Bridger is a young outsider who's always wanted more. He and his mother flee an abusive home, eventually finding a small town in the middle of nowhere. Once there, Bridger finds true acceptance with another misfit.
A school teacher discusses types of government with his class. His students find it too boring to repeatedly go over national socialism and believe that dictatorship cannot be established in modern Germany. He starts an experiment to show how easily the masses can become manipulated.
Masashi is a photographer. He has his parents and an older brother Yukihiro. Through the 2011 Tohoku earthquake and tsunami, Masashi begins to take staged photos of his family.
93-ejų Jacob‘as (akt. Hal Holbrook) – senelių globos namų gyventojas, tyliai laukiantis mirties ir galvojantis apie prabėgusius gyvenimo metus. Senolio mintys nuklysta septyniasdešimt metų atgal, kai jam tebuvo 23-eji... Didžiosios depresijos laikai. Jaunas veterinarijos studentas Jacob‘as (akt. Robert Pattinson) po tragiškos tėvų žūties meta universitetą ir prisijungia prie populiariausio pasaulyje keliaujančio cirko „Benzini Brothers“. Sekdamas savo tėvo pėdomis, trupėje vaikinas pradeda dirbti veterinaru, o netrukus sutinka ir įsimyli nuostabią moterį Marleną (akt. Reese Witherspoon). Deja, mergina ištekėjusi už charizmatiško, tačiau žiauraus ir negailestingo cirko gyvūnų dresuotojo Augusto (akt. Christoph Waltz). Pavyduolis vyras seka kiekvieną jaunos žmonos ir naujojo veterinaro žingsnį. Tuo tarpu jaunuoliai nebegali atsispirti vienas kito traukai.
Trijų mažamečių vaikų (vienas iš jų – dar kūdikis) mama Marlo (aktorė Charlize Theron) jau pasiekusi tą stadiją, kai miega „atviromis akimis“. Iš rankų krenta daiktai (kartais nukrenta ir ant kūdikio), išsijunginėja bet kokie gynybiniai ir reakciniai mechanizmai, moteris nuolat viską painioja, užmiršta ir t.t. Į šį chaosą žiūrėdamas Marlo brolis vieną dieną neapsikenčia ir suranda sesutei auklę. Ant Marlo namų slenksčio netikėtai išdygusi mergina Tulė (akt. Mackenzie Davis) trijų vaikų mamos gyvenimą netrukus pakeičia neatpažįstamai.
A man brutally murders a married couple and leaves the word “ikari” (“rage”) written with their blood. The killer undergoes plastic surgery and flees. At three different locations in Japan, a male stranger appears. People suspect that the stranger might be the murderer.
Antoine, a history teacher in his early 50s, learns that he has become very hard of hearing. Unable to own up to his handicap, he resigns himself to living in his bubble, even though his entourage finds his behavior increasingly odd. His encounter with Claire, widow and mother of a young girl who has stopped speaking, will lead him to open up to the world.
Merfis – Paryžiuje gyvenantis amerikietis. Dvejus metus laukinės aistros saitai jį saistė su stabilumu ne itin pasižyminčia Elektra. Kartą, nieko neįtardami, į savo lovą jiedu pasikvietė jaunutę kaimynę. Parūkiusi žolės trijulė mylėjosi trise. Anuomet, paskendęs kūniškuose malonumuose su dviem patraukliomis moterimis, gulėdamas popietės saulės apšviestoje lovoje, Merfis buvo laimingas. Mylėjo ir jautėsi mylimas. Dabar toks nėra. Todėl tų dienų prisiminimą saugo kaip didžiausią brangenybę, praskaidrinančią jam niūrią pirmąją Naujųjų Metų dieną. Dabar anoji kaimynė iš gretimo buto yra Merfio žmona ir judviejų sūnaus motina. Tačiau Merfis nebenori su ja būti. Jis visą laiką galvoja apie Elektrą – Merfio kraują iki šiol kaitina judviejų meilės nuotykiai.
Filmo siužetas pasakoja tris skirtingas istorijas, tačiau visi personažai siejasi savo nenumaldomais troškimais. Jų kontekste išryškinamos blogosios veikėjų savybės: godumas, savanaudiškumas, pavydas, neapykanta ir netgi gašlumas. Filmas persmelktas simbolikos ir užslėptų minčių. Veikėjai gyvendami pasakoje perteikia realybės pilnus jausmus ir reiškinius, kuriuos galime sutikti savo kadieninėje veikloje. Net paskutinė filmo scena kupina metaforų. Režisierius pasitelkdamas pasakos motyvus, atskleidžia tikrąją žmogaus prigimtį ir nebūtinai gražią jos pusę.
