Due to a female passenger falling out of her top whilst running for the bus Stan is distracted and crashes the bus resulting in the depot managers car being written off. As a result Stan, Jack and Blakey are fired. Stan and Jack soon get new jobs as a bus crew at a Pontins holiday resort but discover that Blakey has also gotten a job there as the chief security guard.

Bus driver Stan Butler agrees to marry Suzy, much to the anguish of Mum, her son-in-law, Arthur, and daughter Olive. How, they wonder, will they ever manage without Stan's money coming in? Then Arthur is sacked, and Stan agrees to delay the wedding. Meanwhile, he hits on an idea: Arthur should learn to drive a bus. Somehow he does just that, and even gets a job. Stan then blackmails the Depot Manager into giving him the job of driver on the new money-making Special Tours Bus. A great idea ...if only the inspector hadn't taken Stan on his trial run to the Windsor Safari Park

Sounds as witnesses. They blurr into memories, half-dreams, it is undecided if they are real or not. A fluctuation between imagination and reality.

In a village on the French-Belgian border, a smuggler named Sylvain falls in love with the pretty Pascaline, which infuriates Germaine, his mistress. The jealous woman reports Sylvain to the police. As a result, the young man gets hurt during a night chase. Fortunately Pascaline offers him hospitality and looks after him.

Milo przygotowuje się do hucznych obchodów 25. urodzin córki, Mileny. W międzyczasie odwiedza klub anonimowych narkomanów, żeby nie poddać się ponownie nałogowi, a także dogląda transportu zamówionej heroiny. Zamiast niej otrzymuje transport 10 tysięcy pigułek ecstasy. Gangsterowi udaje się wyjaśnić pomyłkę, ale pigułki postanawia zachować, aby na nich również zarobić. Nie ma jednak doświadczenia w rozprowadzaniu takiego towaru i o pomoc musi zwrócić się do innego handlarza, Little Mohammeda.

A journey through the masterpieces and obsessions of the Genius of the Impressionism, down the River Seine, from Le Havre to Paris and then up the river towards Argenteuil, Poissy, Vétheuil, Giverny – ending in Paris. A tour of the Museums displaying Monet's masterpieces: the Orangerie Museum, the Marmottan Museum, the Orsay Museum, ending in Monet's house and gardens at Giverny.

A young alcoholic ambient musician locks himself in his apartment on a dangerous seven day bender as he attempts to finish his upcoming album.

Zwolniony z więzienia Franz Maurer spotyka Radosława Wolfa, handlarza bronią, który wrócił do Polski z wojny w byłej Jugosławii. Ten kontaktuje go z amerykańskim dyplomatą Williamem, który okazuje się szefem gangu przemytników broni. William proponuje Franzowi pracę zlecając mu odebranie długu od rosyjskiej mafii. Wolf, Mauer i "Nowy" ryzykując życie odzyskują pieniądze, za które William kupuje broń z nadzieją przemycenia jej do Sarajewa. Franz powiadamia policję o planach przemytu i staje do ostatecznej rozprawy z Williamem, który nie cofnie się przed niczym, by osiągnąć zamierzony cel.

In answer to an orphan boy's prayers, the divine Lord Krishna comes to Earth, befriends the boy, and helps him find a loving family.

Told entirely through social media and smartphone screens, this bold adaptation of Romeo and Juliet reinvents the world’s most enduring love story with style and lyricism, with black and brown youth at the heart of it all.

Buddyzm u podstaw opiera się na niestosowaniu przemocy, pokoju, miłości i zrozumieniu. Najbardziej pokojowa religia świata ma jednak nawołujących do nietolerancji kaznodziejów nienawiści. Wpływowa postać i szanowany mnich z Birmy, znany jako Wielebny Wirathu od lat rozpowszechnia antymuzułmańską retorykę nienawiści i podżega do etnicznych czystek. W publicznych przemowach, kazaniach, nagraniach na DVD i wypowiedziach w mediach społecznościowych głosi antyislamskie przesłanie, utrzymując, że stanowiący zaledwie 4% ludności Birmy muzułmanie zagrażają bezpieczeństwu kraju i że istnieje ryzyko jego wrogiego przejęcia. Porównuje ich do zwierząt i apeluje, by zostali wykluczeni społecznie, ekonomicznie i politycznie.

To earn extra cash, Mickey helps couples break up — but life gets complicated when he falls for Tinni, a career woman with an independent streak.

Based on one of the most shocking and gruesome murder cases in Brazil, the film presents de Suzane von Richthofen's point of view of the events that led to the death of her parents.

When a domestic counselor's ex-wife attempts to move to the other side of the country with their son and new boyfriend, he decides to do whatever is necessary to keep it from happening.

Through the course of several accidents and chance encounters, Hanoch and Ruben will meet and each of them will have to face a page of his personal history, a page that they both need to turn for good.

The relationships of three men are examined through their use of technology.

Ekspert taktyk antyterrorystycznych, doświadczony funkcjonariusz LAPD, Paul Cutler (GABRIEL MACHT, "Za linią wroga") zostaje przeniesiony do Detroit, by przeszkolić drużynę S.W.A.T. w najnowszych technikach w zakresie uwalniania zakładników. Wszystko zmienia się z chwilą, w której zgłoszenie zwykłego zakłócania spokoju przeradza się w kryzys z przetrzymywanymi zakładnikami, za który odpowiada szalony, płatny zabójca (ROBERT PATRICK, "Terminator 2: Dzień sądu"). Co gorsza, zbrodniarz obrał sobie za cel nie tylko zlikwidowanie Cutlera, lecz także całej jego jednostki.

Lynch's first film project consists of a loop of six people vomiting projected on to a special sculptured screen featuring twisted three-dimensional faces.

This is a story about a guy who is willing to sell the soul, just to dial million views for your videos on YouTube. On the way to his goal, he turns into a fast train "Moscow - Vladivostok», where faced with an American actress, suffering aerophobia. On the way strangers expect such adventures that they lag behind the train that trying to catch up, moving our unpredictable and fabulous Mother Russia - After each of them need to be in Vladivostok exactly 7 days - for reasons which they carefully conceal from each other.

18 directors, 18 novels, 18 short stories about Moscow...