrotz auf dieses merkwürdige Geständnis von Peter aufmerksam. Diese kommt nämlich schon kurz nach Peters Besuch beim Psychiater ebenfalls nach dort, anscheinend hat sie ein Verhältnis mit ihm. Und auch sonst sieht es in ihrer und Peters Beziehung nicht mehr ganz so gut aus: Streitereien, Kommunikationslosigkeit, Entfremdung. Peters seltsame Gedanken, Träume und Triebe lassen sich bald nicht mehr kontrollieren und es kommt zu einem schrecklichen Mord an einer Prostituierten...
Die junge und hübsche Jiuer wird mit dem 50-jährigen Besitzer einer Schnapsbrennerei verheiratet. Wie es der Brauch vorsieht, wird die Braut in einer Sänfte zum zukünftigen Gatten getragen. Der Hochzeitszug wird überfallen, doch der Träger Yu kann den Räuber überwältigen. Jiuer verliebt sich in ihren Retter. Heimlich treffen sich die beiden im roten Hirsefeld wieder.
The study of a youth on the edge of adulthood and his aunt, ten years older. Fabrizio is passionate, idealistic, influenced by Cesare, a teacher and Marxist, engaged to the lovely but bourgeois Clelia, and stung by the drowning of his mercurial friend Agostino, a possible suicide. Gina is herself a bundle of nervous energy, alternately sweet, seductive, poetic, distracted, and unhinged. They begin a love affair after Agostino's funeral, then Gina confuses Fabrizio by sleeping with a stranger. Their visits to Cesare and then to Puck, one of Gina's older friends, a landowner losing his land, dramatize contrasting images of Italy's future. Their own futures are bleak.
Die beiden Clochards Pierre und Jean pilgern von Paris aus auf dem Jakobsweg, der auch „Milchstraße“ genannt wird, in den spanischen Walfahrtsort Santiago de Compostela. Losgelöst von Zeit und Raum begegnen ihnen auf ihrem Pilgerweg historische Figuren, die verschiedene Lehren innerhalb des Christentums verkörpern. Sogar Jesus, der Marquis de Sade und der Leibhaftige zählen zu ihren Begleitern.
A group of disillusioned young Parisians look for satisfaction in political activism, religion, romance, music, and drugs.
Based on a true story. The name of the real ship, that sunk Feb 5 1941 - during WWII - was S/S Politician. Having left Liverpool two days earlier, heading for Jamaica, it sank outside Eriskay, The Outer Hebrides, Scotland, in bad weather, containing 250,000 bottles of whisky. The locals gathered as many bottles as they could, before the proper authorities arrived, and even today, bottles are found in the sand or in the sea every other year.
Mehrere Kinder verursachen im Londoner Stadtteil Pimlico die Explosion eines Blindgängers aus dem Zweiten Weltkrieg, weil sie den Reifen eines Traktors versehentlich in ein trichterförmiges Loch rollen. Infolgedessen wird ein Kellergewölbe freigelegt, aus dem eine uralte Kassette geborgen wird. Sie enthält nicht nur Goldmünzen und Schmuck, sondern auch ein Pergament. Die flugs herbeigeholte Professorin Hatton-Jones erkennt sofort die überragende Bedeutung dieses antiken Schriftstücks. Es handelt sich um einen einst von König Edward IV. ausgestellten Freibrief, dem zufolge er dieses Gebiet, also das heutige Pimlico, an den Herrscher Karl der Kühne abtritt und es als von England unabhängiges „burgundisches Land“ anerkennt.
Impressions of the rue Mouffetard, Paris 5, through the eyes of a pregnant woman.
Im Laufe der 30er Jahre steigt Hollywood endgültig zur Traumfabrik auf. Trotz seines jungen Alters zählt Monroe Stahr, Studioboss von "World International Films", zu den Größten. Der erfolgreiche Karrieremann muss tagtäglich souverän Entscheidungen über neurotische Filmstars, unfähige Regisseure und betrunkene Drehbuchautoren treffen - für ein Privatleben bleibt dabei keine Zeit. Als er eines Tages jedoch die Engländerin Kathleen Moore kennenlernt und sich unglücklich verliebt, beginnt sein beruflicher Abstieg.
