Mladičký Vito Andolini jako jediný z rodiny ujde krutému osudu, který jeho rodičům připravil nelítostný sicilský kmotr Don Francesco Ciccio. Podaří se mu utéci do Ameriky, kde může začít jeho pozvolná cesta, na jejímž konci bude všemocný a obávaný Vito Corleone... O čtyři desítky let později třímá pevně ve svých rukou otěže obrovského impéria Vitův syn Don Michael Corleone, jenž se pokouší rozšířit svoji moc i mimo americké území, brání se pokusu úřadů o zamezení jeho vlivu i podnikání a zároveň se nemilosrdně potýká se zrádci ve vlastních řadách...

Professor Gabriel Emerson finally learns the truth about Julia Mitchell's identity, but his realization comes a moment too late. Julia is done waiting for the well-respected Dante specialist to remember her and wants nothing more to do with him. Can Gabriel win back her heart before she finds love in another's arms?

In a Danish village in the early 1600s, a young woman named Anne, whose mother was thought to be a witch, develops sympathy toward an old woman, Marte, who is accused of witchcraft. The intervention of Anne's older but kindly husband, Pastor Absalon saved her mother -- but now, urged on by his overbearing mother, he refuses to help Marte. When Absalon's son returns home and is attracted to Anne, it's a matter of time before her family destiny catches up with her.

V příběhu, který zná každé americké dítě je malá Dorotka spolu se svým pejskem přenesena tornádem z Kansasu do kouzelné země Oz. Aby se dostala zpět, musí se vypravit na dlouhou cestu do Smaragdového města, kde žije mocný čaroděj. Doprovázejí ji tři společníci: Strašák, Zbabělý Lev a Plechový Dřevorubec. Po cestě číhá mnoho nebezpečí a navíc si na Dorotku brousí zuby Zlá čarodějnice Západu.

Dámy z lepší společnosti i z polosvěta, intelektuálové, politici i památky, vše pozorováno vědoucím pohledem Jepa Gambardelly, novináře a autora jediného románu. Zestárlý světák v podání Toniho Servilla zná v Římě kdejaké tajemství, ve vlastním životě se však těžko vyzná. Řím, jak se jeví Paolu Sorrentinovi půl století po Sladkém životě. Tak úchvatný, že z jeho krásy může i puknout srdce. (KVIFF 48)

Set in 1980s Toronto, a young boy shuffles between the homes of his recently divorced parents.

John tells the story of a young male, a psychiatric hospital patient who witnesses the death of another Black male patient at the hands of white staff. Blurring the boundaries between fact and fiction, this work draws from real life cases of mentally ill Black men who have died as a result of excessive force of the State.

Po okupaci Paříže v roce 1940 je Lucas Steiner, majitel divadla Montmartre, nucen se kvůli svému židovskému původu skrývat. Všichni jsou přesvědčeni, že uprchl do svobodné zóny, ale skrývá se ve sklepě divadla. Vedení divadla se ujme jeho žena Marion, která zkouší novou hru podle manželových poznámek. Hra má název Ztracená a Marion v hlavní roli sekunduje nenapravitelný sukničkář Bernard Granger, který přišel z jiného divadla. V kritickém období se divadlo více než kdy jindy stává obrazem života: každý něco předstírá, hraje svou roli a nikdo nemůže nikomu věřit... (Česká televize)

Lara je trans žena, která se narodila s tělem a jménem chlapce. Podstupuje hormonální a chirurgické procedury, které z ní udělají ženu. Zároveň se zapisuje na prestižní baletní školu, kde si chce splnit sen a stát se tanečnicí. Jeden z nejsilnějších motivů Dívky, od kterého režisér Lukas Dhont od začátku do konce neuhýbá, je ten, že všichni z Lařina okolí, ať už doma či ve škole, plně podporují její touhy a snahy. Její rodina se přestěhovala do jiného města, aby Lara mohla chodit na baletní školu, její učitelé k ní přistupují úplně stejně jako ke všem ostatním studentům a studentkám, její otec pečlivě sleduje léčbu a doprovází ji na schůzky s lékaři a pokládá konstruktivní otázky. Síla filmu z velké části vychází z drsné pravdy: všechna tato podpora Laře proměnu nijak neusnadňuje. Jen zabraňuje tomu, aby byla horší, než je.

