Live at Rockpalast Open Air Festival, Loreley, Germany 22nd June 1996. 1. Intro - 00:132. Look Back In Anger - 01:003. Scary Monsters - 05:304. Diamond Dogs - 10:535. The Heart's Filthy Lesson - 15:346. Outside - 20:517. Aladdin Sane - 26:058. Andy Warhol - 30:509. The Voyeur Of Utter Destruction (As Beauty) - 34:3610. The Man Who Sold The World - 40:0211. Telling Lies - 43:4012. Baby Universal - 47:5413. Hallo Spaceboy - 51:1014. Breaking Glass - 56:3215. We Prick You - 1:00:1516. Jump They Say - 1:04:3817. Lust For Life - 1:08:0618. Under Pressure - 1:14:1519. "Heroes" - 1:18:1320. White Light/White Heat - 1:24:1021. Moonage Daydream - 1:28:4022. All The Young Dudes - 1:34:25Musicians:- Reeves Gabrels (guitar)- Mike Garson (keyboards)- Gail Ann Dorsey (bass, vocals)- Zack Alford (drums)- David Bowie (vocals)
Du broliai elfai – Barlis ir Ianas – panoro išsiaiškinti, ar pasaulyje vis dar egzistuoja magija. 6-ojo gimtadienio proga broliai gauna velionio tėvo jiems paliktas burtininkų lazdas. Dabar, turėdami galią nors trumpam sugrąžinti savo mirusį tėvą į gyvųjų pasaulį, broliai turi dirbti kartu, kad sėkmingai įvykdytų savo misiją.
Sutuoktinių Benksų pora turi didelę problemą. Jei dar tiksliau, - netgi dvi. Jų vardai - Maiklas ir Džeinė – ir tai yra jų pačių vaikai. Tėvai amžinai užsiėmę savais „neatidėliojamais“ darbais, todėl jų vaikai paliekami vieni du ir iš nuobodulio ar neturėjimo ką veikti, kasdien prikrečia įvairiausių aibių ir šunybių. Bėda dar ir tame, jog nei viena iš reguliariai besikeičiančių samdomų auklių, visiškai nesuvaldo nei situacijos, nei vaikų ir niekaip neranda tinkamo priėjimo prie jaunųjų Benksų palikuonių. Bet kartą prie jų namų slenksčio netikėtai išdygsta nepaprasta, žavi, jauna, apgaulingai griežtomis akimis ledi su dideliu skėčiu rankoje. Jos vardas – Merė Popins ir būtent jai yra lemta radikaliai pakeisti Benksų gyvenimą. Juk jinai ne tik auklė, bet ir tikrų tikriausia burtininkė, galinti kad ir pačią niūriausią dieną paversti švente, kiekvieną nemėgstamą namų ruošos darbą - žaidimu, kiekvieną dieną - nepaprastu nuotykiu
Nors nuolat įsipainiojantis į keistas situacijas ir nesusipratimus, marmeladą dievinantis meškiukas yra labai geros širdies, tad nenuostabu, kad kaimynystėje jis greitai tampa savas ir mėgstamas. O Braunams jis tampa tiesiog dar vienu šeimos nariu. Artėjant mylimos tetulės Liusės šimtmečiui, Padingtonas ima sukti galvą, ką jai padovanoti. Pono Gruberio parduotuvėlėje pamatęs senovinę knygą, meškiukas nusprendžia, kad tai – tobula dovana. Tačiau čia iškyla pirmoji problema. Kaip ją įsigyti? Norėdamas išlaikyti paslaptį, pinigų iš Braunų prašyti nenori, vogti – ne variantas. Vadinasi, teks imtis darbo. Meškiukas išbando daugybę darbų ir, žinoma, visus jį lydi daugybė mielų nesusipratimų. Tada iškyla antroji problema: jo nusižiūrėtą knygą kažkas pavagia. Kartu su naująja savo šeima meškiukas Padingtonas išsiruošia į paties Šerloko Holmso vertą detektyvinę kelionę per Londoną, sekant vagišiaus pėdsakais.
Tai pasakojimas apie vyrą, kuris dirbo liokajumi baltuosiuose rūmuose. Šiam žmogui dirbant per trisdešimt jo darbo metų pasikeitė aštuoni Jungtinių Amerikos Valstijų prezidentai. Jis matė kaip visuomenę įtakojo tokie dramatiški pokyčiai kaip pilietinių teisių judėjimas, karas Vietname, kurie palietė ir jo gyvenimą.
Pim lives in a run-down house in a dead-end street somewhere on the Flanders coast, together with his mother Yvette Bulteel. Life here smells of cold French fries, cheap cigarettes, vermouth and stale beer. As a kid, Pim dreams of a better life, imagining princesses and beauty queens. But when Pim turns sixteen, he begins dreaming of Gino, the handsome boy next door, instead.
