In yet another hilarious caper, Fred, Daphne, Velma, Shaggy and, of course, Scooby-Doo team up with the talented Harlem Globetrotters to solve a haunting that, apparently, involves the ghosts of Paul Revere and other Revolutionary War soldiers. A second episode features the gang and the Globetrotters heading to a deserted island for some relaxation, but they realize they are in for trouble when their ship sets sail with nobody at the wheel.
When Alex is caught using magic to clean her room she is forced to go to wizard school with Justin. Max and Jerry camp out on the terrace to prove their manhood.
A világtól elzárt bűvésziskolát veszélyek fenyegetik: kintről egy félelmetes repülő lény, belülről gonosz erők. Ilyenkor csak egy dolog segíthet: Abrakadabra!, vagyis Scooby-Doo és a Rejtély Rt. A csapat meglátogatja Vilma testvérét, aki a Whirlen Merlin Mágiaakadémia tanítványa, és bizony nem a cilinderből előugró nyuszi lesz itt az egyetlen meglepetés. Egy nagyravágyó jégkrémmágnás be akarja zárni a sulit, egy sikoltó szellem mindenkire a frászt hozza, és a mesebeli félig sárkány, félig oroszlán lény, amit griffnek hívnak, nem is tűnik annyira mesebelinek. Vajon Scooby-Doo, Bozont, Diána, Fred és Vilma elég trükkösek-e ahhoz, hogy megoldják a rejtélyt, és megmentsék az iskolát? Abrakadabra! Egy ilyen detektívcsapattal a szórakozás felér egy varázslattal.
Egy fiatal földönkívüli szerencsétlenkedései az emberrablási vizsgán.
The battle of Red Cliff continues and the alliance between Xu and East Wu is fracturing. With Cao Cao's massive forces on their doorstep, will the kingdoms of Xu and East Wu survive?
Két évvel ezelőtt Jason Bourne azt hitte, sikerült elmenekülnie a múltja elől. Hiába tűnt el kedvesével együtt a világ szeme elől, sokaknak áll érdekében, hogy holtan lássák. A pár rejtőzködve él a kis faluban, amikor felbukkan egy ügynök. Mindent hátrahagyva elmenekülnek, ám Marie áldozatul esik üldözőinek. Egykori munkaadói, az Ügynökség emberei ugyanúgy Bourne nyomában vannak, mint a maffiózó zsoldjában álló bérgyilkos, a hajsza tehát ott folytatódik, ahol régen abbamaradt. A helyzet annyiban változik, hogy az ügynököt személyes bosszú is hajtja.
Scooby-Doo a barátaival Hawaii-ra utazik egy nagy szörfversenyre, ahol felfigyelnek rá, hogy a helyi lakosok aggódnak egy új építkezés miatt. Scooby-Doo és csapata hamarosan szörnyek vadászásába kezd.
Ken, Barbie és Bonnie Hawaii nyaralásra készül, de végül is otthon maradnak. Woody, Buzz és a többi játék kissé átalakítják a szobát, hogy Hawaii szigetére hasonlítson.
Balto és fia, Kodi egyszer csak azon veszik észre magukat, hogy a technika vívmányai már-már a szánhúzó kutyák jövőjét veszélyeztetik, mivel a levelek és a szállítmányok gyorsabban jutnak el Nome városába repülőgépen, mint kutyaszánon.
Return to Horror Hotel is an anthology feature with 4 segments. One is about giant a bedbugs, one is about a magical charm that turns girls beautiful, one is about a WWII sailor who hasn't aged and one is about a terrorizing severed hand.
Miából, a neveletlen hercegnőből öt év alatt gyönyörű nő lett, aki alig várja, hogy végre a gyakorlatban is kipróbálhassa magát Genovia hercegnője szerepében. Miután beköltözik a palotába nagyanyjához, Clarisse királynőhöz, kiderül, hogy nem élvezheti sokáig a hercegnői életet, mert hamarosan a koronát kell viselnie. Persze a problémák soha nem járnak egyedül. A meglepett kisasszonnyal mellékesen azt is közlik, hogy a genoviai törvények értelmében a hercegnőnek a megkoronázás előtt még férjhez kell mennie.
