When the gang goes on safari, they encounter a variety of freaky, glowing demon animals.

The evil is set to damper another Christmas season for the children's home. Can the Scooby gang warm his heart?

Harry and his pals are back for more adventure than ever when they face off against dark wizards, demented monsters, and the most horrible woman in the world, Dolores Umbridge! So strap on your diapers because it's time to go back to Hogwarts!

Hrabia Drakula urządza wyścigi potworów. Do nich brakuje mu wilkołaka. W tym celu zamienia w niego Kudłatego i wraz ze Scoobym, Scrappym i Googie, porywa go do zamku. Stawia mu ultimatum: albo Kudłaty weźmie udział w wyścigach, albo na zawsze zostanie wilkołakiem.

Młody króliczek usiłuje wybudować sobie norkę, ale za każdym razem dokopuje się do sąsiadów.

A hostel warden becomes the target of a dreaded politician and his gangster son, but little do they realise that it is they who should fear him.

Scooby i reszta jadą do Australii. Ma tam się odbyć konkurs rock-and-rollowy dla początkujących zespołów, w którym nagrodą jest wypromowanie zwycięskiej kapeli. Tymczasem nie dość, że kolejni uczestnicy padają ofiarami porwań, to jeszcze pojawia się duch wampira, zwany Wrzaskunem. Aby rozwiązać zagadkę, przyjaciele postanawiają wziąć udział w zawodach.

Chłopiec Max pewnego dnia znajduje puszkę nano-farb. Teraz jego marzenie spełniło się: namalowane przez niego graffiti ożyło i zmieniło się w psa superbohatera - Foxtera! O super mocach psiego przyjaciela dowiaduje się niebezpieczny przestępca, który zaczyna na nich polować.

W 1961 roku 60-letni Kempton Bunton ukradł portret księcia Wellington autorstwa Goyi z National Gallery w Londynie. Wysłał noty z okupem, mówiąc, że zwróci obraz pod warunkiem, że rząd zainwestuje więcej w opiekę nad osobami starszymi. To, co wydarzyło się później, stało się legendą. Podnosząca na duchu, prawdziwa opowieść o dobrym człowieku, który postanowił zmienić świat i zdołał ocalić swoje małżeństwo.

Pacific Coast Academy alumni return to Malibu for an over-the-top wedding that turns into a high school reunion for the books.

August 1995: Mikiya first meets Shiki in a white kimono during a snowing day. Later on, at the high school freshmen ceremony, Mikiya sees Shiki in the crowd and chases after her, introducing himself to her. But Shiki hides a big secret: A wave of bizarre murders occur around many loose ends, and no suspects. there are still many questions: Who to believe? Who is the murderer? What is the secret of Shiki? and especially: Who is SHIKI?

Minął rok, odkąd Callie i Joseph się w sobie zakochali. Cieszą się pełnią szczęścia, prowadząc farmę mleczną i winiarnię. Niestety zobowiązania zawodowe i rodzinne wzywają Josepha z powrotem do miasta - i zagrażają ich romansowi.

A young man tries to make things right again in his relationship after he and his girlfriend get in a fight.

Francja, lata 80. Piękni dwudziestoletni studenci zdają egzamin wstępny do słynnej francuskiej szkoły aktorskiej stworzonej przez Patrice'a Chéreau - Théâtre des Amandiers w Nanterre. Obserwujemy tu wzloty i upadki młodych ludzi, ich relacje, przygody, romanse i wspólne doświadczenia oraz pierwsze kroki w aktorskim życiu. Czy trudne życiowe doświadczenia wykorzystają do zbudowania wielkich kreacji na scenie?

Ambitna baletnica Kate otrzymuje stypendium prestiżowej paryskiej szkoły baletowej. Na miejscu jej pewność siebie zaburza inna tancerka, Marine, która niedawno straciła brata. Mimo początkowych scysji, relacja Kate i Marine przeradza się w silnie nacechowaną emocjonalnie rywalizację pełną kłamstw i seksualnych odkryć, gdy poświęcają wszystko, by dołączyć do kompanii baletowej Opery Paryskiej.

A teenage girl makes a wish that shrinks her to the size of her childhood toys, which magically come to life.

Gilles, who operates a money losing garage, teams up with his friends Max, who operates a scrap yard, and lawyer Xavier to open a brothel catering to women. They get the idea from Gilles' secretary Irma, a former prostitute. They are assisted in the implementation by Max's wife Juliette and Sabine who is mad for Gilles. Unfortunately Gilles has fallen for Florence the daughter of the conservative Prime Minister and his wife. When the Prime Minister tries to shut down the brothel Gilles decides to stand against him in the election.

Rich and powerful Simon Qing has been schooled in the ways of sex by his virile father, but is still a virgin. That is, until he meets his first love Violetta who has fun with him all over his father’s estate. Their love does not last, so Simon embarks on a journey. Along the way he meets the comely nun Moon whom Simon deflowers and then marries. He then becomes enamored of Golden Lotus but she is married to dwarf Wu Da-Lang.

Fletch stara się udowodnić swoją niewinność po tym, gdy został głównym podejrzanym o wielokrotne morderstwa, jednocześnie szukając skradzionej kolekcji dzieł sztuki narzeczonej.

W małym nadmorskim miasteczku dochodzi do zaginięcia człowieka. Wkrótce wychodzi na jaw niewiarygodna prawda: w porcie grasuje rekin.