1926年的美国:24岁的荷兰人威利·沃尔特斯(WillyWolters)小时候带着父母移民到美国大陆。她梦想成为一名指挥,但这是一个没有人认真对待的野心。在她不知情的情况下,她也会成为安东尼娅·布里科。

A southerner in the American Civil War is about to be hanged from a bridge for sabotage when the noose suddenly breaks. After he plunges into the water below, he must find a way to free himself, evade enemy forces and flee to safety.

本片讲述的是巴伐利亚国王Ludwig II的历史故事,从他1864年加冕直到1886年去世,为巴伐利亚凭添一份肃穆而灰色的浪漫。国王除了一些怪癖之外还因为另外的事而著名:他将巴伐利亚卖给了德国;他在全国建造了大量令人惊叹的城堡(最著名的便是新天鹅堡);他是Richard Wagner的主要赞助人,却被他无情抛弃;还曾经爱上了表姐奥地利公主Elisabeth。最终Ludwig II预见到自己悲惨的死亡,他的尸首在施塔恩贝格湖中被发现,但死因一直不明。

四名杰出女性在 2018 年中期选举中,打破了权利平衡,从加入地方选举到对抗强势的在位政客,展现出一番振奋精神、鼓舞人心的景象。亚利桑德娅·欧卡西-科特兹出生于布朗克斯,她的家庭在金融危机中遭遇不幸,她不得不做两份酒保轮班工作,避免自家房子被作为抵押收回。艾米·维莱拉的亲人被本可预防的疾病夺走生命,她对美国支离破碎的医疗体系满怀愤怒,却不知该做些什么。柯莉·布什是一名注册护士和牧师,当警察开枪打死了一名手无寸铁的黑人时,抗议者涌入,坦克开进了科莉·布什所在的社区,科莉因此走上街头。煤矿工人的女儿宝拉·简斯·威伦金受够了看着亲人朋友遭受煤矿产生的环境影响。

  劇情從一對準備移民的小夫妻開始,發展成三段在冥冥之中相互影響的故事,以黑色喜劇方式諷刺地展示了羅馬尼亞年輕人急於前往歐美淘金的夢想,複雜的敘事手法與層出不窮的意外,織就出一幅幅現代的東歐圖像。以《4月3週又2天》將羅馬尼亞新浪潮推向巔峰的金棕櫚導演克里斯汀穆基,在這部處女作已遮掩不住令人驚豔的才華。

强尼(马修·瑞斯 Matthew Rhys 饰)是富家公子,约翰(马修·瑞斯 Matthew Rhys 饰)则是一个刚刚事业的教书匠,某日,身份和地位悬殊的两人于一间酒吧中相遇,令他们感到震惊的是,他们的相貌竟然一模一样。

Henry, a young actor, finds himself involved in a film by cinema superstar, Cédric Rovere. Charmed by his benevolence, feelings hitherto unknown are aroused, while Rovere, intrigued by Henry's dream, lives this shoot as an unexpected gift.

星团历2988年,为了实现诺言,星团著名MH(Mortar Headd)整备士雷帝欧斯·苏普(堀川亮 配音)前往亚特拉星的巴斯特纽城,参加友人铬·巴兰榭(田中秀幸 配音)所制作的FATIMA“拉克西丝”(川村万梨阿 配音)与“可罗索”(佐久間レイ 配音)的发表会。但在发表会开始前,可罗索在拉克西丝的帮助下逃跑,引起了一片混乱。最终,可罗索被寇拉斯三世(井上和彦 配音)救下,并成为他的FATIMA,而为了独占拉克西丝,巴斯特纽城的领主尤巴大公(永井一郎 配音)使尽了卑鄙的手段……到底苏普能不能成功从他的手中带走拉克西丝,而苏普真正的身份又是什么? 本片根据日本漫画家永野护的同名原作改编。

弗雷德出狱后,决定在迈阿密重新开始,在那里他掀起了一场暴力的单人犯罪浪潮。他很快就遇到了和蔼可亲的大学生苏西。反对弗雷德的是霍克·莫斯利中士,一位年纪有点大的警察。

In an extraordinary and tragic American story, a small town murder becomes one of the highest profile cases of all time. From its historic role as the first televised trial to the many books and movies made about it, the film looks at the media’s enduring impact on the case.

