高级职员布鲁诺在一家造纸厂辛勤工作,受到雇主和股东一致称赞。15年后的一天,因工厂外迁,他被解雇。40来岁的布鲁诺自认有技术,年纪也不大,不怕找不到称心工作。然而,3年过去,他仍处于劳务市场门外,顿时醒悟面临着你死我活的无情战场,只有奋力自救才能保持自己和家庭的生活水平,逃脱被淘汰命运。布鲁诺决定杀死自己的竞争者,拼死打赢这场战争……

故事发生在1958年的春天,21岁的露丝·潘菲尔和脾气古怪的鳏夫老爸住在一起,她和一个机械师的儿子订婚了,露丝似乎已经注定成为一个乏味无趣的家庭妇女。为了找寻自己渴望的生活,她离开家乡来到诺曼底,到一家保险公司求职。在风趣迷人的老板路易斯指引下,露丝发现自己有一个天赋——能以非常快的速度打字。路易斯许诺露丝:如果能赢得快速打字竞赛的话,她就可以在保险公司工作。路易斯的斗志高昂,他决心充当露丝的教练,训练她成为全国乃至全世界的打字冠军。露丝到底能否赢得比赛,赢得路易斯的爱?

43岁的路易斯(阿兰·夏巴 Alain Chabat 饰)依旧单身,母亲和五个姐姐无微不至的关怀令他的心智永远的停留在了“大男孩”的阶段。对于这样的生活,路易斯感到十分满意,没有什么远大的理想,就当然不会有什么太大的烦恼。倒是路易斯身边的六个女人感到了危机,早已厌倦了围着这个“大宝宝”团团转的生活的她们决定采用“催婚”的战术。

Clara is afraid of words. Her daughter, Anna, is afraid of others. Vincent is afraid to grow up. But he won't be afraid to love them.

Post Malone performs with Travis Barker, Brian Lee, and Nick Mack in a tribute concert to Nirvana. The live-stream was performed on April 24, 2020 to raise funds for the United Nations Foundation's COVID-19 Solidarity Response Fund for The World Health Organization.

根據法國作家丹尼爾本納的小說《替罪羊》改編。這一家有點奇怪,媽媽總是在外追愛,大兒子班哲明所到之處總是發生意外,使得警方和同事都開始懷疑他。這一切都是天意還是被人陷害?這個史上最倒楣的男人能否揭發真相,找出一直設局弄他的人?2013年坎城影展最佳女主角貝芮妮絲貝喬主演。

摩洛哥裔的临时服装设计师玛雅在巴黎生活已有20年之久。在一次交通违规之后被警察查出外国人居留证过期并遣送回国。由于摩洛哥和巴黎之间的文化冲突使玛雅对摩洛哥充满偏见,为了回到巴黎想尽一切办法。玛雅究竟能否成功回到梦想的都市获得完美的工作和人生?

Young single mother has two sons and a daughter by three different fathers who are completely unaware of having fathered them. Anne's mother conjures up a plot to make everyone involved to go on a beach holiday in Mexico at the same time so that her grandchildren could meet their fathers and their new families.

Slacker Max fell so hard for single mother Alice in college that he developed a website aimed at winning her heart. Years later, after his venture has earned him millions of dollars, Max risks his entire fortune performing an ever more complicated series of social contortions to get close to Alice, now a politically motivated factory worker.

故事叙述汤玛因为不想生儿育女,也不想给承诺,结果给玛丽甩了。一年后,汤玛还是心系玛丽。在偶然的机会下,汤玛代替邻居照顾她襁褓中的婴儿。他灵机一动,想运用这个机会扮演好爸爸,让玛丽回心转意。

  一群法国老师被抓到英国执行机密任务,帮助英女王的孙女顺利毕业。当然差学生之王Boulard也在其中。最好的英国学生遇到最差的法国老师,会擦出怎样火花呢?

Choukri, alias Chouchou, a transvestite Maghrebi with clear eyes, comes illegally to Paris to find his nephew. Hired as an assistant by a psychotherapist, known for his good mood, he also work as a waiter in a transvestite cabaret of Clichy where he meets Stanislas.

新闻记者丹·杰拉尔多(阿兰·夏巴饰),为拍摄独家新闻采访帕雅部落头领只身前往巴伦比热带丛林。巴比杜(贾梅尔·杜布兹饰)作为丹的向导,与丹一起开始了丛林中的冒险之旅。在这场跌宕起伏、惊险滑稽的探险途中,原本平凡而怯懦的两人终于唤醒自身的力量打败了邪恶的植物学家,并各自向家人证明了自己的存在及价值 。

Farid, a young 26-year-old Frenchman, must travel to Algeria to save his father's house. While discovering this country in which he had never before set foot, he succumbs to the charms of a host of astonishing characters whose humour and simplicity affect him deeply. Amongst these is his cousin, a bright and lively young man who has the dream of one day going to France...

Passengers on a low cost flight from Djerba to Beauvais have their patience tested to destruction when their departure is delayed for eight hours because of a fault with the plane's air-conditioning. In the end, they are so fed up that they will do almost anything to get back home.

At 40, Alice has everything a woman of her age could want - everything except one vital accessory: a man. Since her husband was killed in a road accident a few years ago, she has resisted all attempts to start a relationship with another man, despite the best efforts of her closest friends Pénélope and Isabelle. As a last resort, the latter decide to offer Alice a stay at the Hôtel Normandy, the ideal place for her to turn over a new leaf...

This is the story of four French friends: the Greek (an osteopath), Fifi (who lives with his mother), Fortuné (a West Indian) and Freddy (a gambler). They meet up regularly at a Parisian bookmakers’, their favourite haunt. Tired of frittering away the little spare cash they have, they agree to give up gambling. But no sooner have they taken this pledge than Fate intervenes, in the guise of the turf king, Monsieur Paul. The latter persuades the four friends to buy a champion racehorse, not knowing that it is in fact an old nag…

让-皮埃尔和娜塔莉结婚四年,一直非常相爱,在结婚纪念日那天,皮埃尔买回来一只三个月大的牛头犬作为礼物。娜塔莉对它异常喜爱,为它取名叫做“宝贝”。但宝贝的到来很快就改变了二人的生活,家庭中的焦点很快就转移到了宝贝身上,而它制造的各种麻烦也让皮埃尔叫苦不迭……

Four separate stories deal with stereotypical ideas about Jews: their alleged influence on politics, the stereotype of Jewish business-mindedness, the Mossad, the Jewish world conspiracy and the memory of the Holocaust.

This is the story of a guy who goes too fast and a big guy who is too slow. Foster meets Taupin. All this would be trivial if one of them had a scary scenario, the scenario of their lives and their deaths. Just open the pages and shake.