Zima 1942 roku na Białorusi, oddział partyzantów ukrywa się w lesie przed Niemcami. Dwóch bojowników rusza do pobliskiej wioski zdobyć jedzenie, po drodze napotykają żołnierzy wroga.

Laura, nieśmiała mężatka poznaje sympatycznego, też żonatego lekarza Alec`a. Miejscem spotkań niemłodej już pary jest hałaśliwy dworzec kolejowy.Stukot kół wagonów, gwizdy parowozów docierające do dworcowej restauracji wzbudzają w Laurze nostalgię i marzenia o dalekich podróżach i wyjazdach, kontrastujących z nudnym, nieciekawym otoczeniem. Jednakże wzajemne relacje między Laurą a Alec`iem kończą się wzajemnym, obustronnym wyrzeczeniem, spowodowanym czy to troską o najbliższych, czy też faktem iż spełnienie marzeń i pragnień mogłoby sprofanować wzajemne uczucie Alec`a i Laury.

Dawno, dawno temu, w niektórych częściach Stanów Zjednoczonych, żyły rodziny, które z pokolenia na pokolenie prowadziły rodowe waśnie. Mężczyźni z obu skonfliktowanych rodzin zabijali się nawzajem, nie pamiętając już powodów kłótni, tylko dlatego, że tak czynili ich przodkowie. Od około 1810 roku trwała wendeta pomiędzy Canfieldami i McKayami. W ubogim domu mieszka ostatni potomek McKayów - John z żoną i maleńkim Williamem. Dowiaduje się, że do miasta przybył Jim Canfield. Wkrótce obaj mężczyźni zabijają się w strzelaninie. Zrozpaczona żona McKaya, postanawia razem z synkiem przenieść się do Nowego Jorku, gdzie mieszka jej siostra. Mija 20 lat, William (Buster Keaton) otrzymuje list, że jest spadkobiercą posesji w Rockville. Podniecony tą informacją, decyduje się na powrót w rodzinne strony. Rodzina Canfieldów dość szybko rozszyfrowuje, kim jest przybysz. Wkrótce William McKay, doświadczy "rozkoszy gościnności" u Canfieldów.

Three stories about the pleasure. The first one is about a man hiding his age behind a mask to keep going to balls and fancying women - pleasure and youth. Then comes the long tale of Mme Tellier taking her girls (whores) to the country for attending her niece's communion - pleasure and purity. And lastly, Jean the painter falling in love with his model - pleasure and death.

Pan R. (Kurt Raab) to należący do klasy średniej wzorowy obywatel. Ma intratną posadę i kochającą rodzinę. Jest przykładnym mężem i ojcem. Choć wiedzie ustabilizowane życie, czuje się sfrustrowany. Pewnego dnia wpada w szał i dochodzi do zbrodni.

Akcja filmu rozgrywa się w szpitalu dla umysłowo chorych. Obraz ten w surrealistyczny sposób opowiada historię woźnego pracującego w szpitalu, w którym przebywa jego żona. Pewnego dnia ich córka pojawia się w placówce, aby poinformować matkę o swoich zaręczynach. Informacja ta wywołuje ciąg retrospekcji, które ujawniają historię rodziny - to, dlaczego matka przebywa w szpitalu oraz dlaczego córka nic nie wiedziała o tym, że jej ojciec pracuje tam jako woźny.

The Tramp and his dog companion struggle to survive in the inner city.

Giacomo Casanova, osiemnastowieczny kochanek i awanturnik, słynny polityk i pisarz, urodził się w Wenecji jako nieślubny syn aktorki i właściciela teatru. Dorosłe życie rozpoczął od studiów prawniczych, potem zapragnął być księdzem, a w końcu postanowił, że zostanie żołnierzem. Wreszcie, podszywając się pod szlachcica i kapitana, okradł austriackiego generała z pieniędzy i odebrał mu kochankę. Kobieta ta okazała się jedyną, prawdziwą miłością jego życia i matką jego córki. Postępowanie Casanovy stało się na tyle sławne, że przysporzyło mu wysoko postawionych wrogów i stało się przyczyną uwięzienia. Giacomo CasanovaGiacomo trafił do weneckiego więzienia - jednego z najcięższych w ówczesnych czasach - skąd musiał się ratować ucieczką.

