A group of friends finds their fun at vacation camp ruined when a big corporate developer threatens to build a pollution-spewing factory on the land.

Roztomilý a všemi oblíbený králičí lump Petr se vrací. Bea, Thomas a králíci jsou teď něco jako rodina. Ale ať se Petr snaží sebevíc, stále má reputaci nenapravitelného rošťáka. A tak králíček Petr vezme do zaječích do světa, kde mu jeho lumpárny nikdo nevyčítá. Když se však jeho rodina rozhodne dát všechno v sázku, aby ho ve světě našla, musí se Petr rozhodnout, jaký králíček chce vlastně být.

Fasfoodová hračka Rakeťák si vynutí prohození místa se skutečným Rakeťákem a jeho přátelé se musí vypořádat s nepříjemným podvodníkem.

Cleo a Molly jsou dvě sestry, které spolu chodí na střední školu. Molly je populární a oblíbená, zatímco Cleo zůstává stále v pozadí, přímo neviditelná. Vše se však změní, když Cleo začne pracovat na školním projektu, který se jí vymkne kontrole. Vytvoří se při něm pára, která dokáže živé bytosti zneviditelnit. A přesně tato 'nehoda' se stane její starší sestře! Cleo nyní musí využít své přátele a schopnosti, aby pro sestru našla lék. Zbývá jí jen několik hodin na to, aby to stihla, jinak se Mollyiny stav stane nevyhnutelným.

Dva Mimoni mají na starosti třídění pošty, ale z nudné práce se náhle stane hororová scéna, když se v poště objeví substance, která mění Mimoně na běsnící fialové příšery. Kromě potřeby zvrátit tento proces bude nezbytné uskutečnit záchrannou akci, protože v ohrožení života se ocitnou i malá koťata.

„Černá skříňka“ je o muži, který se snaží znovu získat paměť poté, co přežil tragickou autonehodu. V zoufalé snaze vrátit se ke svému dřívějšímu já, a pokusit se vychovat svou dceru dostane experimentální léčbu, která mu pomůže sondovat do minulosti, která se najednou cítí příliš temná, než aby byla jeho vlastní.

The summer break is over and the twins returned to Lindenhof. That has now changed a lot. Because Mrs Theobald had to travel, Mademoiselle Bertoux has taken the lead.

Tamara, 15, complexed with her curves, decided its entry into second to get rid of the label of "big". To shut up the gossip, she made a bet with her best friend to go out with the first boy who pass the classroom door. No luck, the boy turns out to be Diego, the most handsome guy of high school. The bet is complicated for Tamara .... Between the dirty tricks of the mean girls of high school, a mother hen, boards "drag" his little sister, Tamara is a memorable year!

Valentino and Salvo, unemployed and in search of fortune and recommendation, leave Palermo for Valentino’s home town, Monteforte, where they will try to survive the Italian crisis by opening some sort of hospice.

Roztúrujte motory a sledujte nezapomenutelnou sbírku Autogrotesek, ve kterých hlavní roli hraje Burák, milý a bláznivý odtahový vůz z filmového hitu Auta. Tvůrčí tým společnosti Disney Pixar přináší devět zábavných Povídaček, ve kterých nebudou chybět býčí zápasy, závody odtahovek, rockové koncerty, obří bouráky, a dokonce ani úplně fantastické odhalení. Burák, srdce a duše Kardánové Lhoty, vás společně s dalšími oblíbenými postavami ze světa filmu Auta bude provázet na báječné jízdě, při níž se bude celá vaše rodina skvěle bavit. V epizodě Bourák Burák je Burák profesionálním zápasníkem, který se probojoval až na světový šampionát a cestou na výsluní porazil celou řadu nejrůznějších soupeřů. Jakmile Burák stane tváří v tvář svému doposud největšímu rivalovi, povolá svého parťáka "Lajtnanta Beduína". (HBO Europe)

Sabrina travels to Australia's Great Barrier Reef with her best friend Gwen, a fellow witch from England, for a week-long vacation where they try to help protect a hidden mermaid colony whose habitat is threatened by ocean pollution, and by a local marine biologist determined to find the colony as his claim to fame. While Sabrina finds romance with a "merman" from the mermaid colony, Salem the cat finds a possible romance with another witch-turned-into-a-cat, named Hilary, but finds Sabrina's problems interfering with his plans.

