A hitman is tasked to take out ex-mobsters when he suddenly hears a voice that questions his morality.
雅泽克漫无目的地在街上走。他觉得杀一个人真累。他的小妹妹活泼可爱,一天晚上被一个刚跟他喝完酒的司机开车轧死了。妹妹的死使雅泽克决定杀一个人报仇,可是他找不出杀某一个人的理由。他刁难照相馆老板,侮辱厕所里的少年,只要他们有丝毫反抗,他就有理由杀人了,然而他们没有。最后,他找到一个拒载的司机,费了好大劲儿才把他杀死了。雅泽克的辩护律师是个刚毕业的小伙子,听了雅泽克讲述的杀人动机,他感到困惑,用抽象的法理知识评判个人性情产生的偶然案件是多么困难!雅泽克被吊死了,年轻律师却对“公正”的司法制度感到绝望。
这是一部关于街拍鼻祖比尔·坎宁安(Bill Cunningham)的纪录片。已入耄耋之年的比尔依然是纽约时报的一名摄影师,拥有自己的板面专栏“On the Street”以及“Evening Hours”。他从六十年代起便一直沉迷街拍,并享受工作。在比尔的镜头下,不管你是上流名人、普通工人甚至是下城居民,只要你着装出位有个性,比尔都乐于捕捉你的美。几乎所有的时尚界人士都认识并尊重这位摄影顽童,就连著名时尚杂志Vogue的女主编安娜·温图尔(Anna Wintour)也说:“我们都为比尔着盛装。”然而,这样一位几乎把一生都献给了时尚且功不可没的老人,依然住在狭小工作室里,每天骑着自行车上街拍照,不过老人家却觉得这样最好,对他来说,拍照以外的任何事都无关紧要,能够自由地捕捉新鲜,才是他的追求。
电影放映机修理员布鲁诺(鲁迪格·福格勒 Rüdiger Vogler 饰)开着大卡车在德国乡间四处漫游,为乡间放映厅打些零工,期待着能找到一份工作,并能遇见生命中的女人。儿童语言学研究专家罗伯特(汉斯·齐施勒 Hanns Zischler 饰)与妻子分手后,开着车独自奔驰在路上,途中车子被驶入河中,他似乎在企图自杀。路过的布鲁诺正巧遇见,帮助他脱离困境。之后,罗伯特心有默契地搭着布雷诺的卡车行驶在德国乡间,一同为电影院放映电影。他们共同见证了美国文化对德国电影业的侵袭而致使德国电影的衰败,一同体会着沿途的孤寂与疏离。正当他们的友情更加亲近时,早已习惯孤独的两人又不得不面对着背道而驰的分离。
Valdis Nulle is a young and ambitious captain of fishing ship 'Dzintars'. He has his views on fishing methods but the sea makes its own rules. Kolkhoz authorities are forced to include dubious characters in his crew, for example, former captain Bauze and silent alcoholic Juhans. The young captain lacks experience in working with so many fishermen on board. Unexpectedly, pretty engineer Sabīne is ordered to test a new construction fishing net on Nulle's ship and 'production conflict' between her and the captain arises...
“Re-Existence” is a documentary about migration stories of individuals from the Brazilian queer community.
爱下去缺乏勇气的保罗,意外遇上了独身一人的孕妇米娅,两个取向、性格、甚至价值观完全不同的人,因一方的善良与另一方的任性,踏上了一段目的不明确但却心之所向的旅程。片名看似严肃且与情节格格不入,随着故事的深入,情况就起了变化......
A worn-out, aging shearer who once rained king of the high country, gets on the gear to keep up his numbers. But when the drugs take over he must learn what it really means to be a man, before he loses so much more than his country pride -- MAN.
九龙城寨危机四起,守护之战一触即发!本片讲述了一个发生在80年代的香港的故事,一个落难青年误闯充满神秘气息的九龙城寨,因而卷入一场恶人夺城,众人殊死保卫栖息之地的风云之战。
高中生莉莉安在学校旅行时溜走。在每一段行程中,她都会接触到神秘世界:从白人至上主义者到伊斯兰激进分子,从新朋克到清醒的先锋派——他们相互咆哮和狂欢,却对自己的邻居懵然不知。
女作家徐寻(李心洁)在处女小说获得空前成功后陷入创作困境。在创作新的定名为《鬼域》的小说时,她期望向读者呈现一个如幻似真的“诡异空间”,无奈反反复复几次构想出来的故事情节都差强人意,而昔日情人的再一次现身,更令她心绪纷乱,一怒之下,她删除了电脑里的《鬼域》初稿,却自此进入自己虚构出来的“鬼域”。 一番惊险之旅之后,徐寻在鬼域里遇见一小女孩(曾雅琪),得知鬼域意为“被遗弃的空间”,现实生活中人们所遗弃的一切(包括打掉的胎儿),都能在这里找到。在该女孩的帮助下,徐寻开始了更加恐怖的逃亡旅程,后来两人在鬼域老伯(刘兆铭)的指点下,朝鬼域的出口奔去,小女孩的身世之谜逐渐被揭开。
幕府歌剧是一位怀孕女人的笔记,它是关于巴黎一条优美小街叫幕府达(Mouffetard)的故事,Varda昵称它为–幕府(La Mouffe)。那里到处都是传统的市集、咖啡厅和面包店…。1958年Bruxelles的万国博览会有一项实验电影的展览,主办单位希望Varda能有视频参加,这给了她一个拍片的动机。带着一张铁制的折叠椅,和一台借来的Paillard付有三个镜头之转盘的十六厘米摄像机,外加一个照相用的脚架,Varda独自一个人便拍了起来。当时怀孕的她于是决定以很个人化的眼光去拍这条她很熟悉的街道。流浪汉已经是一个导演所观注的主题,观众也一定很快就会发现,片中Varda对人的关注远胜于风景。在她的眼中,所有这些路上的老人和流浪汉都曾经是婴儿。本片的片名来自Pabst改编Brecht的《四便士歌剧》。如今这条悠美的街道早已成为巴黎著名的观光圣地,1993年又再度出现在Kieslowski〔奇士劳士基〕的《蓝色情挑》里,但景致已经截然不同。
Although Vivian Revere is seemingly the most successful of a trio of reunited schoolmates, she throws it away by descending into a life of debauchery and drugs.
Mildly successful comedian, Hannibal Buress, performs his second stand-up special in Chicago based on his wild night with the police.
A romance develops between a happily married middle-aged British politician and an adventurous young aviatrix.
This documentary examines a selection of real life serial killers and compares them to the fictional Hannibal Lecter.
Eight men, eight stories about the morning after party...
一条庞大的蛇从实验室逃亡之后潜入城市下水道之内,并伤害许多无辜的人,已对整个城市构成威胁和恐慌。联帮调查局官员和科学家决定使用最原始的办法--以暴制暴来铲除大蛇,科学家将一枚芯片置入一条蟒蛇脑中,只允许躇蛇看见逃亡下水道的大蛇.同时,一群为了赚钱的猎人也正在尝试使用各种方法来杀蛇,然而,此大蛇也有着非常的智慧,甚至有它的阴谋--报复人类,连蟒蛇也不能将它制服……
Hannibal is a nice and polite boy, but Father and Mother think he hangs too much in front of the television. They therefore give him the dog Jerry, whom he is very pleased with. It turns out that Jerry, as the dog is called, is not an ordinary dog, because it can not bark, but on the other hand it can speak. The crafty toy maker Uncle Grandfather and his henchman Uncle Harry would like to grab Jerry, and it involves various conflicts involving a cheeky dog trader, an unlucky glazier and a distinct police cops.