Kiedy siostry bliźniaczki utknęły w martwym punkcie podczas planowania swoich świątecznych przyjęć, są przekonane, że „wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma”.
Five-time Emmy nominee and Golden Globe winner Henry Winkler stars in The Most Wonderful Time of the Year, the story of what happens when you open your heart to the power of Christmas. Disenchanted single mom Jennifer Cullen (Brooke Burns) is a Scroogette when it comes to anything Christmas. In fact, even her six-year-old son, Brian, is having trouble believing in Santa Claus. But when her Uncle Ralph (Henry Winkler) visits and brings a fellow passenger from his flight named Morgan Derby (Warren Christie), Jennifer s dubious heart awakens to the possibility that perhaps Christmas really does hold miracles. It s uplifting and laugh-packed and a story that will inspire the whole family to believe.
Po odnalezieniu dawnej miłości podczas wyjazdu integracyjnego ambitna menedżerka zdaje sobie sprawę, że cofnięcie się o krok może pomóc jej zrobić krok naprzód.
Wpływowa dyrektor marketingu jest w drodze na wesele swojego klienta, gdy jej plany pokrzyżują kłopoty z samochodem. Rozwidlenie dróg prowadzi ją do Christmas Valley, miasta zakochanego w Bożym Narodzeniu.
Twenty years after saving a frail sapling from a cutting crew, Molly Logan learns that the bank is foreclosing on her parents' Christmas tree farm. Can the tree she spared rescue the holiday?
Two escaped convicts pose as children's summer camp staff in order to evade capture and learn about caring for others in the process. Sumrak has been in prison since he was 16 years old but is pushing thirty now, is well acquainted with prison gang culture and covered with tattoos. Evgeni Koltsov is a former police officer unjustly imprisoned and destined for a death sentence from the other inmates if he stays in prison.
Idą Święta, a to w życiu każdej pani domu jak wiadomo szczególny czas. Złe mamuśki dawno jednak zrzuciły kajdany perfekcyjnej pani domu i mogłyby się tym świątecznym czasem cieszyć z drinkiem w ręce, gdyby nie fakt, że zbliżają się jeźdźcy Apokalipsy czyli ich szacowne mamusie: strażniczki rodzinnych tradycji, konserwatywne jak dąb Bartek i surowe jak treser dzikich zwierząt. Czy naszym wyzwolonym mamuśkom uda się przekabacić własne rodzicielki i przeciągnąć je na weselszą stronę mocy? Święta to czas cudów!
Wedding planner Jessica Perez travels to a remote town in Alaska to find a rare flower for a celebrity client and is charmed by the small town during Christmas, as well as the handsome local helping her.
Susan is a newspaper staffer who decides to generate some Christmas spirit by writing an article about her family’s storied 100-year-old, hand-carved, heirloom Christmas angel. This leads her to accidentally meet Brady, a cute, upbeat artist who insists that he and Susan become fast friends (at least). It turns out that this angel also has the spiritual power to bring people together – as it seems to be doing with Susan and Brady. What’s behind this enchanted ornament? As time moves on, more about this captivating artifact is revealed.
Marie zawsze kochała Boże Narodzenie. Trudne rozstanie z chłopakiem sprawia, że święta tracą dla niej swoją magię. Matka, by ją pocieszyć, wysyła jej ozdoby, którymi dziewczyna ozdabiała dom w dzieciństwie. Gdy niebawem Marie zaczyna spotykać się z przystojnym sąsiadem Nate'em, sezon gwiazdkowy odzyskuje swój blask. Wówczas jednak szef zleca jej nowe zadanie. Marie ma redagować książkę swojego byłego partnera. Wracają do niej wspomnienia, dziewczyna czuje się zagubiona i niepewna. Wszystko to sprawia, że odpycha zakochanego w niej Nate'a. By podążyć za głosem serca i odnaleźć pewność siebie, potrzebuje prawdziwego świątecznego cudu.
Życie przystojnego burmistrza Homestead wywraca się do góry nogami, gdy podczas świąt zjawiają się hollywoodzcy twórcy, aby kręcić tam film.
Sara Shaw jest pracowitą, lecz zbyt uległą i miłą osobą. Gdy jej szef Dirk Tyson kradnie jej pomysł na inicjatywę bożonarodzeniową, kobieta stwierdza, że musi zacząć walczyć o siebie. Wkrótce Sara spotyka Świętego Mikołaja, który oferuje, że spełni jej jedno życzenie. Kobieta prosi o odwagę do powiedzenia właścicielowi firmy Peterowi, że Tyson przywłaszczył jej pomysł. Święty Mikołaj spełnia życzenie Sary, dodając jej odwagi do walczenia o siebie na 48 godzin.
Colette McVeigh (Andrea Riseborough) to wdowa, matka i... terrorystka. Jej mąż został zamordowany przez brytyjskie służby bezpieczeństwa, a bracia urzędują na najwyższych szczeblach IRA. Aresztowana za próbę zamachu bombowego w Londynie, dostaje ultimatum od oficera operacyjnego Maca (Clive Owen) - jeśli nie zacznie współpracować, nie zobaczy więcej swojego dziecka.
Celia Banks poświęca całe życie dla swojej siedmioletniej córki Lilly. Po tym jak trzy lata wcześniej w dzień Bożego Narodzenia straciła męża kobieta nie ma już nadziei na spotkanie nowej miłości. Tymczasem młoda Lilly bierze sprawy w swoje ręce. Dziewczynka nie chce, aby matka spędziła kolejne święta sama, więc postanawia napisać list do Świętego Mikołaja, w którym prosi o szczęście dla swojej rodzicielki. Kiedy pracujący jako Mikołaj Jake Platt, borykający się z problemami autor książek dla dzieci, otrzymuje list dziewczynki, postanawia napisać coś pierwszy raz od lat. Celia otrzymuje odpowiedź od Jake'a i oboje zaczynają ze sobą korespondować. Z każdym listem zakochują się w sobie coraz bardziej.
When an idealistic romantic gets fired from his day job, he is offered a "one-time gig" to break up a girl's relationship for her disapproving parents. This "one-time" gig spreads through word-of-mouth and he ends up becoming a professional match-breaker. However, he ends up falling for one of his clients and must figure out how to balance his secret job with his love-life.
39-letni król Baltami Karol (Ingo Rademacher), będący wciąż kawalerem, rozpoczyna poszukiwania partnerki na wielki bal. Decyduje się odnaleźć i skontaktować ze swoją dawną szkolną miłością, Allison (Tara Reid). Wkrótce odkrywa, że kobieta nie wyszła do tej pory za mąż i jest matką siedemnastoletniej Lily (Haley Pullos). Nastolatka może być jego dzieckiem, a jednocześnie księżniczką.
Samotna matka rozpoczyna pracę w sklepie świętego Mikołaja. Nowe zajęcie wprowadza w jej życie pozytywne zmiany.
Ośmioletni Alex dostaje prezent - zdalnie sterowany samochód, w którym ukryto komputerowy mikrochip należący do bandytów. Kiedy przestępcy się o tym dowiadują, postanawiają odzyskać swoją własność.
After an accidental explosion at a local mine, dinosaurs emerge from the rubble to terrorize a small western town. Now, a group of gunslingers must defend their home if anyone is going to survive in a battle of cowboys versus dinosaurs.