一双儿女从小被行为艺术家父母拖去表演,长大成人后回到家乡,帮助父母完成最后一场演出……

  娜奥米·沃茨说:“能够扮演戴安娜——这个全世界都热爱的、标志性的人物,我感到很荣幸,我非常期待迎接在银幕上扮演她的这项挑战。”   不过她扮演的这个戴安娜可不太讨好,故事说的是她和一位心脏外科医生哈斯那特·汗(Dr. Hasnat Kahn)从1995年开始的一段长达两年的不为人知的婚外情。哈斯那特·汗一直保守着秘密,直到2008年才通过英国的《每日电讯报》公开了这段秘密恋情。他声称戴安娜对这段关系十分认真,去巴基斯坦看他家人的时候穿上了当地传统服装,甚至有过为他而改信伊斯兰教的想法。不过哈斯那特·汗后来主动结束了这段关系,他说戴安娜“为此而心碎”,甚至偷偷跟踪纠缠他。   奥利弗·西斯贝格执导过《帝国的毁灭》(Downfall),这部《Caught in Flight》将由英国的Ecosse Films公司摄制,今年三月开始制作,计划前往巴基斯坦、安哥拉、巴黎等地拍摄,影片预算为1500万美元。

Gilles is suffering from amnesia as the result of a mysterious accident.

  故事发生在罗马尼亚,薇薇安(艾格尼丝·布鲁根 Agnes Bruckner 饰)是一个颇有姿色的女人,在她平静的生活背后,藏着一个不可告人的秘密和一段充满了鲜血和哀号的悲惨历史。艾顿(休·丹西 Hugh Dancy 饰)长久以来致力于研究“狼人”这一奇妙的种群,尽管在历史中,这一种群早已经灭绝,但艾顿相信,曾经如此庞大和繁盛的种群不可能在如此段的时间里就彻底的销声匿迹。   根据史料,艾顿来到了一所废弃的教堂寻找狼人的踪迹,在这里,他没有找到狼人,却遇见了薇薇安。薇薇安的神秘和美丽让艾顿坠入了情网,在艾顿的火热攻势下,薇薇安心中的坚冰逐渐化解。然而,薇薇安目前所面临的状况却不容乐观,一方面,她要极力隐瞒自己的狼人身份,同时,为了延续狼族的血脉,她即将成为同类加布里埃尔(奥利维·马丁内兹 Olivier Martinez 饰)的妻子。在惴惴不安的情绪中,月圆之夜来临了。

For Janus his friend Tore is his big ideal: pretty, intelligent and self-confident. Janus is grateful for his friendship even though he is considered the court jester. When Tore falls in love with the beautiful and sweet girl Helle, Janus accepts his role as their highly loved third party. Helle's fashionable mother, however, is a bit too interested in Tore. Written by Allan Simonsen

贝朗特(法布莱斯·鲁奇尼 Fabrice Luchini 饰)是一名出色的律师,专门为重刑犯进行辩护,败在他伶牙俐齿之下的对手比比皆是。此次,他来到摩纳哥,是为了替一位涉嫌谋杀的富有贵妇工作,贵妇不仅为贝朗特安排了豪华的客房,更派了一个名为克里斯多弗(罗什迪·泽姆 Roschdy Zem 饰)的保镖在贝朗特的身边,保护他的安全。

Sweethearts Brad and Janet, stuck with a flat tire during a storm, discover the eerie mansion of Dr. Frank-N-Furter, a gender ambiguous scientist. As their innocence is lost, Brad and Janet meet a houseful of wild characters, including a rocking biker and a creepy butler. Through elaborate dances and rock songs, Frank-N-Furter unveils her latest creation: a muscular man named 'Rocky'.

When a girl with a promising future finds herself in financial straits, she makes an agreement with an older man and struggles to keep it secret.

An American jewel thief in Monaco encounters various characters while trying to set up a robbery.