I was somewhere between the beggining and the end of life. After winter became spring, and summer became fall, and fall winter again. I always knew change would be constant.

Cheerful Mimiko has a wonderfully strange family—a Panda for her Papa; and his son Panny, calls her Mom! When Panny follows Mimiko to school, he must pretend to be a teddy bear so Mimiko won't get into trouble. Despite his efforts to behave, Panny causes trouble in school and now the school is after Panny! Then, Panny makes a new friend, Tiny, a baby tiger who's wandered off from the circus.

A swarm of slaves in ancient Egypt moves massive boulders to erect a statue of Re, the god of the sun. Erecting impressive structures required knowledge and exact measurements. However, the statue's massive hand falls down and crushes the builders. The statue has been awe-inspiring for many centuries. Meditations on the religious nature of man.

구약 성서에서, 산은 베헤모스라는 이름의 괴수가 거주하는 곳이다. 현대에 와서는 거대한 광산 기업들이 괴수의 공간을 차지했다. 단테의 『신곡』에서 영감을 받은 감독은 보이스오버를 통해 지옥으로 변해버린 중국의 낙원 찾기에 대한 그의 시적인 성찰을 공유한다. 전설 속의 괴수는 한 번이라도 이런 꿈을 꾼 적이 있었을까? (2016년 제13회 서울환경영화제)

작은 교구에 문제가 있는 청소년을 위한 센터를 설립한 신부인 주인공은, 신도들 사이에서 호평을 받는 신부다. 그러다 루카스란 청년과 호감을 갖게되고 관계가 깊어지기 시작하는데...

1998년 6월, 약 2년간의 혼수상태에서 료우기 시키는 기적적으로 회복한다. 그러나 기적적으로 뜬 눈 앞에 보이는 것은 수십개의 선들. 그것들이 무엇인지 이해한 시키는 발작적으로 자기 눈을 실명시키려고 한다. 이런 시키에게 한 명의 여성이 방문한다. 그 여성의 이름은 아오자키 토우코. 그녀는 "죽음의 선"이 보이게 된 눈을 올바르게 사용하는 방법을 가르쳐주며 시키의 다른 인격인 시키가 사라졌다는 사실을 지적한다. 그로인해 생의 실감을 잃어버린 시키는 텅 빈 껍데기 같이 매일을 보낸다. 하지만 그런 시키의 병실에 매일 밤 알 수 없는 무언가가 방문하는데......

소년은 집 앞 광장에서 갑자기 모습을 드러낸 거대한 천막에 놀란다. 서커스가 시작된 것이다. 소년은 흥분된 마음으로 다른 차원의 세계인 서커스의 천막으로 들어간다. 괴력을 가진 남자, 마술사, 난쟁이 등 가지각색의 사람들 가운데 등장한 광대가 멋진 자기의 재주를 과시한다.

카메라에 사람들의 얼굴을 담는 말 없는 소녀, 문영. 추운 겨울, 술주정하는 아버지를 피해 뛰쳐나온 문영은 연인과 울며 헤어지는 희수를 몰래 찍다가 들키게 되는데... 학교에서도, 집에서도 혼자이던 문영의 곁으로 희수가 들어온다.

한 킬러가 아름다운 젊은 가수의 시력을 되찾기 위해 복수를 시도한다. 첩혈쌍웅의 리메이크 작

A young man finds himself attracted to a cold and unfeeling waitress who may ultimately destroy them both.

"축하해요. 당신은 방금 지워졌어요." 메이슨 폴러드는 국가 기밀의 중요한 단서를 알고 있는 증인이 위험해 처할 경우, 증인의 목숨을 구하고 그의 모든 과거 기록을 '지워버리는(이레이저)' 연방 경찰 증인 보호 프로그램 전문가다. 어느 날, 메이슨은 국제 범죄 조직 보스 코스타의 아내 리나를 보호하는 임무를 맡게 되고, 리나의 죽음을 위장한다. 서로 믿을 수 있는지 확신하지 못하지만, 동료의 배신과 뒤엉키는 관계 속 두 사람은 자신을 구하고 더 큰 범죄로 휘말리지 않기 위해 서로에게 의지하며, 서로를 신뢰해야만 하는 상황에 놓이게 되는데...

The family consisting of two pandas and one girl lives happily when suddenly a little tiger appears at their home. It arrives that the circus had come to their town. All of a sudden starts the pouring rain but it can't stop them.

다리밑에서 꽃을 팔던 가난한 소녀 미도리는 홀어머니가 돌아가시자 어느 서커스단에게 팔려가게 된다. 하지만 이 서커스단은 프릭쇼라는 기형적인 사람들을 구경거리로 삼는 곳이였다. 이곳에서 미도리는 매일 단원들에게 학대를 당하게 되는데...

This five part epic war drama gives a dramatized detailed account of Soviet Union's war against Nazi Germany during world war two. Each of the five parts represents a separate major eastern front campaign.

전성기 시절의 오요 제국에서 왕좌를 좌지우지하던 바쇼룬 가아. 이 흉포한 성격의 킹메이커는 왕보다 막강한 권세를 누렸으나, 결국 자기 혈육의 손에 거세당하며 최후를 맞이한다.

Brent Weinbach is weird. In this show, Brent attempts to adjust his quirky personality so that he can fit in with the world around him, which would be valuable to his career as a comedian and entertainer. Through an absurd and abstract discourse, Brent explores the ways in which he can appeal to a broader, mainstream audience, so that ultimately, he can become successful in show business.

Barbara is a filmmaker who has been working in the prison environment for a few years now. She is preparing a film written and directed by long-term inmates in a prison in the projects around Paris. Twice a week, Barbara goes to the prison where she shoots interviews with the inmates which will serve as a basis for the writing of their screenplay.

Delphine, a disillusioned humanities teacher, makes an agreement with her students : they leave her in peace, as they get A+ grades. But these excellent results turn into a nightmare when the class is qualified for the Latin World Championships, in Naples.

Ten days into the competition, the International Games are a complete fiasco for the French delegation as they’ve consistently failed to win any gold medals. All hopes now rest on Paul, an outstanding shooting champion, though somewhat immature and not particularly clever. As the event draws near, he has to share his room with Jacob, a carefree swimmer from Vanuatu, who seems more focused on the village’s “extra-curricular activities” than on his own races.