纪录片在乌克兰骚乱期间,2013和2014,作为学生游行支持欧洲一体化发展成暴力革命呼吁总统亚努科维奇辞职。
在一次家庭聚会上,Cooper一家发现其父母的房子被取消赎回权。因此,母亲暂时在儿子George家居住,父亲则搬去与女儿Cora同住。父母的到来给儿女们原本规律的生活带来了不便,老人们最终的归宿又是哪里? 《明日之歌》是美国著名导演莱奥麦卡雷的诚意之作,入列英国《视与听》杂志评选的电影史上被忽略的75部佳作榜单。莱奥麦卡雷和刘别谦,斯特奇斯是美国有声片早期最重要的三喜剧导演,中国观众都很熟悉的《金玉盟》《鸭羹》(1931)、《春闺风月》、《风流韵事》与便出自该大师之手。而《明日之歌》被很多人认为是他最杰出的作品.。据说间接启发了小津安二郎不朽的《东京物语》,两片并看,别有趣味。
此片花费六年的时间拍摄,讲述两个来自芝加哥贫民区的黑人少年追逐篮球梦的过程。他们具有非凡的篮球才能,却只能在街头篮球赛中大展身手。直到被一名星探发现,他们的人生才似乎有了转机,但其中的一人却还是因为膝伤而毁灭了多年梦想,另一个则进了大学离梦想靠近。除了是一部成功的运动纪录片外,本片还探讨了美国根深蒂固的种族问题,向人们展示了年轻的黑人为生存而奋斗的艰苦。本片获得了包括了国际纪录片联合会大奖在内的12项大奖。
Visitors to the temples of modern art in global cities will be familiar with the white cube gallery space. But when one arises in the middle of a Congolese palm oil plantation, the effect is deeply disorienting. Furthermore, it draws attention to the often overlooked ties between colonialism and the art world, for example, through the multinationals that now proudly sponsor these Western museums. This Congolese arts center is part of artist Renzo Martens’s unorthodox plan to jump-start the local economy. Former workers at the plantation make sculptures that are reproduced in chocolate, and then exhibited in New York. The plantation workers, most of whom earn a dollar or less a day, use the profits from this successful exhibition to buy back the land confiscated from them by Unilever.
讲述商人吉姆面临经济危机,幸好去世的祖父留下巨额财产给他,但条件是他必须在27岁生日晚上七点前结婚,结果引来全城妇女的求婚,当然,最后还是有情人终成眷属。
20世纪60年代,在自由开放的大环境下,古老的爱尔兰仍保持着古板和保守的风气。在这里,所有被认为堕落的女孩都要被送入玛德莲女子学院接受感化,而等待他们的不是和风细雨,而是无尽的黑暗与绝望。 玛格丽特(Anne-Marie Duff 饰)在家族婚礼上被堂兄奸污,这件事在婚礼现场口耳相传,她的委屈并未得到伸张,反而被作为“不洁的女孩”送走;活泼漂亮的伯纳黛特(Nora-Jane Noone 饰)是男孩们追逐的对象,她为了自己的“轻佻”付出了代价;罗丝(Dorothy Duffy 饰)未婚先孕,为了所谓的前途被迫放弃了自己的孩子。 三个女孩来到了玛德莲女子学院,她们还不知道,这是一个有来无回的绝望之地……
The alienating and repetitive life of a group of heroin junkies in 1980s Rome.
In August, 2014, a video of the public execution of American photojournalist James Foley rippled across the globe. Foley wore an orange jumpsuit as he knelt beside an ISIS militant dressed in black. That image challenged the world to deal with a new face of terror. And it tested one American family. Seen through the lens of filmmaker Brian Oakes, Foley’s close childhood friend, Jim takes us from small-town New England to the adrenaline-fueled front lines of Libya and Syria, where Foley pushed the limits of danger to report on the plight of civilians impacted by war.
A cynical college student and an optimistic tourist, stranded on a bus by a national strike, form an unlikely bond as they decide to hitchhike together to reach their individual destinations, discovering shared lessons and unexpected friendship along the way.
