Big screen spin-off of the Seventies sitcom. Mildred Roper is determined to make husband George celebrate their wedding anniversary in style, at a posh hotel in London. However, upon arrival George is mistaken by a gangland criminal for a rival hitman, and soon the Ropers find themselves up to their necks in trouble on the wrong side of the law!

Centrální obranný počítač v Pentagonu vyšle omylem letce bombardérů rozkaz zaútočit na Sovětský svaz. Byl to rozkaz určený pro případ vypuknutí jaderného konfliktu. Když se o tom dozví prezident Spojených států (Henry Fonda) , rozhodne dostat piloty z oblohy za každou cenu, aby zabránil válce. Tři se mu podaří odvolat, další však proniknou nad území SSSR. Prezident kontaktuje sovětského předsedu a dovolí mu, v případě potřeby, letouny sestřelit. Pokud se jim to nepodaří a na Moskvu bude svržena bomba, slibuje, že pro uchování vojensko-politické situace ne

Velkolepý příběh o boji Rusů proti armádě Napoleona, ale i komorní drama dvou lidí, kterým doba nepřeje, aby mohli prožít svou lásku tak, jak chtějí.

Všude kolem zuří válka mezi Severní a Jižní Koreou, zapadlá horská vesnička Dongmakgol však zatím zůstává stranou všeho dění. Když pak ale na nedalekém poli havaruje americká stíhačka, z níž vesničané zachrání pilota, dívka Yeo-il přivede tři severokorejské vojáky, kteří jediní přežili z celé čety a navíc se do vesnice dostávají i dva vojáci z jihokorejské armády, stávají se vesničané svědky mnoha vypjatých, absurdních i roztomilých situací. Počáteční nepřátelství mezi vojáky brzy opadne a tito pak chtějí žít pospolu s vesničany a zapomenout na válku. Dozvídají se však, že vesnice má být vybombardována a rozhodnou se ji zachránit i za cenu svých životů. Korejský snímek, kde se střídají poetické scény jakoby namalované štětcem některého z východních mistrů, se scénami roztomile absurdními i s těmi, ve kterých projeví odvaha a ryzí přátelství bez ohledu na barvu uniformy.

Bus driver Stan Butler agrees to marry Suzy, much to the anguish of Mum, her son-in-law, Arthur, and daughter Olive. How, they wonder, will they ever manage without Stan's money coming in? Then Arthur is sacked, and Stan agrees to delay the wedding. Meanwhile, he hits on an idea: Arthur should learn to drive a bus. Somehow he does just that, and even gets a job. Stan then blackmails the Depot Manager into giving him the job of driver on the new money-making Special Tours Bus. A great idea ...if only the inspector hadn't taken Stan on his trial run to the Windsor Safari Park

After finding out that her husband, Rudi, has a fatal illness, Trudi Angermeier arranges a trip to Berlin so they can see their children. Of course, the kids don't know the real reason they're visiting -- and the catch is, neither does Rudi...

The film follows Kaspar Hauser (Bruno S.), who lived the first seventeen years of his life chained in a tiny cellar with only a toy horse to occupy his time, devoid of all human contact except for a man who wears a black overcoat and top hat who feeds him.

Děj se odehrává v temném prostředí hongkongského podsvětí, které ovládá jistá organizace. Každé dva roky nastává volba předsedy této organizace. Lam Lok, nynější šéf, je jedním z kandidátů na post předsedy a hodlá se o místo ucházet i tentokrát. V úvahu ale přichází i mladičký Jimmy, který do města přijíždí za obchodem. Zprvu se tomuto postavení Jimmy brání. Nástávají však jisté okolnosti a Jimmy je nucen tuto kandidaturu přijmout. Volba předsedy se blíží a začíná i velký boj, ve kterém oba soupeři využijí všech prostředků k dosažení svého cíle.

Dorota Geller, a married woman, faces a dilemma involving her sick husband's prognosis. Her husband's doctor, who believes in God, sweared about it in vain.

Do střední školy v malém městečku v Ohiu přijde nový spolužák Gene. Spřátelí se s Benjaminem, kterému se stále nedaří získat dívku jeho srdce Marilyn. Gene se zamiluje do Buny, o kterou však usiluje také syn místního obchodního domu Keny. Gene pomůže Benjaminovi sblížit se s Marilyn, ale sám musí po bitce s Kenym opustit město. Benjamin ale brzy zjistí, že Marilyn je povrchní, a je z toho rozčarovaný. Vrátí se Gene ještě někdy do města?(oficiální text distributora)

The comedian and best selling author of "Cancer on $5 a Day...How Humor Got Me Through the Toughest Journey of My Life," has plenty to say on everything from raising a 17 year old daughter, bargaining with the Almighty, and how not to make friends with a dolphin.

