On his journey towards becoming a film director, Cole discovers an insight that flips his perspective on his way of living.

Tým reportérů z Boston Globe se snaží ponořit do obvinění ze zneužívání dětí v katolické církvi. Jejich rok dlouhé vyšetřování odhalí desítky let trvající kamufláž na nejvyšší úrovni v bostonských náboženských institucích. Je to strhující a pravdivý příběh oceněný Pulitzerovou cenou.

První film na motivy televizního seriálu The Testament of Sister New Devil se odehrává hned po finále 2. série.

Mladý úspěšný obchodník Domenico cílevědomě pracuje na své kariéře, a tak mu na vážnou známost nezbývá příliš času. To však neznamená, že by se krásným ženám vyhýbal - právě naopak. Je stálým a velmi oblíbeným hostem místního veřejného domu, kde zálibně zkouší každou novou dívku. Jednoho dne mu padne do oka teprve sedmnáctiletá Filumena s obrovskýma hlubokýma očima, se kterou si navíc může popovídat jako s rovnocenným partnerem. Po několika týdnech Domenico poprosí matku, aby Filumenu přijala do domu jako služebnou. Ta si mladou dívku zanedlouho velmi obl…

Dans ce spectacle, mis en scène par sa soeur Judith Elmaleh, il parle de son enfance, de son fils et de son père ; 750 000 places seront vendus.

V pořádí druhý film o účetním Fantozzim je opět plný Fantozziových trapasů a šílených nápadů jeho kolegy Filiniho. Ugo Fantozzi tentokrát jede jako maskot do kasina se svým šéfem, vypraví se na lov vyzbrojený pouze prakem a navštíví cirkus, odkud odejde trochu netradičním způsobem - je vystřelen z děla. A samozřejmě nechybí jeho milovaná žena Pina a krásná dcera Mariangela…

Ve druhém filmu se vrací hrdinové prvního dílu a přidává se k nim i Ken Gor s párátkem v ústech a pistolí v každé ruce. Woo rozehrává další typické kriminální melodrama, další příběh pomsty, věrnosti, cti a zrady. Jako většina Woových filmů, má i tenhle příchuť tragédie. Ne všichni kladní hrdinové dobře dopadnou... ale můžeme zaručit, že ti, co odejdou, rozhodně odejdou ve velkém stylu. Proto se není co divit, že finální přestřelku citoval Quentin Tarantino ve svém a Scottově filmu Pravdivá romance.

Píše se listopad 1959 a Truman Capote (Philip Seymour Hoffman), autor Snídaně u Tiffanyho a oblíbená postava americké smetánky, si právě čte jeden článek na poslední straně New York Times. Zpráva pojednává o vraždě čtyřech členů známé farmářské rodiny Clutterových z města Holcomb v Kansasu. Podobné příběhy se v novinách objevují skoro každý den, ale tento Capota neobvykle zaujal. Vidí v něm příležitost, jak obhájit svou dlouhodobou teorii, že skutečný příběh se v rukou zkušeného romanopisce může stát stejně zajímavým jako smyšlený. Jaký vliv mohou mít vraždy na život v onom malém městě? Tuto otázku si zvolí jako hlavní téma své reportáže a přesvědčí časopis The New Yorker, aby jej na místo zločinu vyslal. Spolu s ním se do Kansasu vydává jeho kamarádka z dětství Harper Lee (Catherine Keener), která o několik měsíců později získává Pulitzerovu cenu a stává se slavnou v souvislosti se svou knihou To Kill a Mockingbird.

A recently widowed, now single father struggles to raise his sixth-grade son with autism. The pressure of his job and coping with the loss of his wife proves to push him nearly to the breaking point.

Rose a George Loomisovi přišli strávit líbánky k Niagarským vodopádům. Jejich vzájemný vztah je velmi napjatý, protože George je psychicky velmi nestálý muž. Seznámí se s manželským párem Cutlersových z vedlejšího bungalovu. Polly Cutlerová a její muž Ray zjistí, že Rose svého muže podvádí a chce ho se svým milencem Tedem Patrickem zavraždit shozením do Niagarských vodopádů. Netuší ale, že i George má svůj tajný ďábelský plán...

