Delves deep into the anxiety, thrill and uncertainty of six aspiring animation artists as they are plunged into the twelve-week trial-by-fire that is the NFB's Hothouse for animation filmmakers.

Errol Morris's unique documentary dramatically re-enacts the crime scene and investigation of a police officer's murder in Dallas.

Comedy juggernaut Dave Chappelle's fourth Netflix Special, taped on November 20th, 2017 at Los Angeles' Comedy Store.

Josef K. se jednoho dne probudí a zjistí, že je z neznámých příčin zatčen. Další situace mu připomínají nekončící řetěz absurdních a nepochopitelných situací. Hrdina se marně snaží dopátrat se příčiny svého zatčení i pozadí procesu, o němž nemá nejmenší tušení; také usiluje o získání kvalitního advokáta. Bohužel netuší, že reprezentantem mocenské „mašinérie“ je právě jeho obhájce... Film v roce 1962 natočil jeden z nejlepších tvůrců světové kinematografie, scenárista a režisér Orson Welles. Při jeho realizaci se z velké části inspiroval proslulým románem spisovatele Franze Kafky, do scénáře přitom zapojil i biblické motivy či monumentální expresionistickou výpravu. Hlavní role ztvárnili Anthony Perkins (Josef K.), Jeanne Moreauová (Marika Burstnerová) a také Orson Welles (advokát).

A detective accidentally kills a man and disposes of the body to protect his career. The next day he sees that someone has hanged the corpse from a crane for all to see. He takes charge of the murder investigation to protect himself and find out who did it.

A hilarious introduction, using as examples some of the best films ever made, to some of Slovenian philosopher and psychoanalyst Slavoj Žižek's most exciting ideas on personal subjectivity, fantasy and reality, desire and sexuality.

Lila, a famous retired singer, loses her memory after suffering an accident, just as she planned her return to the stage.

Polsko, 1983. Zemí otřásá případ Grzegorze Przemyka, středoškoláka, kterého policie ubila k smrti. Film založený na skutečných událostech sleduje příběh Jurka, jediného svědka, který se přes noc stal nepřítelem státu číslo jedna. Represivní režim se snaží využít celý svůj aparát, včetně tajné služby, policie, médií a soudů, aby Jurka a Grzegorzovu matku umlčel.

Davy Gordon je boxerský šampion, v tuto chvíli se mu ovšem zrovna nedaří. Po prohraném zápase se rozhodne přijmout nabídku svého strýce a strávit pár dní volna na farmě, daleko od hluku a shonu města. Náhodně poznává Glorii, která pracuje v tančírně pro gangstera Rapalla. Davy Glorii ochrání před dalším z Rapallových návrhů a tak si získá sympatie mladé ženy. Davy s Glorií se do sebe zamilují, chystají se vzít a odjet na strýcovou farmu. Těsně před odchodem si Davy ještě potřebuje vyzvednout peníze od svého manažera Alberta a domluví si s ním setkání. Náhoda však krutě zasáhne do života všech postav. Rapallo nezapomněl na úrážku, kterou mu uštědřil mladý boxer a chystá pomstu. Pošle své zabijáky, aby Davyho zmlátili, ti si ho však spletou s Albertem, který zakrátko zraněním podlehne. Když se Davy dozví o Albertově smrti, vydá se hledat Rapalla. Sokové se nakonec utkají v opuštěné továrně na figuríny.

Strašidelný Hallův dům opět ožívá a jeho paní domácí - ďábelská Angela, dostává zase hlad. Tentokrát však zatoužila po „vlastní krvi" - své sestře Melise, která studuje na nedaleké církevní škole. Helloweenská párty se blíží - ovšem co to asi může být za mejdan na církevní půdě? Proto se skupinka studentů (mezi nimiž je i Melisa) rozhodne uspořádat si svou vlastní párty - shodou okolností se naneštěstí dostanou na ne zrovna to nejšťastnější místo

When Nénette discovers the identity of her father in a letter, she quickly goes off in search of him. But instead of finding her father, she is met by her half-brother, Paul. Paul, a bitter man who gave up his dream to take over his father’s pharmacy business, is less than thrilled at the arrival of his ‘embarrassing’ half-sister. After refusing to take her in, he soon gets a taste of his own medicine. Under the influence of a potent drug, for one day Paul is generous, happy and sensitive. The next morning, however, once the drug has worn off, his nasty side comes back...

Known for his unmistakable cascading strings and recordings such as Charmaine, Mantovani enthralled the world with his sublime arrangements. This is the story of the man and his music.

Po dvou smutných událostech touží Catherine po klidu a samotě. Vypraví se proto do odlehlého domu u jezera, který patří její nejlepší kamarádce. Když se ale minulost střetne s přítomností, jejich poklidný pobyt vede k narůstající hysterii.

18-year-old Lina arrives in Paris for her studies. She comes to look for what she has never found in Lebanon, her country of origin: a certain form of freedom. The survival instinct as the only baggage, she sails from one Paris to another to the rhythm of her romantic encounters.

Tiffani attempts to help her geeky but very cute friend Casey find true love - or at least a sexy hunk. Taken under Tiffani’s wing, Casey pretends to be Ryan, Tiffani's hot, straight, stripper ex-boyfriend, in order to seduce the smoldering Zack online, which works, until the real Ryan shows up!

Zamluvit hotelový pokoj. Sehnat prostitutku. Odvést ji do pokoje. Omráčit ji chloroformem. Ubodat ji sekáčkem na led. Rozsekat ji ve vaně. Vrátit se domů k rodině. S takovým plánem vyráží zdánlivě zcela tuctový ženáč Reed do nočních ulic anonymního města. Netuší ale, že vražednické dobrodružství se může vydat hodně nečekanými směry.

V hrozivé aljašské zimě loví přírodovědec vlky zodpovědné za vraždu místního chlapce, ale brzy se ocitne v chladném tajemství.

Jacob, bankovní manažer pronásledovaný násilnou loupeží, při které zemřel jeho spolupracovník, se spojuje se svým bývalým sousedem, Jamesem, aby sestřelil útočníka. Zatímco oba muži spolupracují, aby zjistili další krok zloděje, Gabriel, vysoce kvalifikovaný zločinec, je o krok napřed. Když Gabriel unese Jacobovu ženu a dceru, Jacob se vydá na cestu krveprolití, která iniciuje výbušný protiútok a přivádí všechny tři muže do bodu zlomu.

První světová se blíží k závěru - mocnosti Dohody přešly do protiútoku a po císařské armádě zůstalo několik suvenýrů. Jedním z nich je nějaká zvláštní stavba ukrytá v podzemí, nacházející se momentálně na území nikoho. Malá jednotka vojáků (Britové + Američané + Kanaďan) se ji vydá prozkoumat, protože rozvědka si myslí, že tam probíhal jakýsi přísně tajný výzkum. Bunkr však nedá spát ani Němcům, ti sem vyšlou jednotku, která má stopy po výzkumu zahladit. Navíc jsou zde i obyvatelé bunkru, kterým je úplně jedno, jaké národnosti jsou vojáci nacházející se v podzemí.

In the swinging sixties three girls discover they have the same boyfriend who has been playing around with them all while vowing fidelity to each. To teach him a lesson he won't forget, the trio contrive to lock him up and continually favour him with their attentions in turn.