Naivní Ray pašuje v břiše drogy z Thajska do Austrálie. Na hranicích ho chytí, ale on odmítá přiznat, že nějaké drogy má. Proto je odvezen do hotelu, kde policie čeká dokud nepromluví, nebo dokud drogy nevyjdou ven... Ray Jenkins je možná trošku naivní, ale jinak normální milý chlapík. Když mu jeho kámoš Gavin představí myšlenku o rychlém výdělku v podobě pašování drog, Ray neochotně souhlasí. Suverénně spolkne pěkných pár pytlíků plných drog a vyrazí z Thajska domů do Austrálie. Tam má v plánu proplout kolem celníků a sbalit peníze vydělané za pár hodin strachu. Po příletu však ztratí chladnou hlavu a jeho skvělý plán překazí australští federální policisté. Ray odmítá kápnout božskou o podivném obsahu svého žaludku, proto je odvezen do hotelu, kde bude sledován tak dlouho, dokud nepromluví, nebo dokud důkazy nevyjdou ven.

Film je oslavou všech, kteří se okolo cirkusu pohybují, nejen artistů, akrobatů či krotitelů, ale celého zázemí, tvořeného stovkami lidí. V popředí barvitého děje stojí několik postav – energický, prací posedlý manažer Braden (Charlton Heston), snažící se zajistit co nejdelší turné, včetně menších štací, lehkomyslný a namyšlený hrazdař Velký Sebastian (Cornel Wilde), jeho konkurentka, ambiciózní trapézistka Holly (Betty Huttonová), „sloní dívka“ Angel (Gloria Grahameová) a klaun Buttons (James Stewart), jenž pod svojí maskou, kterou ani na chvíli neodloží, skrývá hřích z minulosti. Téměř dvouapůlhodinový snímek prokládá melodramatické příběhy hlavních aktérů skutečnými akrobatickými výstupy a chvílemi až polodokumentárním pohledem na cirkusové zákulisí (stavba a bourání stanu). Vrcholnou akční scénou je spektakulární železniční neštěstí v závěru filmu. Hvězdné obsazení ještě doplňují některé známé tváře mezi cirkusovými diváky (mj. Bob Hope a Bing Crosby).

Diane, Steve, Carol Anne a Robbie už měli tu čest potkat zlé duchy, kteří jim zničili dům. Rodina nyní žije u matky Diane, která okamžitě poznala, že Carol Anne má zvláštní dar. Babička se pokouší od svojí dcery zjistit, co se tehdy ve starém domě vlastně stalo, ale Diane o tom nechce příliš mluvit. Toho večera babička umírá, a Carol Anne to dopředu věděla. Carol Anne se v nákupním centru setká s mužem, který ji velmi děsí. V tu dobu se opět začnou v jejich domě odehrávat zvláštní věci, které je děsí... Na pomoc přijede indiánský krotitel duchů Taylor. Steve Taylorovi nejprve nevěří, ale jeho postoj se postupně změní. U jejich dveří se také objeví Kane, což je právě ten muž, který vyděsil Carol Anne v nákupním centru.

Red is the story of three teens in rural Pennsylvania who are torn apart by the closet. James and Lizzy's seemingly normal relationship is shattered by Aaron, the guy James hooked up with and who is unable to bear their secret and confronts James.

SUMMARY:- A girl wakes up early in the morning to witness an immense Pain in her groin area & discovers blood on the bedsheet which makes her very uncomfortable to face her father. The next series of events lead her to understand whether she can speak about it or not, moreover, an important incident is highlighted between the use of face mask and sanitary pads as both are used for protection purposes. In this, her father get involved consciously and maintains stability and at the same time respecting her daughter's emotion in order to make her understand about the scenario, makes it even more effective love & affection for the father-daughter duo in facing each other and also towards the society.

After Leon left his team in the historic 25-1 defeat against the national team, Die wilden Kerle broke up. Only the little Nerv still believes in his old heroes and tries to bring the grown-up guys back together with the help of his dreaded side puller. Leon's former best friend Fabi has meanwhile founded his own team, the girls' team, "The Beastly Beasts", and challenges "The Wild Soccer Bunch" to a duel in the Nattern Cave.

The lives of a group of Hollywood neurotics intersect over the Christmas holidays. Foremost among them, a songwriter visits Los Angeles to work on a singer's album. The gig, unbeknownst to him, is being bankrolled by his estranged father, a dairy magnate, who hopes to reunite with his son. When the songwriter meets an eccentric housewife who fancies herself a modern-day Garbo, his world of illusions comes crashing down.

After going on a killing spree in 1984, the legend of the Pumpkin Man returns once again to slay more victims 30 years later.