Filmová adaptace románu Jane Austenové nás přivádí do Anglie 18. století. Fanny Priceová (Frances OConnor) opouští ve dvanácti letech chudý domov a odchází ke své tetě na panství Mansfield Park. Tam, uprostřed nádherné anglické krajiny, vyrůstá u Sira Thomase Bertrama (Harold Pinter) s jeho dětmi - dvěma dcerami a synem Edmundem (Johny Lee Miller). Na zámku, v okouzlujícím, avšak pevnými společenskými pravidly se řídícím prostředí, dospívá Fanny v krásnou a vzdělanou mladou dámu. Život v Mansfield Park a mnohdy neupřímné, hrané vztahy mezi jeho obyvateli…

Okouzlující a stále atraktivní čtyřicátnice Maria Enders je na vrcholu své herecké kariéry, kterou před dvaceti lety odstartovala ztvárněním provokativní a nezapomenutelné postavy Sigrid v oceňované lesbické dramatu. Právě přijala nabídku zahrát si v současném remaku tohoto slavného filmu, avšak tentokrát se má zhostit úlohy starší Heleny, kterou Sigrid svede a dožene až k sebevraždě. Maria se svou asistentkou odchází do Sils Marie, odlehlé oblasti švýcarských Alp, aby se nerušeně připravovala na svou náročnou úlohu. A role Sigrid na druhé straně připadla lehkomyslné mladé hollywoodské hvězdičce, vyžívající se v alkoholových skandálech. Maria se tak na rozdíl od původního filmu nachází na druhé straně zrcadla, tváří v tvář okouzlující dívce, která je v podstatě znepokojivým odrazem jí samotné.

Píše se rok 1607. Amerika je téměř stejná jako před pěti tisíci lety - obrovská země jevící se jako nekonečná prastará divočina obýváná domorodými kmeny, které žijí v ideální harmonii s přírodou. To se však navždy změní. Tři malé lodě se 103 muži na palubě se plaví dlouhých 3000 mil přes rozsáhlý oceán z rodné Anglie do Nového světa. Na palubě je i John Smith odsouzený za neposlušnost ke smrti oběšením. Kapitán Chritopher Newport ho však osvobozuje, neboť si je dobře vědom, že přežití v neznámé zemi bude vyžadovat každého schopného muže - včetně Smithe, veterána mnohých evropských válek. Malá flotila dosahuje břehu. V budoucnu bude tato země známá jako Virginie, teď je tady ale říše, které vládne mocný náčelník Powhatan. Smith hledá u domordců pomoc a náhodou potká Pocahontas, jednu z dcer Powhatana. Brzy vznikne pouto mezi Smithem a Pocahontas. Pouto tak silné, že dá vzniknout jedné z nejstarších amerických legend.

Po smrti své matky je šedesátiletá Doris naprosto ztracena a neví kam dále. V nové práci potká mladého kolegu, který ji okouzlí, a přednáška o důvěře v sebe samotnou ji inspiruje ke snaze o navázání romantického vztahu s ním.

Be a part of an incredible concert event as the worldwide phenomenon goes extreme! "High School Musical: The Concert" invites you behind the scenes and puts you in the middle of the action. Step out of the audience and jump onstage with Corbin Bleu, Monique Coleman, Vanessa Hudgens, Drew Seeley, Ashley Tisdale and more of the cast of the award-winning hit movie "High School Musical" as they perform their chart-topping songs in this sensational concert.

Eddie, Dov, and Yvan are back, still working in Paris' Sentier textile district, This time they're confronting the high-stakes world of large distribution after striking a deal with Eurodiscount, a European hypermarket chain.

Sourozenci Addison a Liza jsou na zběsilém útěku z kasína, které právě vyloupili. Cestou havarují a na místě zůstává mrtvý policista. Addison a Liza se rozdělují a každý dál prchá svojí cestou. Vysílené Lizy se ujme bývalý boxer Jay, který se vrací domů oslavit Den díkůvzdání. Právě tam se ale oba uprchlíci znovu setkávájí a jejich nesmlouvavý souboj překročí všechny hranice rodinných limitů.

Joe je prodavač aut s problémem - má dva dny na to, aby prodal 12 aut, nebo ztratí práci. To by byl v nejlepším případě obtížný úkol, ale teď má jiné starosti - utekla mu manželka s dcerou, a navíc má za krkem dvě hádající se milenky. Může to být ještě horší? Ale ano, přichází žárlivý a značně naštvaný manžel... se zbraní!

Město zachvátila vlna zločinu. Neznámý bandita a jeho nezbezpečný gang nepřetržitě ohrožuje celé město a policie je proti nim bezmocná. Guvernér i starosta jsou nezvladatelnou situací znepokojeni a žádají policii, aby zločince urychleně zneškodnila. Kapitánovi Harrisovi proto přichází na pomoc vrchní velitel Lassard společně se svými nejlepšími hvězdami z akademie…

Několik členů West Ham skončí ve vězení, kde je také několik jejich rivalů z Millwall, kteří mají stále dobré kontakty a jsou mnohem lépe financováni. Fotbalové výsledky se venku i zde stále odrážejí na jejich vzájemné nevraživosti. Prostředí věznice ještě víc stupňuje již tak dost vyhrocené chování. V sázce začíná být cena nejvyšší, hra začíná