Diese 'History' Dokumentation untersucht die ultimativen Kämpfer der Urgeschichte: Schon seit mehr als einhundert Jahren erforschen Historiker und Wissenschaftler die Urgeschichte. Die Dokumentation zeigt die ultimativen Kämpfer dieser einzigartigen geschichtlichen Periode - gigantische Dinosaurier, die die Erde vor Millionen von Jahren beherrschten. Paläontologen untersuchen die Schlachtfelder der gnadenlosen Giganten und erhalten dabei erstaunliche Erkenntnisse darüber, in wie weit Beweglichkeit, Teamkoordination and der Angriff im richtigen Moment für die Dinosaurier überleben bedeutete. Jede Episode analysiert höchstdetailliert die räuberischen Kämpfe und enthüllt damit eine rücksichtslose Welt, die weitaus kalkulierender - und komplexer war, als bislang angenommen wurde.

The first rule is that there are no rules. For the bare-knuckle combatants competing in Musangwe fights, anything goes - you can even put a curse on him. The sport, which dates back centuries, has become a South African institution. Any male from the age of nine to ninety can compete. We follow a group of fighters as they slug it out in the ring. Who will be this year's champion?

On July 9th GCW presents Fight Club Houston straight from Premier Arena in Houston, Texas. The lineup is almost completed, check it below: AJ Gray vs Bryan Keith Nick Gage vs Sadika Joey Janela vs Dante Ninja Mack vs Jack Cartwheel Effy vs Gino Jimmy Lloyd vs Carter Lucha Scramble .... more to be added soon!

Valdis Nulle is a young and ambitious captain of fishing ship 'Dzintars'. He has his views on fishing methods but the sea makes its own rules. Kolkhoz authorities are forced to include dubious characters in his crew, for example, former captain Bauze and silent alcoholic Juhans. The young captain lacks experience in working with so many fishermen on board. Unexpectedly, pretty engineer Sabīne is ordered to test a new construction fishing net on Nulle's ship and 'production conflict' between her and the captain arises...

More and more parents take competitive behavior towards the teachers of their children: deny votes and programs, vaneggiano of likes, dislikes, and conspiracies. So, instead of helping in the training of their children, they become insurmountable obstacles to their growth. Presumptuously they think: "We know better than anyone else our children and we know what they are worth and how and what you have to teach."

The Driver now carries an arrogant rock star who is visiting a major city (not Pittsburgh as earlier believed). Played by Madonna, this title character wants to get away from her bodyguards in the Driver's BMW. He soon gets tired of her and decides to have a bit of fun.

Fünf lange Jahre ist es her, dass die vier eigentlich besten Freundinnen Ryan, Sasha, Lisa und Dina zum letzten Mal zusammen feiern waren, zu viel hatten sie in der Zwischenzeit mit Beruf, Familiengründung und diversen Beziehungen zu tun. Doch nun steht das große Wiedersehen an, denn die selbsternannte „Flossy Posse“ reist gemeinsam zum legendären Essence Festival in New Orleans. Und eines steht für die vier ehemaligen Partyköniginnen fest: Sie wollen die wilden College-Tage wiederaufleben lassen! Doch während sie ein spektakuläres Dance-Off veranstalten, mit heißen Typen flirten und vielleicht ein klein wenig zu tief ins Glas schauen, merken die vier vor allem eines: Am meisten Verlass ist noch immer auf die besten Freundinnen…

8mm work directed by Norihiko Morinaga.

Owen, a young man is dissatisfied with his life. He heads into the forest to escape and learns a lot during his time there.

Regisseur Yance Ford wuchs in Long Island, New York auf. Yance’ Familie, also Bruder, Schwester und Eltern verstanden sich gut miteinander. Man gab aufeinander Acht und führte ein Vorstadtleben, das aber getrübt wurde vom Rassismus weißer Nachbarn außerhalb der Enklave. 1992 wurde Fords Bruder William Jr. in einer Garage des Ortes von dem 19-jährigen Mechaniker Mark Reilly erschossen. Das Opfer war erst 24 Jahre alt. Vor der Tat hatte es Streit gegeben, die Beweislage war klar, aber trotzdem entschied eine Jury, dass es keine Grundlage gegeben habe, den Täter zu verurteilen. Zwanzig Jahre später beschäftigt sich Yance Ford für seinen Dokumentarfilm „Strange Island“ erneut mit der blutigen Nacht. Er zeigt eine nachlässige Ermittlung und legt bloß, dass die Behörden einem schwarzen Leben schlicht keinen hohen Wert zubilligten…

Giacomo is a low-level actor and voice actor with a great passion for acting. After another disappointing audition he has one last chance to get the part assigned

Star follows the path of Tito and Jay, two brothers living in the Montreal neighborhood of Park Extension. Accompanying these young people in their daily life marked by complicity and intimidation, Star tackles themes dear to teenagers: identity and friendship.

David Brent war Chef eines Großraumbüros der Papier-Großhandelsfirma Wernham Hogg und glaubte stets, ein guter Chef zu sein, was seine Belegschaft allerdings deutlich anders sah. Nun ist er um die 50, will endlich seinen Traum von der Musikerkarriere verwirklichen – und wieder liegen Selbst- und Fremdwahrnehmung weit voneinander entfernt. Im neuen Job als Vertreter von Hygieneprodukten erneut nur der Punchingball für Leute wie den rüpeligen Jezza geht Brent in seiner Freizeit mit der Rockgruppe Foregone Conclusion auf Tour.

This musical version of the tale of the boy who wouldn't grow up aired live on television on March 7, 1955. It was so popular that it was restaged the following year, and again four years later.

Star is a young graffiti writer, the best in his city, Paris. His reputation attracts him as much into art galleries than in the police precincts. Accused of vandalism, he faces jail. Despite the threat, he decides to go to Rome with his crew in search of the meaning of his art.

A flicker film made with images taken in Malawi. FF was in response to an assignment given by artists Melissa Dubbin and Aaron Davidson who created the soundtrack to which they invited artists to make a “Future Film”.

Sweet suburban teen Amanda is introduced by her new friends to prescription drug-sharing, but the recreational fun soon leads her to a life-altering heroin addiction.

Dev Kumar Verma comes from a middle-class family and must find employment to support his dad and mom. Dev, however, has set his mind upon becoming a music sensation like Elvis Presley. He loses his job because of this, and refuses to work until and unless he gets a job to his liking, much to the dismay of his parents and his brother, Shiv Kumar. Dev does get employment at Charlie's Disco, where he meets with Maya and falls in love with her. When Charlie's Disco's competitor, Rana, finds out about Dev, he wants to hire Dev, but Dev decides to continue to work with Charlie's Disco, as a result Dev and Charlie get a beating by Rana's men, and Dev is unable to sing. After recuperating, Dev is devastated to find out that Maya and Shiv Kumar are in love with each other. What impact will this have on Dev and his brother on one hand, and what of his career in music?

Anna (Mackenzie Davis) und Beth (Caitlin Fitzgerald) waren einst beste Freundinnen, haben sich aber aufgrund von Streitereien und einem ständigen Konkurrenzkampf über die Jahre auseinandergelebt. Bei einem gemeinsamen Ausflug nach Big Sur, in Kalifornien, wollen die beiden wieder zu ihrer alten Freundschaft zurückkehren. Jedoch wird das Wiedersehen der früheren Freundinnen alles andere als herzlich und zwischen ihnen baut sich eine unheimliche Spannung auf, die in einer unausweichlichen Konfrontation endet.