En 1893, Maria Montessori est la première femme diplômée de la faculté de médecine de Rome. Malgré la misogynie de l'époque, elle parvient, grâce au professeur Giuseppe Montessano, à se spécialiser en psychiatrie infantile, car Maria s'intéresse au sort des enfants abandonnés et recueillis dans les asiles. Elle entreprend de sauver ceux qui sont aptes à étudier. Maria propose alors une alternative pour les soigner : la pédagogie.

En voyant le même psychologue, Roberto, un cleptomane qui écrit des histoires un peu trop réalistes et effrayantes pour les enfants, et Beatrice, une narcoleptique qui analyse tout ce qui se passe dans sa vie, se rendent compte que l'amour pourrait guérir leurs maux. Cependant pour eux, rien n'est facile et comme dans les histoires de Roberto, ils auraient bien besoin d'un happy end. Trouveront-ils le-leur ?

À son retour en Italie, une architecte expérimentée et surdiplômée est confrontée au sexisme à l'embauche. Elle a alors recours à un ingénieux stratagème.

Paola, a modern woman used to the hardships of modern life, takes her chance to make things right for herself.

When a neurotic hotel manager fires a maid for allegedly stealing a laptop, her son swears revenge and begins to expose his deepest secrets — only to regret it after falling for his daughter.

Ulisse, Fulvio and Domenico decide to rent an apartment together in order to live with their modest work. However the three encounter any difficulties that have forced them to always be one step away from starvation. Ulisse has to maintain his wife and daughter selling recordings of important foreign singers, Fulvio has the task of reviewing silly scandals of celebrities instead of writing articles for major artists, while Domenico must keep his wife and children going to make love with old single pensioners.

Cristina lives a peaceful life until her older brother Ciro, who has to attend a trial, asks to spend house arrests at Cristina’s home.

Romeo, a lovelorn Roman musician in his 40s with 20 years since his only hit, consults a fortuneteller who predicts he'll find love and money with a foreign singer named for a flower. In Brussels he meets Marguerite, an older chanteuse who interprets Jacques Brel and loves her yappy dog.

Malheureux en amour depuis toujours, un conseiller conjugal rencontre une femme qui fait battre son cœur. Sa malchance permanente les poursuivra-t-elle ?

Récemment veuve, Marnie Minervini n'en demeure pas moins une éternelle optimiste. Elle déménage à Hollywood pour se rapprocher de sa fille, et peu à peu, se fait à l'idée de sortir à nouveau avec des hommes.

Une avocate spécialisée dans les divorces et un conseiller conjugal qui travaillent et habitent dans le même immeuble entrent en rivalité.

In the barracks of the "Settecamini" fire brigade in Rome, the shabby Squadra 17 tackles missions with resounding failures, waiting in vain for a chance for redemption.

A priest, after spending years in humanitary missions in Africa, reunites with his family, which is in worse conditions than when he left, and above all meets a young lady who will make him doubt both himself and his faith.

Quatre histoires différentes sur le soutien de l'équipe de football italien.

Dora, raises her two children with the help of her eccentric family, free-spirited best friend, and a charming poet-turned- nanny.

Giovanni is a famous life coach who claims he can make any desire come true. One day he announces a competition in which three people dissatisfied with their lives will win the chance to be followed by him for six months.

Un inspecteur de police enquête sur la mort mystérieuse d'un top modèle. Il rencontre une jeune fille qui fait son entrée dans le monde merveilleux et cruel de la mode et un célèbre styliste qui a quelques squelettes dans son placard.

Marco Ferretti is an Italian manager who is young and beautiful, but he cannot stand the presence of women after a difficult affair. When Marco goes to London for an appointment, he meets four beautiful girls who disrupt his life with love.