10-year-old Pixote endures torture, degradation, and corruption at a local youth detention center where two of its members are murdered by policemen who frame Lilica, a 17-year-old trans hustler. Pixote helps Lilica and three other boys escape and they start to make their living by a life of crime which only escalates to more violence and death.

Zanim pod koniec 2001 roku doszło do upadku Enronu, amerykański gigant energetyczny zatrudniał ok. 22 tysięcy ludzi. W listopadzie 2001 roku ujawniono oszustwa księgowe, które przyczyniły się do zafałszowania wyników spółki. Wcześniej ogłoszono wyniki za III kwartał 2001 roku, potwierdzające olbrzymie straty. W grudniu 2001 roku Enron ogłosił bankructwo, a ceny akcji wynosiły jedynie kilkanaście centów. Według powszechnych opinii było to największe bankructwo w historii USA. Tysiące ludzi z dnia na dzień straciło pracę.

W publicznej szkole na przedmieściach Nowego Yorku uczą się młodzi dla których priorytetem nie jest z pewnością nauka, a nauczyciele to zwykli nudziarze. Jednak grupa młodych gniewnych ma jedną pasję, a jest nią taniec. Zbieg okoliczności sprawia, że nauczyciel Pierre Dulaine z renomowanej szkoły tańca towarzyskiego decyduje się pomóc tej młodzieży. Jednak przekonać i nauczyć ich kroków walca, fokstrota czy rumby nie jest łatwo. Nauczyciel nie poddaję się i stopniowo uzyskuje zaufanie w oczach uczniów. Uświadamia im przez taniec i rozmowy, że nie są do niczego, mają poczucie godności i współpracując mogą osiągnąć wiele w swoim życiu. Zbliża się miejski konkurs, w którym startują pary towarzyskie ze wszystkich szkół tańca. Czy lekcje przyniosą skutek? Jak zaprezentuję się grupa młodych gniewnych na tle profesjonalistów? Jak wpłynie to na relację między tymi ludźmi?

Things go from bad to worse when four co-workers decide to enjoy the extended holiday at a beach house with their families.

The story of Francisco, a very simple and poor man whose dream was to see his children become country music stars, and who made all the efforts to make it happen.

The immature and cheap douche bag Fábio Clóvis marries the pseudo-intellectual Miá and they travel in a cruise to Europe on board of a fancy passenger vessel. Fabio and Miá are invited to have dinner with the wealthy Beto Assunção and his gorgeous wife Laura in a VIP restaurant on the vessel. Soon Fábio discovers that Beto was Miá's boyfriend and Miá learns that Fábio had a crush on Laura that was his classmate. Meanwhile the cynical chamber maid Suzana Mello and her estranged husband, the entertainer Wilson, make a bet that Fábio and Miá will split before the end of the trip and poison their relationship. When the ship arrives in Casablanca, Fábio meets his bothersome childhood friend Cabeça that affects their honeymoon.

Check out the hilarious story of luck and misadventures of Tino, a family man whose life is transformed after he wins the lottery. Dazzled by wealth, this boaster spends all his money on a life of luxury and ostentation. But after finding out that he is bankrupt, he faces comical situations: besides not telling his wife he is broke because she is pregnant and cannot get upset, Tino must accept help from his neighbor who is an extremely thrifty financial adviser and the only one capable of getting him out of the rut.

The publicist Claudio and the housewife and choral teacher Helena have been married for many years, but they do not understand and respect the feelings and view point of the partner. Claudio sees Helena as a shopper and "little teacher of a choral" and Helena sees Claudio as an insensitive and rough man. On the night before the fiftieth anniversary of Claudio, they changed places with each other.

The tragic true story of Jean Charles de Menezes, the innocent Brazilian shot dead by British police in 2005 at the height of the London terrorist alerts.

The life of Fabio and Miá falls into the rut when differences, which are not few, need to be faced. After Fábio forget the third wedding anniversary, Miá decides to ask for a time in the relationship. When Fábio's grandfather, who lives in Portugal, tells him that he was a widower, he sees on this trip to the funeral an opportunity to save his marriage.