In anmutig poetischem Stil wird ein farbenfrohes Märchen um den dänischen Dichter Hans Christian Andersen erzählt. Als Hans der Schuhmacher lebt er in Odense, seinem Heimatstädtchen. Er versammelt die Kinder um sich und erfindet bunte Märchen, deren jeweilige Motive auf kleine, zufällige Anlässe zurückgeführt werden.
In 2016, French writer and photographer Carole Achache took her own life. After Carole's death, her daughter Mona Achache, a film director, discovers thousands of photos, letters and recordings that Carole left behind, but these buried secrets make her disappearance even more of an enigma. Through the power of filmmaking and the beauty of incarnation with the help of actress Marion Cotillard, the director brings her mother back to life to retrace her journey and find out who she really was.
Lisa und Margaret, zwei Studentinnen aus München, verreisen über die Weihnachtsferien mit dem Zug. Als die beiden in Innsbruck umsteigen, landen sie dummerweise im gleichen Abteil wie die Gangster Teppista und Curly und eine reiche Dame, mit der Teppista auf der Bordtoilette Sex gehabt hatte. Die drei entpuppen sich als sadistische Unmenschen, die Lisa und Margaret permanent belästigen und demütigen. Der Horror kulminiert im blutigen Tod Lisas, deren Leiche daraufhin durch's Fenster entsorgt wird. Margaret stirbt beim Sprung aus dem fahrenden Zug. Am Bahnhof von Verona warten derweil Lisas Eltern auf die Ankunft der Mädchen. Doch sie treffen nur zwei Männer in Begleitung einer Dame an, die Lisas Vater um ärztliche Behandlung bitten...
Ein Kalkwerk irgendwo in Dänemark: Es ist eine brutale Umgebung, in der die Brüder Emil (Elliott Crosset Hove) und Johan (Simon Sears) arbeiten, männlich, industriell, laut. Als Zuverdienst verkauft Emil an seine Kollegen ein Gesöff aus Chemikalien, die er im Werk klaut. Als ein Kollege an einer Vergiftung erkrankt, könnte Emil schuld sein. Trost findet er in der einzigen Frau, deren bloße Anwesenheit Sehnsüchte weckt. Sie aber fühlt sich zu Emils Bruder Johan hingezogen, was in einem nackten Ringkampf zwischen den Brüdern gipfelt. Hlynur Pálmasons Regiedebüt ist ein Lieblosigkeitsfilm, voll markanter Schwarz-Weiß-Kontraste von Dreck und Schnee und Kalkstaub und finsteren Blicken.
Eine Woche war der 13-jährige Phillip (Jakob Lassalle), der Sohn von Astrid (Maren Eggert), wie vom Erdboden verschwunden. Nun ist er auf einmal wieder da, ohne eine Erklärung, wo er war oder was ihn dazu getrieben hat. Nur sein Fuß scheint verletzt zu sein. Über die Gründe von Phillips Verschwinden können sowohl Astrid als auch Phillips Lehrer nur mutmaßen. Sie fragen sich, wonach er gesucht hat, wollte er nach dem Tod seines Vaters der Natur ausgeliefert sein? Sich dem Tod annähern?
Planet X nähert sich unserem Planeten - das errechnet der Astronom Eliot (Raymond Bond), nachdem er den durch das All driftenden Himmelskörper entdeckt hat. Kollisionsgefahr besteht zwar nicht, aber dennoch ist die Annäherung groß genug, um sich die günstigste Stelle für Untersuchungen zu sichern. Mitten in Schottlands Wildnis untersucht er nun mit seinem Kollegen Mears (William Schallert), dem Journalisten Lawrence (Robert Clarke) und seiner Tochter Enid (Margaret Field) den sich nähernden Planeten. Doch ein seltsames metallisches Objekt verspricht noch viel größere Entdeckungen und tatsächlich beobachtet Enid bald darauf ein außerirdisches Raumschiff in der Nähe. Die Kommunikation mit dessen Piloten erweist sich dank der Lähmstrahler des Aliens als schwierig und Mears, der hauptsächlich an der Vermarktung von Entdeckungen interessiert ist, ist auch keine große Hilfe. Doch was will der Außerirdische - ist es ein einfacher erster Kontakt oder wird hier eine Invasion geplant...?
Several little boys run along a pier, then jump into the ocean.