A portrait of Ennio Morricone, the most popular and prolific film composer of the 20th century, the one most loved by the international public, a two-time Oscar winner and the author of over five hundred unforgettable scores.

1900 – ųjų sausio 1 dieną didžiuliame laive „Virdžinija“ juodaodis darbininkas rado naujagimį, gulintį citrinų dėžėje. Mažylis keistu vardu - Danny Boodmann T.D. Lemon 1900 užaugo laive, kursuojančiame tarp Europos ir išsvajotosios Amerikos, tačiau taip nei karto ir neiškėlė kojos iš „Virdžinijos“. Paslaptingu būdu išmokęs groti fortepijonu ir tapęs klavišų karaliumi jaunasis virtuozas tapo žmogumi – legenda, kuris tarsi niekada ir neegzistavo. Tapęs kiekvieno laivo darbuotojo dalimi T.D. Lemon 1900 po savęs paliko aibę istorijų, kurias šiandien senam muzikos instrumentų pardavėjui pasakoja geriausias jo draugas, trimitininkas Maksas, svarbiausiomis gyvenimo akimirkomis buvęs šalia draugo, kuris taip ir neišgirdo kaip kalba vandenynas ir nepajuto žemės po savo kojomis...

Lietingą Padėkos dieną mažame Amerikos miestelyje dingsta dvi mergaitės: šešiametė Ana ir jos draugė Džoi. Pagrobimo bylos imasi jaunas detektyvas Lokis, tačiau nelabai turi už ko užsikabinti. Tol, kol vyresnis Anos brolis užsimena maždaug mergaičių dingimo metu netoli namų regėjęs įtartiną kemperį. Gabus detektyvas netrunka susekti automobilio savininką Aleksą Džounsą, tačiau pritrūkus jo kaltės įrodymų, vairuotojas paleidžiamas. Anos tėvas Keleris puikiai žino, kad laikas – ne jo sąjungininkas: jei pagrobti vaikai nesurandami per pirmąsias 48 valandas, dažniausiai jie nebūna surandami apskritai. Negalėdamas su tuo susitaikyti ir nepaisydamas galimų pasekmių, Keleris pagrobia ir įkalina kemperio vairuotoją. Desperacijos apimtas tėvas pasiryžęs viskam, kad iš savo belaisvio išgirstų, kur yra jo dukra.

In Naples, Professor Bellavista is a retired man, passionate about the philosophy and thought of Ancient Greece. Every day, in his luxurious apartment, he teaches his lessons of life to the poor-nothing (his friends), who are dazzled by his reasoning. One day, however, the quiet life of the building of Bellavista will be disturbed by the arrival of a director of Milan. Between Naples and Milan there contrast, because the Neapolitans are accustomed to enjoy a quiet life, always based on the "philosophy of pleasure and delay", while the northern Italians are very strict and punctual.

The frustrating adventures of a humble employee who all the time has to fullfill the wishes and desires of his bosses.

Užduotis – atrasti narkotikų prekybos tinklą. Skiriami du policininkai. Martinas Rigsas – dalyvavo Vietnamo kare, buvo specialiai treniruojamas ir tapo "žudymo mašina”, gavo "Mirtino ginklo” vardą. Linkęs maksimaliai rizikuoti, neturi mirties baimės.Rodžeris Marto – penkiasdešimtmetis žmogžudysčių skyriaus detektyvas su solidžia reputacija ir nepriekaištinga karjera, iki pensijos jam liko keleri metai. Kitoje barikadų pusėje - nusikalstamame pasaulyje pasižymėję samdomi žudikai, prižiūrintys narkotikų verslą.

Pietų Karolinos mokyklos mokinys, neįgalus jaunuolis, sunkiai kalba ir dėl to save vadina Radijumi. Iš pradžių dauguma bendraamžių iš jo tyčiojasi. Tačiau su juo susidraugauja futbolo komandos treneris. Jis jaunuolį globoja. Radijas, buvęs visų pajuokos objektu, pamažu tampa populiariu ir mylimu miesto bendruomenės nariu.

A group of former high school classmates meets for a reunion 15 years after graduation, only to discover that any innocence or friendship is long lost.

