DVD compilation of three werewolf-themed episodes from various Scooby-Doo series; Scooby-Doo, Where Are You!: Who's Afraid of the Big Bad Werewolf, Scooby-Doo and Scrappy-Doo: Where's the Werewolf, and A Pup Named Scooby-Doo: The Were-Doo of Doo Manor.

In a spoof of 1972's The New Scooby-Doo Movies, Scooby-Doo and the Mystery Inc. gang pick up a hitchiking Gary Coleman. Soon after, the Mystery Machine proceeds to break down (multiple times) leaving them stranded at a haunted castle owned by David Cross.

When Alex is caught using magic to clean her room she is forced to go to wizard school with Justin. Max and Jerry camp out on the terrace to prove their manhood.

Случайно отправленное сообщение дает начало дружбе по интернету. Вале и Алекс постепенно влюбляются друг в друга, не понимая, что они знакомы в реальной жизни.

Мика стала настоящей знаменитостью в конном мире: владельцы лошадей со всей Германии преодолевают сотни километров, чтобы посетить Кальтенбах и услышать ее совет. Однако для нее подобное внимание оказывается чрезмерным. Не в силах выслушивать постоянные жалобы клиентов, не желающих понять очевидное, Мика с Оствиндом отправляются в Андалусию на поиски предполагаемой родины ее вороного жеребца.

Скуби-Ду и Шэгги придется признать, что есть вещи пострашнее домашнего задания! Двое друзей нанимаются на работу преподавателями в школу для вампиров Мисс Гримвуд. Здесь они узнают, что их ученицы — дочери самых страшных монстров в мире.

Сбившись с пути, старые друзья, собаки Скуби Ду, Скрэпи Ду и их хозяин Шэгги заночевали в старинном особняке. Случайно они узнают, что его покойный владелец спрятал здесь клад, и у гостей есть шанс найти его всего за одну ночь! Путь к драгоценностям преграждают смертельные ловушки и целые толпы смешных и ужасных привидений. Неизвестно, чем бы закончилась ночь среди призрачных и реальных опасностей, не приди им на помощь трое чудаковатых, но исполнительных призраков – братьев Бу.

Начинающая уличная танцовщица Скайлер стоит перед важным выбором в своей жизни. Она решила попробовать себя в той же танцевальной команде, что и её профессонально обученная сестра Тоша, чтобы побороться за стипендию в колледже. Но семья и бойфренд её не поддерживают, сомневаясь, что ее сырая и грубоватая манера танца достаточна для победы. Решив доказать им, что она настроена решительно, Скайлер постоянно практикуется в андеграундной танцевальной команде Атланты. Её замечает Тайрелл, который выводит её навыки на новый уровень, чтобы та достигла своей мечты.

Последний день лета подходит к концу, а поклонники сёрфинга Маккензи и ее друг Брейди никак не хотят уходить с пляжа. Под вечер они ловят огромную волну, которая переносит их не только в пространстве, но и во времени — на полстолетия назад! Здесь, в 60-х, друзья оказываются в центре противостояния двух шумных компаний — сёрферов и рокеров. Оказывается, всё, что происходит вокруг, — не что иное, как известный ретро-мюзикл. У Маккензи и Брейди есть только один шанс попасть обратно домой — вернуть музыкальную историю в прежнее русло. Для этого ребятам предстоит освоить язык песни и танца.

Старшеклассник Юки Хасэ хочет поближе подружиться с одноклассницей Каори. Каори не слишком общительная, всё время держится в стороне. Она отказывается дружить с Юки, потому что каждый понедельник девушка забывает своих друзей. Но даже когда она говорит об этом Юки, парень всё равно хочет быть с ней.

Двое Миньонов заняты на работе в почтовом отделении. Одному из них, скучно...

Сара возвращается на ферму к своему дяде, сбежав от скандала, закрутившегося вокруг её разрыва с бывшим возлюбленным. В это время на ферму приезжает звезда Голливуда Грэм Митчелл, чтобы подготовиться к своей очередной роли. Между молодыми людьми неожиданно вспыхивает любовь.

19-летние Джейсон и Адэ с восьми лет учились в академии знаменитого Лондонского футбольного клуба. Однажды ночью в Румынии где должен был состояться их первый матч они не спали, бесились, дурачились и в какой-то момент один из них целует другого... Так у них началась совершенно другая жизнь. Нужно было скрывать свои отношения для окружающих и сохранять образ брутального мужика...

Лос-Анджелес. Девушка Фрэнки работает в баре, а в свободное время снимает на телефон улицы города. Однажды она знакомится с работающим в ростовой кукле чудаковатым парнем по имени Линк, и снятое ей видео с ним набирает небывалое для Фрэнки количество просмотров. Решив, что нашла кого-то необыкновенного, девушка уговаривает нового знакомого чаще встречаться и делать совместные видео. В качестве автора текстов к ним присоединяется бывший коллега по работе в баре, и внезапно их видеоблог становится невероятно популярным.

The Lindenhof School is expecting a busload of proper young English ladies as exchange students. The shock is great when the students turn out to be teenage boys! But while Mademoiselle Bertoux is delighted to stage “Romeo and Juliet” with real boys, both Hanni and her sister Nanni fall for their “Romeo,” Clyde.

Divers go to work on a wrecked ship (the battleship Maine that was blown up in Havana harbour during the Spanish-American War), surrounded by curiously disproportionate fish.

Амбициозная актриса Шарпей Эванс приезжает в «большое яблоко» чтобы начать свою головокружительную карьеру. Но теперь, в отличие от школьных времен, она не будет главной во всем. Тернистая дорога ведет к славе: кроме неё на главную роль в Бродвейском мюзикле претендует более известная стервозная актриса Эмберли Адамс. Сумеет ли Шарпей вновь стать звездой теперь уже Бродвея?

Прошло два года с тех пор, как Вилли был выпущен на волю. Во время каникул Джесси с родителями отправляется на побережье, где люди часто видели одинокую косатку. Встреча старых друзей была радостной, но, к сожалению, недолгой: старый танкер сел на мель инефть, вытекающая из судна, поставила под угрозу жизнь Вилли и всех остальных обитателей океана.

Брент Вайнбах — необычный тип. В этом выступлении он постарается подстроить свой чудаковатый темперамент под окружающий его мир, что помогло бы ему в карьере комика и в жанре развлечений в целом. Через абсурд и абстрактность Брент ищет выход на более широкую аудиторию, чтобы преуспеть в шоу-бизнесе.

Проблемная девушка Джулия Стрик устраивается на работу ночным охранником в заброшенном жилом комплексе. Но уже в первое свое дежурство сталкивается с чем-то неведомым, обитающим в недрах разрушающегося здания. Нервы ее на пределе, Стрик и ее напарник пытаются разобраться, где явь, а где лишь плод ее больного воображения.