Jessica will in Glenbrooke ruhige Weihnachten verleben. Dort verliebt sie sich in Feuerwehrmann Kyle. Der hält sie für eine normale Frau und weiß nicht, dass sie eine reiche Erbin ist.

A young teenage girl, Katie, can not snap out of her depression after losing her mother. Katie has lost interest in school, her friends, and gymnastics. All that changes in the summer when she is asked to monkeysit Gibby, her science teacher's Capuchin monkey. Taking care of the monkey changes her life in a big way. Gibby's happy-go-lucky personality renews Katie's zest for life. Gibby helps her with gymnastics, renewing friendships (including finding a potential boyfriend) and overcoming her nemesis, a mean girl who is out to beat Katie at everything.

Alles, was Lily Jamison je tun wollte, ist zu tanzen. Als ihr mit 22 Jahren ein Platz am New Yorker Ballett angeboten wird, ist sie überglücklich. Ihre erste große Rolle ist die Zuckerfee in „Der Nußknacker“. Dies ist nicht nur ihre Traumrolle, sondern sie kann sogar an der Seite ihres Freundes Mark tanzen. Doch kurz vor der Premiere zerstört ein Anruf all ihre Träume: Ihre geliebte Schwester Beth ist bei einem Autounfall gestorben. Obwohl sie Beth zu Ehren gerne aufgetreten wäre, überzeugt Mark sie davon, zu ihrer Familie zurückzukehren – auch wenn das wegen der Entfernung das Ende ihrer Beziehung bedeutet. Lily hat seit diesem Vorfall nie wieder getanzt - und auch Mark nicht mehr gesehen. Als jedoch ihre Nichte Sadie acht Jahre später die Gelegenheit bekommt, die Rolle der Clara in „Der Nußknacker“ in Philadelphia zu tanzen, begleitet sie sie. Zufällig ist Mark der Regisseur des Stücks und bittet Lily um Hilfe, da kurzfristig die Besetzung der Zuckerfee ausgefallen ist...

Obgleich Hitler in Deutschland die Macht ergriffen hat, unterschätzt ihn das britische Parlament. Nur der störrische Abgeordnete Winston Churchill erkennt die Bedrohung durch die Nazis. Mit seiner Haltung manövriert er sich ins politische Abseits und gefährdet seine Ehe zu Clementine.

Obwohl er aufgrund seiner Zerstreutheit schon zweimal seine eigene Hochzeit verpaßt hat, arbeitet Professor Ned Brainard auch beim dritten Anlauf bis kurz vor dem Ereignis an seinen Experimenten im Labor, als ihn eine Explosion ausschaltet. Als er wieder erwachtet, findet er einen schwebenden Behälter mit einer seltsamen Masse vor, die für die Schwerkraftaufhebung verantwortlich ist. Kurzerhand nennt er die Masse "Flummi". Die große Entdeckung bewahrt ihn aber nicht vor dem Zorn seiner Braut Betsy die er damit in die Arme seines Rivalen Shelby Ashton treibt. Er bemüht sich, sie wiederzugewinnen, indem er mit "Flummi" dem unterlegenen Basketballteam seiner Uni hilft, doch Betsy glaubt ihm nicht mehr. Dafür bekommt er Schwierigkeiten, als sein inzwischen ebenfalls präpariertes Auto, ein Ford T, bei seinen Flugabenteuern ausgerechnet von dem Finanzhai Alonzo Hawk beobachtet wird, der die Erfindung für sich haben will...

Um endlich als Chefredakteurin karrieremäßig voll durchzustarten, ist der Society-Reporterin Greta Kaine jedes Mittel recht. Das selbst ernannte It-Girl wird auf der Suche nach DER Story bei einem Politiker und dessen Söhnen fündig. Die beiden Sprösslinge des Senators sollen endlich unter die Haube und stehen ausgerechnet zu Weihnachten kurz vor ihren Verlobungen. Als vermeintlicher Gast schleicht sie sich auf das Anwesen und begegnet neben ihrem Dauerrivalen Wes einer überraschend sympathischen Familie. Nun ist es an Greta eine Entscheidung zu treffen: Erklimmt sie mit einer peinlichen Enthüllungsstory die höchste Sprosse der Karriereleiter oder wahrt sie den guten Ruf der prominenten Großfamilie? Plötzlich steht sie vor ein Dilemma, das sie so nicht hat kommen sehen

A hopeless romantic misses all of the signs of true love when she puts her trust in a bouquet tossed at a wedding.

Krissy Kringle receives a delivery intended for Santa Claus. A magical book that shows if a person has been naughty or nice. She uses the book's power to find out about those around her, which leads to some very unusual and unintended results. Krissy realizes that everyone has some good and some not so good in them.

The Dutch football team has just released the heroic World Cup final lost to archrival West Germany. The whole country is in mourning and Jaap Kooijman throws out of sheer frustration the brand new TV out the window. This event is the prelude to an equally comical , exciting and touching family film.

Paige ist unterwegs nach New York, wo sie heiraten will. Doch ein Schneesturm verhindert den Abflug. Die junge Frau steckt in Buffalo fest, genau wie Dylan. Zusammen mit dem Paar Frank und Maxine machen sie sich im Auto auf den Weg. Auf der langen Fahrt lernen sie viel Überraschendes über ihre Mitreisenden und über sich selbst.