After the train station clerk is assaulted and left bound and gagged, then the departing train and its passengers robbed, a posse goes in hot pursuit of the fleeing bandits.

Tancerz Guy Holden (Fred Astaire) zakochuje się w Mimi Glossop (Ginger Rogers), uwodząc ją śpiewem i tańcem - m.in. klasyczną piosenką Cole'a Portera - "Night and Day". Oboje czeka jeszcze nieco tarapatów, zanim będą mogli się pobrać.

Julie Wardh (Edwige Fenech) wraca wraz z mężem Neilem (Alberto de Mendoza) do Wiednia, gdzie od jakiegoś czasu grasuje seryjny morderca kobiet. Na miejscu Julie spotyka byłego kochanka Jeana (Ivan Rassimov), od którego uciekła, gdyż nadużywał przemocy wobec niej. Zaniedbywana przez zapracowanego męża i zagubiona kobieta wdaje się w romans z przystojnym kuzynem swojej przyjaciółki Georgem (George Hilton). Tymczasem brutalny zabójca z brzytwą wybiera właśnie swój kolejny cel...

The true story of Saartje Baartman, a black South African worker who moves to London with her master in the early 19th century. Although she dreams of being an artist, once in Europe she is exploited as a sideshow attraction due to her large buttocks and genitalia.

W małym miasteczku grupa młodych aktorów odbywa próbę przed wystawieniem spektaklu. Wszystko idzie tak jak powinno dopóki jeden z artystów nie zostaje znaleziony martwy. Ogarnięta paniką reszta grupy próbuje wydostać się z teatru. Okazuje się, że psychopatyczny morderca zamknął teatr i czai się na swoje kolejne ofiary.

Naukowiec mieszkający w kompleksie apartamentowym zabija dziewczynę, używając kwasu niszczy jej organy wewnętrzne, a potem popełnia samobójstwo. Podczas śledztwa okazuje się, że pracował on nad transplantacją pasożytniczych organów ludzkich. Wkrótce okazuje się, że większość mieszkańców kompleksu ma już takie pasożyty w sobie...

W tym thrillerze neo-noir prywatny detektyw, a zarazem ekspat, zostaje wynajęty do zbadania sprawy tajemniczej śmierci na greckiej Krecie, gdzie wśród wpływowej rodziny ofiary panuje głęboka zazdrość.

Tajemniczy seryjny morderca o osobliwym głosie -jaku kaczki- wywołuje przerażenie wśród mieszkańców Nowego Jorku. Jego ofiary, pochodzące ze wszystkich środowisk, są strasznie okaleczone. Por. Williams prosi profesora Davisa o profil kryminalny i wkrótce typuje podejrzanego, któremu brakuje dwóch palców. Obława na mordercę okazuje się porażką, gdyż potencjalny sprawca popełnia samobójstwo i szybko okazuje się, że nie jest właściwym człowiekiem. Seryjny morderca uderza ponownie, ale tym razem psychopata popełnia błąd i pozwala zranionej ofierze uciec.

Dalsze losy szeryfa Halla (Bud Spencer) i kosmicznego chłopca H7-25 (Cary Guffey) z filmu Uno sceriffo extraterrestre - poco extra e molto terrestre. Ścigani przez wojsko muszą zmienić tożsamość i wyjechać do innego miasta. Trafiają do Munroe, gdzie Hall obejmuje stanowisko szeryfa. Musi nie tylko zaprowadzić porządek w tym chaotycznym miejscu, ale też zmierzyć się z osobliwymi, chodzącymi w grupkach osobnikami, którzy według H7-25 są kosmitami

A well-known Neapolitan writer returns to his hometown after a long absence and encounters an old friend known as Caracas. Caracas, once a neo-fascist skinhead, is now converting to Islam.

After participating in a séance, young Laura begins to behave strangely. Alarmed, her parents ask Father Olmedo, one of the few exorcists authorized by the Vatican to intervene in cases of demonic possession, for help.

Out to steal a trophy from a local bowling alley, a group of college students accidentally unleash the imp -- a sadistic little spirit that creates demons and loves sexy women.