Luca Cupiello, like every Christmas, prepares the crib, amid the disinterest of his wife Concetta and his son Tommasino. Ninuccia, the other daughter, writes a letter to her husband in which she communicates that she leaves him for her lover. The letter happens in the hands of Luca who hands it over to his son-in-law, who thus learns of his wife's betrayal. During lunch on Christmas Eve, the two rivals, who were confronted by Luca's carelessness, clash violently.
Důstojník Sotnikov a vojín Rybak se uprostřed kruté zimy v nacisty okupovaném Bělorusku vydávají na strastiplnou cestu za zásobami pro své soudruhy partyzány. Jejich cílem je malá vesnička, kterou však už předtím dobyli fašisté. Oba bojovníci padnou do zajetí a kromě nemilosrdného mučení musejí podstoupit také boj s vlastní morálkou a přesvědčením. A pohled do vlastního nitra se nakonec ukazuje mnohem bolestivější, než rány nepřítele.
V roce 1969 přikročil Bernardo Bertolucci ke zfilmování románu Alberta Moravii „Konformista“, který transponoval v jedno z nejlepších děl italského filmu. Konformistický „hrdina“ si z rodinného prostředí a svých mladistvých prožitků odnesl rozporuplné komplexy, pocity viny kombinované se stavy výlučnosti. Usilovná snaha překonat takové vnitřní založení jej přivede k maximální přizpůsobivosti, k odhodlání zařadit se do běhu společenských událostí za každou cenu. Ocitáme se v Itálii třicátých let, jejíž vládnoucí ideologií je fašismus.
An intimate look at the Woodstock Music & Art Festival held in Bethel, NY in 1969, from preparation through cleanup, with historic access to insiders, blistering concert footage, and portraits of the concertgoers; negative and positive aspects are shown, from drug use by performers to naked fans sliding in the mud, from the collapse of the fences by the unexpected hordes to the surreal arrival of National Guard helicopters with food and medical assistance for the impromptu city of 500,000.
The study of a youth on the edge of adulthood and his aunt, ten years older. Fabrizio is passionate, idealistic, influenced by Cesare, a teacher and Marxist, engaged to the lovely but bourgeois Clelia, and stung by the drowning of his mercurial friend Agostino, a possible suicide. Gina is herself a bundle of nervous energy, alternately sweet, seductive, poetic, distracted, and unhinged. They begin a love affair after Agostino's funeral, then Gina confuses Fabrizio by sleeping with a stranger. Their visits to Cesare and then to Puck, one of Gina's older friends, a landowner losing his land, dramatize contrasting images of Italy's future. Their own futures are bleak.
A young man returns to his countryside hometown to investigate the unclear circumstances behind the death of his father, ostensibly killed by Fascists in 1936, before his birth. As he unravels a web of lies that seems to encompass the whole town, he finds himself entangled in the same web.
Filmmaker Victor Erice follows Spanish artist Antonio Lopez in his painstaking attempt to paint the image of a tree.
A thrilling and haunting account of historical events in the Trịnh clan in the late 18th century with the central conflict between lord Trịnh Sâm who was feeble and indecisive, and a cunning and manipulative concubine named Đặng Thị Huệ. Based on the novel of the same name by Nguyễn Huy Tưởng.
Casanova is a libertine, collecting seductions and sexual feats. But he is really interested in someone, and is he really an interesting person? Is he really alive?
Německo, 70. léta 20. století. Vražedné bombové útoky, strach z terorismu a z vnitřního nepřítele otřásají základy křehké demokracie poválečného Německa. Radikální “děti” nacistické generace v čele s Andreasem Baaderem (Moritz Bleibtreu), Ulrikou Meinhofovou (Martina Gedeck) a Gudrun Ensslinovou (Johanna Wokalek) vedou násilnou válku proti tomu, co považují za novou tvář fašismu: americký imperialismus podporovaný německou vládou, jejíž členové mají nacistickou minulost. Cílem mladých radikálů je “lidštější” společnost. Bohužel používáním nehumánních prostředků nejenže šíří teror a krveprolití, ale sami svoji lidskost ztrácejí. Šéf německé policie Horst Herold (Bruno Ganz) je muž, který jim je v patách, ale zároveň jejich konání velmi dobře chápe. Nakonec v honu na mladé teroristy slaví úspěchy, ale je si vědom, že oni jsou jen špičkou ledovce.
Rodina dřevařů (vedená Newmanem a Fondou) je drsná a záleží jí především na každodenní práci. V okamžiku, kdy okolní dřevaři jdou do stávky, rozhodnou se naši tvrďáci pracovat dál. Stávají se tím sice stávkokazy, ale nedovedou si představit volné všední dny. Za tuto chybu platí částečně majetkem, životy (při kácení stromů) i rozpadem rodiny. Dva však zůstávají, aby pokračovali v rodinné tradici.
After learning that his wife has been killed in an accident, a violinist looks back on their relationship.
Po uvedení na filmovém festivalu v New Yorku v roce 1972 způsobilo "Poslední tango v Paříži" Bernarda Bertolucciho velký mezinárodní rozruch. Navzdory krajně kontroverznímu pojetí sexuality byl tento film přivítán jak kritiky, tak publikem na celém světě. Je to jedno z mála uměleckých děl, které oslovily i řadového diváka. Tvůrci se zaměřili na zvrácené zneužívání jednoho člověka druhým a zabývají se též tématem smrti, sexu a kultury. "Poslední tango v Paříži" odhaluje lidskou přirozenost, jako žádný film předtím.
The story of a delinquent eleven-year-old orphan in fascist Argentina.
Through a film letter, Lara communicates with her great-grandfather Paco, whom she barely knew. She explains to him what has happened since he died.
A filmmaker tries to prove that ghosts are real but soon regrets his intentions after he finds himself being terrorized in a haunted house by a ghost with a dark past. An authentic documentary that shows actual ghost footage that was captured on camera.
Three black militants kidnap the waiters in an Italian restaurant in London. Soon the victims befriend their kidnappers.
Glimpses of Chaucer penning his famous work are sprinkled through this re-enactment of several of his stories.
Dr. Brézé and his sons, all surgeons with limited abilities fight any competition on their sector with all means.
Slíbil jí, že z ní udělá hvězdu, jakou vždy chtěla být. Svůj slib splnil beze zbytku. Zaujala ho okamžitě, jakmile poprvé přišla do jeho ateliéru v bývalé továrně na klobouky. Díky své neobyčejné kráse a nepřehlédnutelnému charismatu, se mladá Edie Sedgwick stala takřka přes noc ikonou pro tisíce lidí. V polovině šedesátých let plnila titulní stránky prestižních módních časopisů, plátna kin a byla samozřejmě také ozdobou snad všech večírků. Konec její kariéry i života přišel ale stejně rychle a brzy, jako její závratný vstup do světel reflektorů. Ocitla se ve společnosti nejhorší spodiny. Věčně opilá, věčně zfetovaná, věčně bez peněz. Nedokázala se o sebe postarat a všichni se k ní obrátili zády. Přestože zemřela v pouhých 28ti letech, svět na ni nezapomněl. Nejméně dvě písně Boba Dylana jsou prý právě o ní, skupina The Cult pro ni také složila píseň a ve videoklipu dokonce použili originální Ediiny fotografie...