Bei einer flüchtigen Begegnung im Fahrstuhl kommt es ganz plötzlich und unerwartet zu einem leidenschaftlichen Kuss zwischen Wendy und einem attraktiven Unbekannten. Sie ist selbst überrascht, welche Magie zwischen ihr und dem Fremden zu spüren ist. Zunächst ist sie sich sogar unsicher, ob sie das ganze Szenario eventuell sogar nur geträumt hat. Doch schon am nächsten Tag begegnen sich die beiden erneut am Ort des Geschehens. Wendy merkt, wie sie weiterhin von ihrer Fahrstuhlbekanntschaft angezogen wird. Was sie nicht weiß, Adam ist auf dem Weg zu seiner Freundin. Und die ist niemand Geringeres als Wendys Chefin Priscilla Hall. Als Priscilla wegen einer Verletzung für einige Tage an Weihnachten die Stadt verlässt, will Wendy Adam davon überzeugen, dass sie zusammen gehören.

Duncan Mayor decides the perfect Christmas present for his terminally ill wife, Suzy, is a ride on a real Ferris wheel, set up in their very own back yard. As a young man, it was the perfect place for a wedding proposal. Now, years later, in order to relive the experience with his wife, Duncan will go to any length to make their fantasy become a reality.

Laurel, a Chicago-based business executive, travels to Memphis to secure one of the city's oldest family-owned banks. While in Memphis, Laurel reunites with old flame Clay, a local music promoter with loftier aspirations. Though Laurel tries to keep her eye on the prize of the business acquisition, Clay is very persuasive reminding her of the days when they were a performing duo on the brink of stardom. Now Laurel's focus turns to the home of the Blues and dreams of making music again.

Thirty-something Hillary Burns has spent her life trying to get the approval of her parents, in the shadow of her more successfully-attached siblings. So when Hillary's fiance, workaholic lawyer Jason King, dumps her because she isn't willing to relocate for his potential promotion, she panics because she had been promising to bring him home to meet her expectant family, whom she does not want to let down! As a last-minute idea, her best friend Sophie convinces her to actually hire someone to "play the role" of Jason for her return home on Thanksgiving.. leading to an interesting combination of sparks & revelations for all involved.

As a little girl, Melanie Hogan wished to find her own prince charming just like her parents found true love. Now an adult, Melanie is running her own bakery and dating a handsome CEO, Justin. Although things seem perfect when Justin asks Melanie to spend the holidays together at his beautiful lake house upstate—and meet his mother. Melanie finds herself spending more time with Justin’s best friend and loyal assistant, Dean, who just might be harboring a secret crush on her. When complications arise that throw Melanie and Dean together over the holiday, will the two realize they're meant to be?

Jenna ist eine junge, talentierte Designerin, die als Assistentin für Mia Montgomery, Inhaberin des Modemagazins Trend Fashion, arbeitet. Eines Tages trifft sie im Fahrstuhl auf einen gutaussehenden Unbekannten. Sie registriert noch den weihnachtlichen Mistelzweig, der über ihnen hängt, als der Fahrstuhl stecken bleibt. Der Fremde zwinkert ihr verschmitzt zu, deutet auf den Mistelzweig und küsst sie! Es scheinen Funken zu fliegen und die beiden fühlen sich unwiderstehlich zueinander hingezogen, zumindest fühlt sich der Kuss so an! Doch dann muss Jenna erfahren, dass der Fremde der verruchte Playboy-Bruder ihrer Chefin ist. Egal, wo er auftaucht hinterlässt er gebrochene Herzen. Aber er umwirbt Jenna unnachgiebig und eigentlich fühlt sie sich zu ihm wirklich hingezogen, doch kann sich solch ein Playboy wirklich ändern und verlieben?

Eine talentierte Assistenzärztin bewirbt sich für ein Stipendium in der Chirurgieabteilung eines renommierten Bostoner Krankenhauses. Doch als ihre Bewerbung abgelehnt wird, verschlägt es die junge Ärztin in eine verschlafene Kleinstadt mitten im Bundesstaat Alaska. Dort angekommen wachsten ihr der Ort und seine Bewohner schnell ans Herz. Außerdem trifft sie auf einen charmanten Mann, der ihr den Kopf verdreht und dessen Vater eine unheimliche Ähnlichkeit mit dem Weihnachtsmann hat.

Christmas designer Leslie Major (Brely Evans) is the biggest fan of Christmas ever. She is like a tidal wave of Yuletide cheer. Her biggest job every year is decorating the lobby of the famed Chesterton Hotel. As she is on a ladder decorating the tree, she falls into the arms of Edmund James (Andra Fuller) - the grandson of the owner JJ James. Edmund is all business and thinks Christmas is superficial and frivolous.

Two strangers who both happen to be in marketing, share a room at a bed-and-breakfast when a snowstorm strands their flight in Montana on Christmas Eve.

Nachdem er mit seiner Firma gehörig gegen die Wand gefahren ist, verschlägt es Unternehmer Jake (Nick Kroll, „Männertrip“) erst einmal wieder in den Vorort, in dem er aufwuchs. Genauer gesagt in die vier Wände seiner Schwester Justine (Rose Byrne, „Bad Neighbors“) und ihres Ehemanns Danny (Bobby Cannavale, „Kiss the Cook“). Dort muss Jake sein Leben ganz neu ausrichten und macht sich nebenher auch als Nanny seines dreijährigen Neffen Teddy (Caleb/Matthew Paddock) nützlich.