Džekas Treivenas - puikus specialaus padalinio policininkas: bebaimis, stiprus, puikiai besiorientuojantis kritiškomis aplinkybėmis. Visos šios savybės ir truputis sėkmės ne kartą padėjo Džekui išlikti gyvam. Tačiau netikėtai sėkmė nuo jo nusisuko. Džekas turi išgelbėti žmones, važiuojančius autobusu, kuris bet kurią akimirką gali sprogti...
A teenager finds himself transported to an island where he must help protect a group of orphans with special powers from creatures intent on destroying them.
Kol Beatrisė Prior, grumdamasi su ją persekiojančiais širdgėlos ir atleidimo klausimais, bando apsaugoti savo artimuosius, visose ją supančiose frakcijose kyla neramumai. Beatrisės įstojimo į jos pasirinktą frakciją diena turėjo būti didelė, pergalę žyminti šventė. Tačiau ši diena buvo paženklinta nenusakomomis baisybėmis. Gresia karas ir konfliktas tarp frakcijų bei jų ideologijų auga. Karo metu pasirenkamos pageidaujamos pusės. Beatrisė, kuriai įtaką daro jos pačios sprendimai, privalo priimti savo Divergenciją, nežinodama ką rizikuoja paaukoti.
Jodi, aukščiausia mergina vidurinėje mokykloje, visada jautėsi nepatogiai savo pačios kailyje. Tačiau po daugelio metų patyčių , šaipimosi Jodi pagaliau nusprendžia rasti pasitikėjimą savimi.
When Ana, an influencer, crashes her car while talking on the phone, she's shipped to her grumpy grandfather's farm -- and forced into a digital detox.
Finansų patarėja Moli netikėtai pastoja nuo savo kliento Alberto. Nors ji vyriškį myli, šis negali likti abejingas kitoms moterims ir Moli apsisprendžia baigti ateities neturinčius judviejų santykius. Vykdama į ligoninę gimdyti, Moli susipažįsta su pašėlusiu taksi vairuotoju Džeimsu. Draugystė tęsiasi ir gimus vaikeliui. Vakarais Džeimsas tampa aukle, o Moli ieško savo sūnui tinkamiausio tėvo... Tik po daugybės bandymų ir pasimatymų Moli pagaliau supranta, kad ji myli Džeimsą ir geresnio tėvo savo sūnui tikrai nerastų...
Led by a strange dream, scientist Aki Ross struggles to collect the eight spirits in the hope of creating a force powerful enough to protect the planet. With the aid of the Deep Eyes Squadron and her mentor, Dr. Sid, Aki must save the Earth from its darkest hate and unleash the spirits within.
When the FBI hires her to go undercover at a college sorority, Molly Morris (Miley Cyrus) must transform herself from a tough, streetwise private investigator to a refined, sophisticated university girl to help protect the daughter of a one-time Mobster. With several suspects on her list, Molly unexpectedly discovers that not everyone is who they appear to be, including herself.
After a zombie apocalypse spreads from a London prison, the UK is brought to its knees. The spread of the virus is temporarily contained but, without a cure, it’s only a matter of time before it breaks its boundaries and the biggest problem of all… any zombies with combat skills are now enhanced. With the South East of England quarantined from the rest of the world using fortified borders, intelligence finds that the scientist responsible for the outbreak is alive and well in London. With his recovery being the only hope of a cure, a squad of eight Special Forces soldiers is sent on a suicide mission to the city, now ruled by the undead, with a single task: get him out alive within 72 hours by any means necessary. What emerges is an unlikely pairing on a course to save humanity against ever-rising odds.
Orlando is in his 40s and is "loser" until the 2012 earthquake makes him change his life.
Po beveik 50 metų slapstymosi Odinveidis grįžta terorizuoti jaunų idealistų draugų grupės, kurie netyčia sutrikdė jo kruopščiai apsaugotą pasaulį atokiame Teksaso mieste.
A few decades from now - Sienna, a rebellious robot-fighting arms dealer, lives on a post-apocalyptic Earth. When the cities start to fall under the control of the A.I. Scourge, a hyper-weaponized robot army, Sienna decides to leave the Earth and journey to the centre of the galaxy, seeking a mythical weapon that can neutralize any form of A.I.Pursued by giant machines, Sienna loses everything she cares about in an effort to save the last vestiges of humanity in an A.I. controlled galaxy.
A man returns home to Atlanta to help and turn around his family's struggling restaurant with the help of a new chicken recipe.
From campy lies to sexy surprises, this collection of vignettes captures the follies of several men as they fumble with fidelity and relationships.