Alex, az oroszlán, Marty, a zebra, Gloria, a víziló, és Melman, a zsiráf még mindig azon küszködnek, hogy hazajussanak szeretett városukba, New Yorkba, és persze Julien király és a pingvinek is csatlakoznak a komikus kalandhoz. Útjuk során átszelik Európát, ahol megtalálják a tökéletes álcát: egy vándorcirkuszt, amit átalakítanak - Madagaszkár stílusban
Nincs, aki ne ismerné őket! A Digimonok különleges, mesés világa meghódította a gyerekeket és szüleiket: akinek van fantáziája, szeret képzelődni és szereti az izgalmas történeteteket, a Digimonok oldalán áll. Gyerekek és kedvenc Digimonjaik együtt vetik magukat újabb és újabb kalandokba, hogy legyőzzék a gonoszt, diadalra segítsék a jót, és közben még jól is érezzék magukat a digitális és a valódi világban. Különös tarka-barka szárnyas, tarajos, karmos lények népesítik be ezt a világot: ám szükség esetén a játék véget ér, és a Digimonok csatasorba állnak. A világ sorsa ismét a Digimonok kezében és mancsában és markában és patájában és karmában van...
Lina Inverse and Naga the White Serpent are back! What begins as a routine bandit-stomping turns into the adventure of a lifetime involving magical golems, an ancient Elven weapon and even someone bent on destroying the world. It's a predicament only Lina and Naga could get themselves in to.
The Tooth Fairy is back. 15 years after the events of the first movie, Corey, now grown up but mentally scarred has gone to a class reunion. However, the Tooth Fairy is back, and this time - You better have flossed properly.
A Nim szigetének folytatásában megtudhatjuk hogy alakul Nim (Bindi Irwin) és az első részben megkerült édesapjának további története. Nim egy nap váratlan hírrel szembesül: megtudja, hogy a szigetét befektetők akarják megvásárolni, hogy üdülőparadicsomot hozzanak ott létre. Nim azonban ne hagyja annyiban a dolgot, és mindent megtesz, hogy az otthonának nevezett helyet megmentse.
A Lilo és Stitch - A csillagkutya kedves szereplőinek története ott folytatódik, ahol az első rész befejeződött: Stitch, a barátságos kutyusnak tűnő, valójában vérengző földönkívüli kísérleti lény a Földön maradhat kis barátjával, Liloval, és ahelyett, hogy alkotója eredeti tervének megfelelően tömegpusztító szuperfegyverként funkcionálna, Elvis dalokat dúdol és hullámlovagol az idilli Hawaii napsütésben. Köztudott, hogy Stitch valódi neve 626-os számú kísérleti lény. Felmerülhet tehát a kérdés, hogy merre található az első 625 darab teremtmény?! A válasz hátborzongató: mindegyik a Föld felé tart! Úgy tűnik, Hawaii mesés szigete hamarosan félelmetes földönkívüli lények űrkikötőjévé változik. Talán csak egyvalaki állhat az invázió útjában: Stitch, a csillagkutya!
A gonosz varázsló Jafar, és Jago, a veszekedős papagája, csapdába esnek: bezárta őket Aladdin a csodalámpába. Miután Jágónak sikerül kiszabadulnia, bedobja a lámpát az oázisba, Jafarral együtt. A lámpát Abis Mal találja meg, és Jafar újból szabad lesz. Jafar és Abis Mal elhatározzák, hogy bosszút álnak Aladdinon.
Wendy a suli egyik népszerű csaja, akinek legnagyobb problémája riválisa, aki mindenben utánozni akarja és Wendyvel még a bálkirálynõ választáson is versenyzik. Aztán egy este beállít hozzá egy buddhista szerzetes, aki a végzetével próbálja szembesíteni: miszerint õ egy nagy kínai harcos, akinek feladata van...
Nick Persons jól tudja, hogy vadonatúj feleségét és a nő két csemetéjét nem viheti abba a lepukkant kéglibe, ahol agglegény éveinek legjavát töltötte. Ráadásul úton van a família legújabb tagja, ezért Nick úgy dönt, hogy ideje kicuccolni a kertvárosba. A meseszép családi lakról azonban kiderül, hogy meglehetősen bizonytalan lábakon áll és Nick elköveti azt a hibát, hogy maga esik neki a javításoknak Terve azonban hamarost összeomlik, s mielőtt a ház is így tenne, felbérel egy hóbortos építészt. Chuck viszont inkább rombol, semmint épít, így Nick egyre kevésbé bízik abban, hogy egyszer otthon lesz a Persons-házból.