Nejlepší kamarádky Alma a Margot jsou nerozlučné, ať už jde o terorizování nevěrných milenců, nebo bourání svatebních oslav. Obě ženy také sdílejí stejný sen o úspěšné kariéře na jevišti. Přiblíží se k ní o krok, když jsou obsazeny jako hlavní hrdinka a dublérka do prestižní pařížské hry. Alma skrývá tajemství, které její roli ohrožuje, ale s neochvějnou podporou Margot se ze všech sil pokusí zajistit, aby představení pokračovalo.

Two dramatic stories. In an undetermined past, a young cannibal (who killed his own father) is condemned to be torn to pieces by some wild beasts. In the second story, Julian, the young son of a post-war German industrialist, is on the way to lie down with his farm's pigs, because he doesn't like human relationships.

An aimless college graduate jumping from one job interview to another — killing time in between with his wisecracking and deadbeat room-mate — falls in love with an actress.

This unique cinematic experience dives deep into an artist’s work and reveals his life path, inspiration, and creative process. It explores his fascination with myth and history. Past and present are interwoven to diffuse the line between film and painting, allowing the audience to be completely immersed in the remarkable world of one of the greatest contemporary artists, Anselm Kiefer. Wim Wenders shot this unique portrait over the course of two years in stunning 3D.

Pyšné Francii zazpíval parodii Marseillaisy v rytmu reggae, v přímém přenosu si zapaloval cigarety bankovkami, svedl sex-symbol Brigitte Bardot v dobách její největší slávy, jeho duet s Jane Birkin “Je t'aime... moi non plus“ odmítli hrát v několika zemích kvůli obscénnímu textu. Serge Gainsbourg byl provokatér a skandalista stejně jako skvělý hudebník a umělec. V porovnání s jeho životem jsou všichni pověstní rebelové 20. století jen vzteklé děti. Koho urazil a svedl, jaké hity nesou jeho rukopis a kam až sahalo jeho charizma ukáže film Gainsbourg, který je stejně zábavný a bouřlivý jako celý Gainsbourgův život. 

A young Sicilian is swindled twice, but ends up rich; a man poses as a deaf-mute in a convent of curious nuns; a woman must hide her lover when her husband comes home early; a scoundrel fools a priest on his deathbed; three brothers take revenge on their sister's lover; a young girl sleeps on the roof to meet her boyfriend at night; a group of painters wait for inspiration; a crafty priest attempts to seduce his friend's wife; and two friends make a pact to find out what happens after death.

An incompetent bank clerk decides to become a pro wrestler but he is coached to cheat all the time.

Malíř a grafik Egon Schiele byl jedním z nejprovokativnějších vídeňských umělců začátku 20. století. Doby, během níž se pomalu a téměř nepozorovaně chýlila ke konci jedna velká dějinná éra. Doby, kdy se v kultuře a ve výtvarném umění snad nejvýrazněji začaly bouřlivě prosazovat zcela nové směry. Návštěvníci galerií byli poprvé vystaveni troufalé tvorbě expresionistů a kubistů, objevují se i první abstraktní díla. A do veřejného prostoru, díky tvůrcům jako byl Schiele, vstoupila erotika. Mladý Egon Schiele je zpočátku fascinován secesí a tvorbou svého krajana Gustava Klimta, ale brzy nachází vlastní výrazové prostředky v expresionismu a odvážných aktech. Jeho hlavní inspirací jsou krásné a mladé ženy. A jsou zásadními múzami nejen jeho tvorby, ale i života. Osudový vliv na něj mají ale jen dvě – jeho sestra a první múza Gerti a mladičká Wally, pravděpodobně Schieleho jediná pravá láska, kterou zvěčnil ve svém slavném obraze „Smrt a dívka“.

Selina's father sells her to Tiago who makes her a sex slave. With the help of Domeng, Tiago's blind slave, she plans their way out of this living hell.

Told entirely through social media and smartphone screens, this bold adaptation of Romeo and Juliet reinvents the world’s most enduring love story with style and lyricism, with black and brown youth at the heart of it all.

Film sleduje život raperky jménem Patricia Dombrowski (Cathy Moriarty) alias Patti Cake $, která hledá velmi nepravděpodobnou slávu v jejím podceňovaném rodném městě New Jersey.