智利纪录片大师帕里西欧古兹曼的《深海光年》以海底打捞起的钮扣,串起智利两段逐渐被遗忘的历史悲剧;透过诗意的画面,挑起观众对在地文化的关注,正视独裁政权下的屠杀惨案。
《局外人》是说一个在阿尔及利亚的法裔小职员,孤独内向,不善与人沟通,而且周围也没有人关心他。他对社会的一切事情漠不关心,甚至母亲的去世也没有让他过于伤感。后来他不慎枪杀一个流氓,却第一次引起了社会对他的关注,法庭也以他在母亲的葬礼的表现、平日生活的行为等等推断他本质顽劣。他不接受神父的告解,却对自己的生死有着肯定的看法。现实生活的荒谬,使得这个小职员成为一个无意中与法律和传统习俗格格不入的局外人。
曾以《罗马环城高速》拿下威尼斯电影节金狮奖、以《海上焰火》拿下柏林电影节金熊奖的意大利纪录片大师吉安弗兰科·罗西的最新作品,耗时三年拍摄,走访伊拉克、库尔德斯坦、叙利亚、黎巴嫩等地,以冷静克制的镜头深入街道、田野、军营、精神病院、孤儿院、监狱等地,展现当地的“创伤后遗症”。本片入围2020年威尼斯电影节主竞赛单元。
Pietro is a successful businessman with a wife and a daughter. One day he helps his brother save two women from drowning at the beach. When he returns home he finds that his wife has died. Now Pietro has to take care of his daughter, Claudia. When he drives her to school soon after, he decides to wait for her all day in front of the school, and soon that's what he does every day.
菲姆今年22岁,是个出生在意大利的孟加拉裔青年。他与家人一起住在罗马东南部的一个多民族聚居区。他在博物馆担任工作人员,还带领着一支摇滚乐队。在一次演唱会上,菲姆遇到了阿西娅,一个纯粹直率、无拘无束的女孩。他们很快被彼此吸引,不过菲姆首先要理清他该如何处理自己对这位年轻女士的爱。毕竟,依照他传统父母的期望,他必须与孟加拉女子结婚,而且根据伊斯兰教义,任何婚前性行为都是罪恶的……菲姆以及他对爱的探索仿佛一个缩影,展现了身处西方世界的少数族裔在寻求多元身份的同时,在义务和欲望之间的不断徘徊。
After the India of Varanasi’s boatmen, the American desert of the dropouts, and the Mexico of the killers of drugtrade, Gianfranco Rosi has decided to tell the tale of a part of his own country, roaming and filming for over two years in a minivan on Rome’s giant ring road—the Grande Raccordo Anulare, or GRA—to discover the invisible worlds and possible futures harbored in this area of constant turmoil. Elusive characters and fleeting apparitions emerge from the background of the winding zone: a nobleman from the Piemonte region and his college student daughter sharing a one-room efficiency in a modern apartment building along the GRA.
Jem Cohen's memory-tribute to Jonas Mekas displaces its first-person narration from voice-over to on-screen text. Diaristic New York street imagery from 2015 mingles with the red roses of Lithuania and a 'makeshift memorial' to this beloved figure of the avant-garde.
The story of a young Senegalese man who treks the Sahara, takes an immigrant boat bound for Italy, the attempts to eke out a living there - finally deciding to return to his native place. Vittorio De Seta's first fiction feature since 1969.
这部公路喜剧,安妮在人生的交叉路上,在长期备受冷落的婚姻关系里,她意外与丈夫商业上的伙伴踏上公路之旅,7小时的旅程成为2天的心灵洗礼,她在过程中重新体会人生该追逐的方向,重新找到生活意义的故事。
After being dumped by his girlfriend, a man stuck in a deadend life decides to audition for a small role in a local community theatre's production of Cyrano de Bergerac. Despite having no experience as an actor, he lands the lead role, which wreaks havoc upon his life.