Nikt tak nie walczy dla swoich uczniów jak Pan Voss. Były uniwersytecki zapaśnik Scott Voss (Kevin James) teraz jest 42-letnim apatycznym nauczycielem w liceum. Gdy jednak z powodu kłopotów finansowych szkole grozi ograniczenie ilości zajęć i zwolnienie nauczyciela muzyki (Henry Winkler), Scott opracowuje plan zdobycia pieniędzy na boku, biorąc udział w walkach MMA. Wszyscy sądzą, że Scott zwariował, a najbardziej jest o tym przekonana szkolna pielęgniarka Bella (Salma Hayek). Tymczasem okazuje się, że oprócz pieniędzy Scott zdobywa coś, czego nigdy by się nie spodziewał - staje się bowiem prawdziwą inspiracją dla swoich uczniów, wzbudzając sensację i mobilizując do działania całą szkołę.

After going through a failed heist, 5 friends, apparently back to their normal lives, are involved in an opportunity to pull off another one.

After all the trouble in the first film, Tino and Jane have more fun adventures. Still tasting bitter failure, they see a light at the end of the tunnel with uncle Olavinho’s unexpected inheritance. However, the will carries an unusual request: the rich uncle wants his ashes to be scattered throughout the Grand Canyon. The couple takes the opportunity of the trip to fulfill this wish and decides to go to Las Vegas and end up getting into comical situations. Big time spender Tino will fall into the greatest temptations and indulge in the casinos of the gambling city.

Harper jedzie do Hiszpanii na ważne służbowe spotkanie. Zabiera jednak ze sobą imprezowe koleżanki, które przekonują ją, że lepszym pomysłem będzie flirt ze znanym DJ-em.

Są letnie wakacje, ale dzieciaki z rodziny Pearsonów są skazane na nudny pobyt z rodzicami w domku letniskowym nad jeziorem. Jednak sytuacja ulega zmianie, gdy nagle na dachu rozbija się statek narwanych i wojowniczych kosmitów z planem podbicia nie tylko domku, ale całego świata! Mając do dyspozycji tylko swój spryt, odwagę oraz umiejętności zdobyte w grach video, grupa małolatów jednoczy siły, aby pokonać obcych i uratować Ziemię. Jednak najtrudniejszym zadaniem jest utrzymanie wszystkiego w tajemnicy przed rodzicami!

"Party Crashers" chronicles the amusing encounter between Marco Polo (Marcelo Adnet), a Copacabana trickster, and Beto (Eduardo Sterblitch), a shy and insecure man, on the New Year's Eve in Rio. Together they crash parties and create a lot of confusion in search of the beautiful Laura.

A once-rich family of women in Rio de Janeiro must sell their mansion in order to keep their high standard of living, but the proximity to the slums disrupts business.

W tym trzymającym w napięciu, katastroficznym thrillerze science fiction, grupa młodych Amerykanów przebywających w Moskwie prowadzi desperacką walkę o przetrwanie w obliczu apokaliptycznej inwazji przedstawicieli obcej cywilizacji dysponujących niszczycielską siłą o nieznanym pochodzeniu i ogromnej mocy. Składający się z czystej energii, niewidzialni obcy bezlitośnie zabijają ludzi paląc ich na popiół za każdym dotknięciem. Niewielka grupka ocalałych, uzbrojonych jedynie w swoją odwagę i pomysłowość łączy siły z ekscentrycznym rosyjskim naukowcem, który może być w posiadaniu klucza do zatrzymania najeźdźców. Jednak cenny czas ucieka a nadzieja słabnie. Mogą mieć tylko jedną szansę na uratowanie siebie... i całej planety.

Four candidates for a federal judge position embark on a madcap, no-holds-barred race to outdo one another, each committing his own brand of mayhem.

Exposed by his girlfriend through a video on the Internet, Bruno tries to revive his reputation, but all he can do is get into a series of traps (Cilada, in Portuguese). Cilada.com is a comedy about love and betrayal that shows the power of the Internet to transform small intimacies and slips in fame and constraints globalized.