Kiekvienas savo gyvenime bent kartą patyrė blogą nuojautą - kai tiesiog žinai, kad netrukus įvyks kažkas blogo. Namų šeimininkę Lindą apėmė tokia nuojauta. Po kiek laiko, miesto šerifas praneša jai, kad jos vyras žuvo autoavarijoje. Kaip nesava iš sielvarto ir nevilties, Linda neranda sau vietos – ji netiki, kad tai galėjo nutikti. Pabudus kitą rytą, ji pamato savo vyrą sveiką ir gyvą... Netrukus Linda supras, kad tai nebuvo paprasta nuojauta, ir dabar ji turi užkirsti kelią tragedijai.
From Paris in the 1960s to London in the first decade of the third millennium, Madeleine and her daughter Véra flit from one amorous adventure to the next, living for the moment and taking all the opportunities that life offers. But not every love affair is without its consequences, its upsets and its disappointments. As time goes by and gnaws away at one’s deepest feelings, love becomes a harder game to play.
An accidental meeting between a man being pressured to propose to his girlfriend and a runaway bride.
After learning of her husband's infidelities, a housewife invites an itinerant lesbian to move in with them. None of their lives will ever be the same again.
In a port city, the lives of a few isolated people, used to violence, are strongly influenced by the love they feel for each other. Choices, envy, love and tenderness are the driving forces that help these characters to be themselves and give meaning to their lives. A tribute to poetry, theatre and art.
Po nesėkmingos operacijos ir meilužės mirties profesionalus žudikas Džekas nusprendžia užbaigti savo karjerą. Lieka paskutinis užsakymas, kuriam įvykdyti jis turi slapčia išvažiuoti į Italiją. Čia Džekas apsistoja mažame miestelyje, susidraugauja su kunigu ir įsimyli gražuolę Klarą. Pirmą kartą gyvenime nuolat besislapstančio žmogaus širdis sužydi. Džekas ramus, laimingas ir... praradęs budrumą.
During the elimination of the Belgian/French border in the 90s, a Belgian customs officer is forced to team up with one of his French counterparts.
Fioravante decides to become a professional Don Juan as a way of making money to help his cash-strapped friend, Murray. With Murray acting as his "manager", the duo quickly finds themselves caught up in the crosscurrents of love and money.
Mišelės Darnel (aktorė Melissa McCarthy) sukurtai verslo imperijai nėra lygių. Niekas neprilygsta ir pačiai Mišelei – prieš jokias kliūtis nesustojančiai ir švelnumu nepasižyminčiai moteriškei. Tačiau vieną dieną viskas sugriūva. Mišelė apkaltinama finansinėmis machinacijomis, patupdoma į kalėjimą, netenka viso asmeninio turto, o jos verslas bankrutuoja, o visi buvę „draugai“ išsilaksto tarsi tarakonai. Atlikusi bausmę, Mišelė neturi kitos išeities, kaip kreiptis pagalbos į buvusią savo darbuotoją Klerę (akt. Kristen Bell). Bendraujant su Klerės paaugle dukra, Mišelės galvoje pamažu gimsta naujas verslo planas: ji pavers mergaičių-skaučių kepamus sausainius naujos savo verslo imperijos pagrindu. Ir visiškai nesvarbu, kad jos naujieji darbuotojai – vaikai. Verslo kare leidžiamos visos priemonės.
In a country where women are in charge, a man goes to unusual lengths to make his dream of marrying the daughter of a military leader come true.
Prieš daugelį metų Meistras Gregoris (akt. Jeff Bridges) sustabdė galingą ir nuožmią juodąją magę Mamą Malkin (akt. Julianne Moore), tačiau pastaroji rado kelią į laisvę ir, siekdama atnaujinti karą tarp žmonijos ir antgamtinio pasaulio, dega keršto troškimu. Burdama savo armiją, piktadarė pasiryžusi po savo pykčio kiautu palaidoti nieko apie jos grįžimą nenutuokiančią žmoniją. Kaip paaiškėja, vieninteliu jai pasipriešinti galinčiu žmogumi, pasirodo, esąs Meistras Gregoris. Stojęs akistaton su Mama Malkin, vyras teturi mėnesį - iki ateinančios pilnaties kovai su siaubūne jis privalo paruošti savo mokinį Tomą (akt. Ben Barnes). Tad septinto sūnaus septintasis sūnus tampa vienintele žmonijos viltimi išsigelbėti...