Sara, Lucía, Sofía and Claudia are sisters, 4 modern women with very different personalities, who come together at their mother's funeral, after which they discover the man they've all called "dad" throughout their lives is not really their father. They embark on a quest to discover who their real fathers are, discovering more about themselves, their mother, and their lives.

Jane Lockhart je mladá spisovatelka, která se svou první knihou zažila obrovský úspěch. Teď má ovšem problém - píše další román a nedokáže ho dokončit, protože je šťastná, a když je šťastná, není schopna psát. To děsí jejího vydavatele Toma, který je na pokraji krachu a pouze nový trhák od Jane by ho udržal nad vodou. Všemožně se snaží udělat Jane nešťastnou, ale čím víc ji trápí, tím víc si uvědomuje, že je do ní zamilovaný. Janin blok nabírá obrovských rozměrů, když se její fiktivní postavy začnou objěvovat ve skutečném životě a chtějí donutit Jane, aby jim (i sobě) dopřála jejich zasloužený happy ending (šťastný konec). Podaří se jim to?

Some say that to be the leader of a country is one of the loneliest jobs in the world. But being the child of a world leader can be doubly so. Constantly surrounded by security officers, restricted in movements and having almost every waking moment carefully monitored makes normalcy an impossibility. No one knows this better than young Luke Davenport, the son of U.S. President Davenport. He vents his loneliness, frustration and feelings of isolation from family and friends by being a brat to his private Secret Service agent. When the agent snaps from the strain in front of the First Lady, a new agent is assigned to Luke. He turns out to be the enormous Sam Simms, a bit of a rogue who managed to rise through the ranks by sheer determination rather than strict adherence to Secret-Service protocol. At first, Luke tries all his old tricks upon Sam. But instead of getting angry, Sam seems to actually understand.

Burák byl hvězdou buldozeřích zápasů ve Španělsku. A ví, že mít červený lak se někdy nevyplácí...

Když vedoucímu pobočky jeho upjatá sestra ve funkci generální ředitelky společnosti pohrozí, že jeho pobočku zavře, rozhodne se zachránit situaci velkolepým vánočním večírkem, na kterém by ulovil významného klienta, ale večírek se mu poněkud vymkne z rukou…

An old Finnish athlete travels alone through eastern Europe with his van.

Asterix a Obelix jsou zpět! A tentokrát vás čeká příběh plný sportovního zápolení mezi Galy a jejich soupeři z celého světa. A při tom všem se odvážný mladý Gal Alafolix vášnivě zamiluje do řeské princezny Iriny. Spolu s Asterixem a Obelixem a za pomoci jejich čarovného elixíru se vydá do Řecka s cílem vyhrát nejen Olympijské hry, ale i srdce princezny Iriny. Střetává se tu však se zlomyslným Brutem, synem Césara, a jeho týmem, který je, zdá se, silným soupeřem. Jak je všeobecně známo, čarovné elixíry jsou na Olympijských hrách zakázané, ale Asterix už má plán, jak opět zvítězit...

Pod vedením Julia Caesara napadly proslulé římské legie Británii. Jedné malé vesničce se však daří statečně odolávat, ale každým dnem je slabší a slabší. Britská královna proto vyslala svého věrného důstojníka Anticlimaxe, aby vyhledal pomoc u Galů v druhé malinké vesničce ve Francii vyhlášené svým důmyslným bojem proti Římanům… Když Anticlimax popsal zoufalou situaci svých lidí, Galové mu darovali barel svého kouzelného lektvaru a Astérix a Obélix jsou pověřeni doprovodit ho domů. Jakmile dorazí do Británie, Anticlimax jim představí místní zvyky ve vší parádě a všichni to pořádně roztočí! Vytočený Caesar se však rozhodne naverbovat Normanďany, hrůzu nahánějící bojovníky Severu, aby jednou provždy skoncovali s Brity. Jenže Normanďani touží po jediném – zažít strach. A to protože někde zaslechli přísloví: „Strach Ti dává křídla“…a kdo by nechtěl létat? Galové, Britové, Normanďani a Římané se zamotají do bláznivé honičky za kouzelným lektvarem, na němž záleží spása národa…

Unemployed Domenico robs a bank, but is forced to take a hostage when things go wrong. The hostage, Tommaso, is a man who hates his wife and job, and who was already planning to run away with his gay cop lover anyway, so this seems to him like a good opportunity to disappear and start over again: the kidnapped becomes the kidnapper, and things get even more complicated when the two are joined by Rita, Tommaso's beautiful daughter.