Val lavora come bambinaia amorevole a San Paolo, mentre la figlia Jessica è cresciuta da alcuni parenti nel Nord del Brasile. Quando Jessica arriva in visita 13 anni dopo, mette la madre a confronto con il suo atteggiamento remissivo e tutti in casa vengono colpiti dal comportamento inaspettato della ragazza.

Sul finire degli anni Sessanta, due famosi produttori discografici scoprono in un bar di Detroit un giovane musicista che con le sue melodie soul e gli intensi testi profetici credevano avrebbe avuto molto da dire nella storia della musica. Quel musicista era Sixto Rodriguez che però dopo una serie di concerti dallo scarso successo e un paio di dischi che nessuno comprò, sparì nel nulla. Per anni, molte leggende hanno cercato di dare risposte alla possibile fine del cantautore, paventando ipotesi spesso fantasiose, fino a quando un giorno in Sudafrica due fan fanno una scoperta eccezionale.

Simple, emotionally compelling documentary that delves into the songs that hold meaning in people's lives. It is composed of 18 sessions where the director engages his subjects in conversation about the song they picked. The end product is deeply personal stories about music and its intimate connection to memory, love, loss, self-discovery, regret, death, and life.

Oscar and Teo (13 and 11 years old) are two brothers, very different from each other, who will have to face the loss of their mother, a scientist obsessed with wormholes.

Nat riceve in dono una biblioteca e tutti i libri che questa contiene... un'eredità davvero bizzarra lasciatagli da sua zia Eleonora! In effetti, ogni opera è un pezzo originale, e la notte, gli eroi della letteratura per bambini escono dai loro libri... Nat cominca a fare la conoscenza e si vede designato a succedere alla sua antenata: dovrà proteggerli. Se, per disgrazia, dovessero lasciare quella biblioteca, le loro storeie verrebbero dimenticate per sempre e perfino loro sparirebbero... Ed è proprio quando i suoi genitori decidono di vedere i libri, che l'avventura comincia! Nat, accidentalmente ridotto alla stessa dimensione dei piccoli eroi, farà tutto il possibile per salvare i suoi amici e le loro storie. Alice, Gulliver, Cappuccetto Rosso... saranno loro ad aiutarlo a portare a buon fine questa missione!

A terrible industrial accident changes little Dinki's life forever. Now Dinki's fate may ride on the wings of her eccentric friend Birdboy, a misfit who hides in the forest lost in his fantasies.

Alaska, 1989. In uno dei luoghi più freddi della punta Nord degli Stati Uniti, un reporter televisivo scopre casualmente tre balene rimaste intrappolate sotto una lastra di ghiaccio durante una migrazione. La lastra è troppo lunga per essere percorsa sott'acqua ed ha un solo buco dal quale i cetacei possono emergere a prendere fiato. Il servizio realizzato per un canale televisivo locale si rivela un successo tale da attirare sul luogo tutti i canali televisivi nazionali, imprenditori spietati diventati amici dell'ambiente per l'occasione e addirittura una rompighiaccio sovietica, grazie all'intervento del presidente Reagan. Tutto per cavalcare l'interesse di una nazione intenerita di fronte alla sorte di tre balene.

La trama narra le vicende di Thierry (Lindon), un uomo di 51 anni che, dopo 20 anni di disoccupazione, si troverà alle prese con le dure leggi del mercato e si troverà costretto ad accettare un lavoro “indecente”, che porrà l’uomo di fronte ad un pesante dilemma morale. Cosa sarà disposto a sacrificare Thierry, pur di non perdere il suo prezioso lavoro?

Dopo che la fidanzata l'ha piantato in asso, Marcos cerca di trasformarsi in un uomo moderno con l'aiuto di un'amica d'infanzia e di un guru online.

On December 19th, 1983, the dream was taken away. The most coveted trophy of all time, the Jules Rimet Cup disappeared from the headquarters of CBF, the Brazilian Football Association. Let me explain: every 4 years FIFA holds a Football World Cup. Back then, only a country that won the Cup three times could keep the trophy for good. This privilege was reserved to Brazil when they won for the 3rd time in 1970. The beautiful trophy was kept as a symbol of superiority in the headquarters of CBF, in Rio de Janeiro. “Jules and Dolores” is a pop comedy that tell us the real, preposterous and unusual story behind this theft.

Carmina, 58, runs a shop selling Iberian products in Seville. After several robberies and no help from her insurance company, she comes up with a way to recover the money she needs to keep her family. While she waits in her kitchen for her plan to kick in, she thinks back over her life, her work and her miracles.

"GORDOS" is a comedy about life's excesses and deficiencies; about our insecurities, phobias, obsessions, traumas, mistakes, fears, blame, desires, hopes, challenges, concessions, goals, relationships, love, sex, health, family... about survival in the widest and "largest" sense of the word. The movie is pizza, ice-cream, chocolate, sweets, calories, lot of calories. It is also guilt, desire, fear, hope, dreams, sex, family, love. But it is happy, optimistic, painful, tender, harsh, light, profound. A comedy. A drama. A collection of contradictions. It's life, the life of a gay actor presenting weight loss products who lose his job because he get fat and who starts dating a ... woman.

Ever since her mum died when she was fifteen, Maria has taken care of her father and her siblings. Responsible and in control, she's always been a rock for the family and feels proud of her efforts. That's why her father's sudden love for his nurse and the announcement of their marriage brings Maria's world crashing down around her. At the age of 35 and unable to find a steady partner, she'll have to take the plunge and dare to change her own fate.

A young woman in the Army must make tough decisions when her love for an older woman causes her to question just where she is going. Adapted from Deb Shoval's 2011 short film of the same name.

Narrates the preparation for a wedding of a Spanish couple in which everything goes wrong.

Riflettori puntati sul provincialismo spagnolo e su un uomo dei Paesi Baschi che intraprende una missione per impedire il matrimonio di sua figlia con un catalano.

Olivia, Eloy, Guille and Anna travel to Berlin to pay a surprise visit to their friend Comas. His welcome is not as they expected and during the weekend their friendship is put to the test. Together they discover that time and distance can change everything.

It seems simple: an egg + sperm = one embryo. But if your sperm is "few, vague and abnormal" and your woman is premenopausal at age 37, things start to get complicated.

Eloy de Palma è un pastore esorcista che vaga per gli angoli più bui del paese con sua nipote Alba. La loro missione è aiutare coloro che sono posseduti dal Maligno, un'infezione dell'anima che si sta diffondendo rapidamente. Ogni esorcismo è più duro di quello precedente e ogni battaglia rivela un pezzo del passato dimenticato di Alba, un enigma che, se non celato, potrebbe cambiare il mondo come lo conosciamo.