Az ősi Kínában a sárkányok az emberek barátai voltak, amíg le nem vadászták őket. Évekkel később egy elszigetelt erődben egy Ping nevű fiatal rabszolga valószínűtlen barátságot köt.

Megszakad az összeköttetés az egyik amerikai nukleáris tengeralattjáróval. Még az is lehet, hogy az oroszok keze van a dologban. Fölkutatására a közelben tartózkodó víz alatti olajfúró bázis személyzete kap utasítást. A felszínen eközben nemzetközi válság alakul ki és tovább rontja a helyzetet, hogy akik tisztázhatnák a félreértést, a vihar miatt a mélyben rekednek. Az idő múlik, fogytán a levegő, a tetejébe még különös esemény is történik. Odalent valami olyasmi várakozik némán, amit még nem látott emberi szem. A kutatók egy idegen civilizációra bukkannak.

A film egy hétvégéről szól, amikor egy család vendégségbe megy egy idilli vidéki házba, ám az álomnyaralás hamarosan pszichológiai rémálomba fordul...

A Barbie Mariposa és a Tündérhercegnőben visszatér Mariposa és szőrös kis barátja, Zee. Ebben a mágikus kalandban Mariposa Pillangófölde királyi nagykövete lesz, és az a küldetése, hogy összebékítse országa népét Csillámvölgy kristálytündéreivel. Noha első találkozásukkor Mariposa nem tesz túl jó benyomást a királyukra, szende lányával, Catania hercegnővel egy csapásra barátokká válnak. Egy félreértés miatt azonban kitiltják Mariposát Csillámvölgyből és haza kell térnie. Útban Pillangófölde felé azonban észreveszik, hogy egy gonosz tündér azzal az aljas tervvel tart Csillámvölgybe, hogy lerombolja az országot. Maripos tüstént visszafordul, hogy segítsen Catania hercegnőnek megmenteni a hazáját, és így együtt a két lány bebizonyítja, hogy a legkönnyebben úgy lelünk barátra, ha barátként viselkedünk.

A Poultry Palace nevezetű gyorsétteremben Bonnie játékmenüt vesz. A kicsinyített Buzz Lightyear kicserélteti magát Bonnie valós Buzz játékával, hogy végre kiszabadulhasson az étterem rabságából.

A pillangó-tündérek birodalmában békésen, boldogan telnek a hétköznapok. Barátaival együtt virágról virágra libben a bájos Mariposa is, aki el sem tudja képzelni hogy vidám soruk egy napon rosszra fordulhat. Felbukkan azonban a színen a gonosz Henna, aki egy bűvös porral megmérgezi a tündér-királyságot és magát a királynőt is. Carlos herceg Mariposát kéri meg, hogy két barátnőjével együtt vállalkozzanak a veszélyes útra, kelljenek át a birodalom biztonságos határain és keressék meg a méreg ellenszerét, mielőtt elpusztul gyönyörű otthonuk és meghal a királynőjük.

As Halloweentown prepares to celebrate its 1,000th anniversary, Marnie Piper and her brother Dylan return to Witch University, where trouble is in session from the Sinister Sisters and from someone who's plotting to use Marnie's powers for evil.

Po éppen arról mesél az ifjú növendékeknek, hogy hogyan komolyodott meg a Majom és így végre megtanulta, hogyan kell bánni a társaival. Tigris és Shifu miként is tanította meg a türelemre, és erejének kordában tartására. A példameséken keresztül most megismerhetjük a Kung Fu céljait és rejtelmeit!

Do you remember your first trip? Not the one you made at 5 years old with your parents to the East Coast of the United States. I mean the first time you traveled alone!? The great adventure. In 1991, I was a 21-years-old student. I went to Europe. Not because I wanted to visit all the great capitals, but because I wanted love... I wanted Marie-Ève Bernard.

A vadvirágok rejtekében, a Tulipántündérek mesés világában él Hüvelyk Panna, a pöttömnyi lányka teljes harmóniában a természettel. Élete azonban egy csapásra megváltozik, amikor a barátnőivel együtt kénytelenek elhagyni addigi otthonukat. A virágok, amelyekben élnek, felkerülnek a nagyvárosba. Itt tudják meg, hogy az emberek épp a Tulipántündérek virágos rétének helyén akarnak felépíteni egy új gyárat. A természet varázslatos erejét kihasználva Hüvelyk Panna bebizonyítja, hogy még a legkisebbek is képesek nagy csodákra!

