After the closure of a lace factory in Calais, Andrée, Lulu and Solange are out on the street.

There are eight episodes in stories full of adventure and play in the neighborhood of Limoeiro, with a new car ride, lost treasure, art exhibition in the square, puppet theater, an unexpected escape from Cascão (again?), Characters Saltimbancos and a lot more.

A guy locked in a room with no way out. He does not remember anything about himself, his fate is uncertain, but, the most important thing is the reason why this is happening.

Groot sets out to paint a family portrait of himself and the Guardians, only to discover just how messy the artistic process can be.

Uma tempestade encalha Darby Thorne, uma jovem a caminho de uma emergência familiar, e força-a a encontrar abrigo numa área de descanso na autoestrada com estranhos. Quando depara com uma rapariga raptada numa carrinha no estacionamento, isso coloca-a numa terrível luta determinante para descobrir quem entre eles é o raptor.

Oito episódios: 'Vai brincar lá fora, Cebolinha!', 'Mônica em Câmera lenta', 'Não sei o nome disso, mas é muito divertido!', 'Peteca', 'Coqueluche', 'Chamadas a longa distância', 'Cuidado com o Apagão' e 'Duas Princesas e um pestinha'

Aurora finds a member of her crime buff group, the Real Murders Club, killed in a manner that eerily resembles the crime the club was about to discuss. As other brutal "copycat" killings follow, Aurora will have to uncover the person behind the terrifying game.

Quando a esperta, mas socialmente desajeitada, Tetê ingressar numa nova escola, ela fará de tudo para se encaixar. Mas a abelha rainha entre as suas colegas de classe tem outras ideias.

While Aurora "Roe" Teagarden searches for her piece of the American dream, she decides to test the waters of the family business - real estate sales. Only thing is there's a dead body in the first house she shows. When a second body shows up in another home, Roe realizes there's more to real estate than she thought.

A nightmarish evening unfolds for David, a former New York Times journalist, when he and his strange new neighbor Robert, accidentally hit a girl on her bike. Buzzed and disoriented, David lets Robert convince him to flee the scene and leave the girl for dead, in order to protect his career. Robert shows no remorse, and in the name of friendship he does unspeakable things to protect the secret. Now that the police are full-on hunting for the hit-and-run killer, things begin to spiral out of control when David’s local newspaper sends him to cover the story where he meets the deceased girl’s sister Vanessa. Despite the circumstances, and her deep desire to find her sister’s killer, the two immediately have a romantic connection, which surprises and haunts David, while pushing Robert to take brutal steps to keep his new friend to himself.

Depois de uma tentativa de assassinato contra Allan Trumbull, Presidente dos EUA, o seu fiel confidente e agente dos serviços secretos Mike Banning, é erradamente acusado e detido por essa tentativa. Depois de escapar à detenção, torna-se um foragido e é obrigado a fugir à sua própria agência para descobrir a verdadeira ameaça contra o Presidente. Desesperado para encontrar a verdade, Banning recorre a aliados improváveis para ajudar a limpar o seu nome, manter a família a salvo e salvar o país dos perigos iminentes.

Stanley manages his boxer brother Lion but when a devastating loss in the ring leaves the pair in debt, an opportunity to recoup the cash leads to a series of misadventures that threaten to break the bond between them.

Soon after a newlywed learns that her husband had her father shot down, she flees from the Callahan ranch in fear. She's rescued by a gunman who safeguards her at a remote outpost as he staves off her husband's attempts to reclaim his bride.

Apresenta a visão de Daniel Cravinhos sobre os acontecimentos que levaram à morte do casal Richthofen, pais da sua então namorada Suzane von Richthofen. Um drama de crime real sobre um dos casos de assassinato mais chocantes do Brasil.

Acabada de sair da faculdade, Joanna decide deixar a sua terra-natal e ir para a cidade de Nova Iorque para realizar o seu sonho de trabalhar numa editora literária. O que inicialmente seria apenas trabalho administrativo transforma-se num trabalho de assistente do mais desejado e reconhecido autor, J.D. Salinger.

The film centers on two estranged sisters who, along with their friends, become entrenched in a 48 hour whirlwind of violence after a traumatic experience at an underground music festival.

He was at the bay when his world split in half.

Three years living in Sunset Park, living between the BQE and the Greenwood Cemetery, accumulating footage of junkyard cats, Park Slope strollers, burned out cars, flying birds.

Duas amigas de infância voltam a juntar-se para formar uma dupla improvável de super-heroínas quando uma delas inventa uma fórmula que dá superpoderes a pessoas normais.