Bastianas yra jaunas berniukas gyvenantis niūriame pasaulyje, kuriame labai ilgisi savo mirusios mamos, dažnai yra skriaudžiamas kitų vaikų ir yra mokomas būti rimtu, suaugusiu žmogumi. Vieną dieną jį pabando nuskriausti kiti bendraamžiai vaikai, tačiau jam pavyksta pasprukti ir jis visai netyčia pasislepia senų knygų parduotuvėje. Ten sutinka seną žmogų skaitantį paslaptingą knygą, apie kurią jis Bastianui tepasako, kad ji yra ypatinga ir skirta ne jam. Taip atsitinka, kad Bastianas slapta pasiskolina šią knygą ir pasislėpęs mokyklos palėpėje pradeda ją skaityti. Tada jis pasineria į mistinį fantazijos kupiną pasaulį, kuriam desperatiškai yra reikalingas herojus, galintis išgelbėti jį nuo išnykimo.

The everyday life of accountant Levante, his family and the other people of a small town in the Tuscan countryside is taken by storm by the serendipitous arrival of five gorgeous Spanish flamenco dancers.

The newly elected Pope suffers a panic attack just as he is about to greet the faithful who have gathered to see him. His advisors, unable to convince him he is the right man for the job, call on a renowned therapist who also happens to be an atheist. But the Pope's fear of his newfound responsibility is one he must face alone. Winner Best Film at the Italian Golden Globes.

Atėjo Kalėdos... Bet, deja, stebuklinga šios nuostabios šventės galia nesugeba ištirpdyti ledo kai kurių absoliučiai bejausmių ir savimi patenkintų žmonių širdyse. Tarp tokių nepataisomų tipų yra ir šio paveikslo herojus – magnatas Frankas Krosas, kuris yra turtingas, visagalis ir visiškai abejingas viskam, išskyrus savo pinigus. Krosas – nuosavo televizijos kanalo savininkas, negailestingas ir šaltakraujis verslininkas, turintis labai žiaurų humoro jausmą. Apskritai Frankas yra vienas iš tų vaikinų, kurie gali nesunkiai sugadinti jūsų nuostabias atostogas. Tokius žmones, žinoma, reikia ugdyti, ir kuo anksčiau, tuo geriau. Tokiai progai į žaidimą įtraukiamos antgamtinės jėgos, Kalėdų naktį Franko perauklėjimu užsiims specialiai atrinktos būtybės. Būtent: praeities vaiduoklis – linksmas taksistas iš pragaro; dabarties vaiduoklis yra moderni, žaisminga fėja be kompleksų, naudojanti kovos rankomis metodus ir baisų, lakonišką ateities pasiuntinį su kaukole vietoj veido.

The world's greatest criminal and the world greatest loser share the same face... now they'll share the same life!

Simpatiški juokingi pabaisiukai – Gremlinai - po kelerių metų grįžta į TV ekranus. Šį kartą armija nieko gero nežadančių pabaisų užtvindo modernų Niujorko dangoraižį. Juos sugaudyti dar sunkiau. O kas bus, jei jie išplis už pastato ribų ir pasklis po visą miestą?

Po mirties visos sielos keliauja į dangų ar pragarą, priklauso kaip nugyveno saužemėje skirtą laiką, tačiau dėl pernelyg didelio gyventojų skaičiaus susidarėanomalija, dėl kurios sielos lieka klajoti žemėje. Tam buvo įkurta R.I.P.D. (Rest InPeace Department) tarnyba, atsakinga už paklydusių sielų patekimą į jiems skirtąpoilsio vietą. Nikas buvo puikus faras, todėl nenuostabu, jog po mirties sulaukė pasiūlymoprisijungti prie R.I.P.D. departamento. Nors nei vienam tarnybos pareigūnuineleidžiama bendrauti su gyvuoju pasauliu, Nikas įsitikinęs, jog už jo mirtį yraatsakingas kitas policininkas. Tuo tarpu gyvųjų pasaulį siekia užvaldyti mirusios neramios sielos. Nikas su naujuoju partneriu, pašėlusiu laukinių vakarų kaubojumi,Rojumi, privalo sustabdyti mirusiųjų invaziją.

Lorenzo is a confirmed bachelor whose beliefs about commitment are put to the test when he meets a beautiful Colombian woman — whom, deserted by her fiancée, forces Lorenzo to take his place in the romantic trip she had planned.

Superenalotto winner Pasquale Esposito with his family, two penniless students from Emilia and the Colombo and Covelli families, who accidentally rent the same chalet, will spend the Christmas holidays in Cortina d'Ampezzo.

Four comedic episodes framed within the story of a tyrannical Zen master and his two hapless disciples.

A montley group of free-lance photographers are desperate to grab a good shot of a celebrity.

Destinies intertwined for two antithetical people who meet during a trip to India, where lots of misunderstandings and funny situations will take place.