Obelix elmondja Asterix-nek, hogy szerelmes, de érzelmeit nem meri a lánynak bevallani, mert túlságosan szégyenlős. Miközben a jó barát megpróbál önbizalmat önteni belé, Obelix tudomására jut, hogy a hölgy mást szeret, mégpedig a jóképű Tragicomix-ot. Hősünk összetörik a hír hallatán, de amikor az imádott lányt és annak kedvesét a rómaiak elrabolják, eljön számára a nagy lehetőség, hogy bebizonyítsa: ki a legény a talpán. Sok vidám kaland közepette Asterix és Obelix végre megtalálja a fogságba esett párt, akiket a rómaiak épp akkor akarnak Julius Caesar születésnapi ajándékaként az arénába dobni.

A történet sok-sok évvel ezelőtt kezdődött, amikor még dinoszauruszok bolyongtak a Földön, s állandó veszélyt jelentettek a földrengések és vulkánkitörések. Tappancs, a kis dinoszaurusz elvesztette szüleit és elindul, hogy megkeresse a Virágzó Völgyet, ahol bőséges az élelem, s ahol a dinoszauruszok békésen élhetnek. Útközben barátokat szerzett, s együtt találták meg a völgyet. Békésen és gondtalanul éltek itt, egészen addig, amíg a kíváncsiságtól hajtva felfedező útra indultak. Ezen az úton hihetetlen kalandok sora várja őket, s felejthetetlen leckét kapnak arról, milyen az igazi barátság..

Krisztus előtt ötvenben járunk, s immár az egész világ Rómához tartozik. Tulajdonképpen a két bátor gall harcos, Asterix és Obelix is, akárcsak piciny gall falujuk derék lakói. Hogy miért is hívják őket galloknak? Hát nagyon egyszerű, mert latinul a gall franciát jelent. De hát akkor miért nem adunk francia nevet a rómaiaknak is? Az örökös ellentét a gallok és a rómaiak között kibékíthetetlen. Asterix megmutatja, milyen is a gall virtus. A rómaiak futnak, mint a nyulak. Állítólag ők Julius Cézár legyőzhetetlen harcosai.

Tarzan a csetlő-botló kis csupasz fiúcska keresi a helyét új családjában, a majmok között. Kétségbeesetten próbálja utánozni fogadott szüleit és szőrös, izgága mostoha-testvéreit, de hiába igyekszik, ő más, mint a többiek... A kisfiú először elkeseredik, de szerencsére új barátja, a vidám Zugor megtanítja neki, hogy a másságot nem kell szégyellnie!

Bögyörix, a főnök unokaöccse a hírhedt gall faluba érkezik, ahol Asterixnek és Obelixnek kell igazi férfit faragniuk belőle. A Parisiumból érkező ifjú kölyök képe mögött egy arrogáns, de meglehetősen gyáva nyuszi rejtőzik, aki a kemény tréningek alatt is csak igen keveset változik. Eközben vikingek kötnek ki Galícia partjainál. Azzal a szándékkal érkeztek, hogy megtalálják a gyávaság bajnokát. Jövendőmondójuk jóslata szerint ugyanis csak ez az ember taníthatja meg őket repülni, mivel úgy tartják, a félelem szárnyakat ad. A vikingek kalandozásuk során meglátogatják a gall falut is, ahol felfedezik maguknak a gyávaság bajnoki címére méltán esélyes Bögyörixet.

A világjáró Gulliver váratlanul meghívást kap, hogy térjen vissza Liliputba, amelyet egykor megmentett a szomszédos Blefuscu ellenséges hajóhadaitól. Mikor visszatér, nem talál mást, csak reménytelen tömegeket és felháborodást, mivel Liliput uralkodója hosszú ideig tartotta abban a hitben alattvalóit, hogy Gulliver csakugyan visszatér. A zűrzavar egyre csak nő, elrendelik Gulliver kivégzését, Blefuscu hadserege pedig már a város kapuit ostromolják.

With the first anniversary of her wedding to Tarzan beckoning, Jane ponders how to make it the perfect English celebration.

Alvin, Simon és Theodore valamint új barátaik, a három mókuslány világ körüli útra indul. A luxus óceánjáró, amin nekivágnak, nem számíthat békés útra: a mókusok számára a fedélzet egyetlen hatalmas ringatózó játszótér. Ám a hajó zátonyra fut, a mókusok pedig egy elhagyott szigeten vetődnek partra. Miközben régi barátjuk és impresszáriójuk kétségbeesetten szervezi a mentőexpedíciót, ők örömünneppé változtatják a túlélési gyakorlatot: mindehhez elég nekik néhány vad ötlet meg sok dal és tánc. De lehet, hogy ez sem elég, hisz a sziget tartogat számukra néhány meglepetést: például saját Robinsonját, aki sok mindenben hasonlít az újonnan partra vetődöttekre.