Anne Shirley, now a schoolteacher, has begun writing stories and collecting rejection slips. She acts as Diana's maid of honor, develops a relationship with Gilbert Blythe, and finds herself at Kingsport Ladies' College. But while Anne enjoys the battles and the friends she makes, she finds herself returning to Avonlea.
An investigation of how Hollywood's fabled stories have deeply influenced how Americans feel about transgender people, and how transgender people have been taught to feel about themselves.
O policia Asger Holm está habituado a trabalhar nas ruas de Copenhaga, mas devido a um conflito ético no trabalho, é destacado para a secção de emergências. Encarregado de receber ligações e transmitir às esquadras responsáveis, ele é surpreendido pela chamada de uma mulher desesperada, a tentar comunicar o seu rapto sem chamar a atenção do raptor. Infelizmente, ela precisa desligar antes de ser descoberta, desse modo Asger dispõe de poucas informações para encontrá-la. Começa a corrida contra o relógio para descobrir onde ela está, para mobilizar os agentes mais próximos e salvar a vítima antes que uma tragédia aconteça.
Laure tem 10 anos e não é como a maior parte das raparigas. Prefere o futebol às bonecas e camisolas a vestidos. Quando Laure e a família se mudam para um novo bairro, a vida familiar continua a ser igual ao que era antes. Isto até Lisa, uma rapariga local, confundir Laure com um rapaz. Entregando-se a esta nova e excitante identidade, Laure torna-se Mickäel e assim começa um verão de longas tardes ensolaradas, brincadeiras de rua e primeiros beijos. Com o terminar do verão, um novo período escolar aproxima-se e com as suspeitas entre amigos e familiares, é então que Laure enfrenta um futuro incerto.
Quando um violinista que toca hip-hop no metrô de Nova York encontra uma bailarina do Manhattan Conservatory of the Arts um clima de romance se instaura. Com a ajuda de uma equipe de dança, eles devem encontrar um meio termo entre seus estilos para se apresentarem uma competição que pode mudar suas vidas para sempre.
Luke (Rick Malambri) é um rebelde que vive num armazém vazio, em Nova Iorque, junto de uma "família" de bailarinos vindos dos mais diversos lugares, em busca de uma oportunidade no mundo das artes. Eles formam a "Casa dos Piratas", um grupo a preparar-se para competir no World Jam Competition, um concurso de dança de cujo prémio monetário precisam desesperadamente. Mas para isso eles terão de vencer os "Casa do Samurai", grupo rival que se mostra decidido a fazer tudo para vencer a competição. Luke terá então de encontrar os melhores dançarinos para juntar à "Casa dos Piratas" e é assim que conhece Natalie, uma dançarina de rua, e Moose (Adam G. Sevani), um estudante da Universidade de Nova Iorque. Mas Natalie (Sharni Vinson) guarda um segredo que porá em causa todo o esforço da equipa e ameaça arruinar os planos de Luke. Terceiro filme da saga "Step Up" iniciada em 2006 por Anne Fletcher e continuada por Jon Chu.
Fed up with their strict parents, Tommy and Annika run away from home, with their friend Pippi Longstocking to look after them in their long trek.
12 year-old Sebastian has decided not to follow his father and Angelina to Canada, deciding to stay in the alps to watch over Belle who has now become the mother of three beautiful pups. When a stranger arrives claiming to be Belle’s rightful owner, Sebastian will do all it takes to protect his best friend and her little ones.
Adriana (Giovanna Antonelli), agora uma escritora bem-sucedida, segue feliz em seu romance com André (Reynaldo Gianecchini), que está prestes a lançar sua mais nova coleção de moda durante um cruzeiro pelo Caribe. Porém, quando ela descobre que uma bela e jovem top model que acompanha André na viagem está tentando conquistá-lo, Adriana convoca, mais uma vez, sua irmã Luiza (Fabíula Nascimento) e Dialinda (Thalita Carauta) - sua ex-diarista que agora trabalha nos EUA - para fazer uma viagem de carro e tentar alcançar o navio antes que ele chege em Cancún.
Quando o magoado Christian Grey tenta seduzir, a agora bem mais cautelosa, Anastasia Steele, ela exige novas regras antes de lhe dar outra oportunidade. Quando os dois começam a ganhar confiança e a encontrar estabilidade como casal, começam a aparecer figuras sombrias do passado de Christian, determinadas a destruir as suas esperanças num futuro conjunto.
Lucie is in remission and her illness is almost a distant memory. Her family pushes her to live life to the fullest, and in doing so Lucie meets the charming and arrogant Clovis, who is immediately beguiled by her wit and humor. It is Dalila, however, an eccentric and delightful dance teacher, who inspires Lucie to rebuild her life and to grow into the woman she always wanted to be. For her mother, for her daughter, for Clovis.
Sandra, a young woman forced to leave the south of France to flee a violent husband. Without attachment, she returned to Boulogne-sur-Mer, the city of her childhood which she left almost 15 years ago. She finds her mother there and a world she left behind. Without money, she is hired in a fish cannery where she befriends two workers. But one day, one of her colleagues tackles her insistently, she defends herself and kills him accidentally.
Uma viúva investiga uma fraude e segue pistas que a levam a uma dupla de advogados do Panamá, cujo negócio é tirar partido das fragilidades do sistema financeiro mundial.
Adolescentes de uma escola em Chicago debatem-se com os seus sonhos, relacionamentos e identidades durante um verão transformador antes de entrarem na universidade.
Lauren, a lovely 29-year-old it-girl, tries to break into the world of fashion by skimming Parisian parties. Olivia, a 28-year-old psychologist, has two obsessions: to save the confectionery of her parents, and to find her ideal husband. At the age of 26, Salma, a fiery young history teacher, still lives with her mother in the suburbs. Their roads have no reason to cross - until the day when, on the death of their biological father that they never knew, they inherit together a splendid Parisian apartment. For these three sisters who have nothing in common, cohabitation will prove to be explosive, to say the least.
Uma comédia sobre perda, tristeza e o poder redentor do amor. Dean é um ilustrador de Nova York que se apaixona por uma mulher de Los Angeles enquanto tenta impedir que seu pai venda a casa da família após a morte de sua mãe.
An irreverent comedy about the misadventures of Moondog, a rebellious stoner and lovable rogue who lives large.
Uma advogada é apanhada num aterrador jogo do gato e do rato após um encontro com um velho amigo, que se transforma numa obsessão fatal e ameaça todos os que a rodeiam.
A father enlists the help of an airport employee on a quest to find his daughter's teddy.
Uma mulher de origem russa, Nina, viaja com sua filha de onze anos, Dasha para os EUA com planos de se casar com o Barão Karl Frederick, um milionário excêntrico, com a esperança de uma vida melhor. Logo se encantam com o requinte da nova casa, apesar de ser afastada da cidade. Porém, o conto de fadas tem fim rapidamente e o passado secreto de Karl é descoberto, tornando a vida das duas em um inferno. Em um ato final, o plano sinistro do Barão é revelado e mãe e filha terão que lutar pelas suas sobrevivências.