30-letni Alex Lippi świadczy usługi polegające na rozbijaniu nieudanych związków. Uwodzi zakochane kobiety tkwiące w relacjach niedających nadziei na udaną więź. W trakcie 10-letniej kariery nie poniósł żadnej porażki. Siostra i szwagier pomagają mu w wykonywaniu zadań. Gdy firma ma kłopoty finansowe, Alex przyjmuje zlecenie niezgodne z zasadą rozbijania jedynie tych związków, które unieszczęśliwiają kobietę. Zleceniodawca, bogacz z branży kwiatowej, nie chce dopuścić do ślubu córki. Dziedziczka fortuny ma za dziesięć dni wyjść za mąż.
"Drogówka" to historia siedmiu policjantów, których, poza pracą, łączy przyjaźń, imprezy, sportowe samochody i wspólne interesy. Ich mały, zamknięty świat z pozoru działa doskonale. Wszystko się zmienia, gdy w tajemniczych okolicznościach ginie jeden z nich. O morderstwo zostaje oskarżony sierżant Ryszard Król (Bartek Topa). Próbując oczyścić się z zarzutów, odkrywa prawdę o przestępczych powiązaniach na najwyższych szczeblach władzy.
The father of a family of North African immigrants living on a Paris housing estate finds it hard to impose his will on his two teenage daughters. Lya, 17, and Chirine, 18, respond to their father’s bouts of violence by rebelling in the same way as most French adolescents. When Chirine is offered work as a model, she jumps at the chance, but soon realizes she may be about to fall into the prostitution racket...
Ten trzymający w napięciu dramat historyczny opowiada historię urodzonego w Armenii Missaka Manouchiana, stolarza i działacza politycznego, który w 1943 roku dowodził imigrancką dywizją paryskiego ruchu oporu w 30 operacjach przeciwko nazistom. - imigrancki chwyt propagandowy, który przyniósł odwrotny skutek, gdy członkowie zespołu zostali męczennikami ruchu oporu.
Wpływowa dyrektor marketingu jest w drodze na wesele swojego klienta, gdy jej plany pokrzyżują kłopoty z samochodem. Rozwidlenie dróg prowadzi ją do Christmas Valley, miasta zakochanego w Bożym Narodzeniu.
A story centered on a man who works as an informant for the French border patrol.
In the sterile setting of a powerful multinational, a ruthless corporate executive and her ambitious protégée bare their claws in a vicious battle for supremacy.
Victor Valance, an absent father and gambler, works with shady casino operations abroad. When he returns to Paris in need of money, he plans to take advantage that Pauline, his eldest daughter now fully responsible for the whole family, has begun to work for the Ministry of Finance. Pauline thwarts his new projects but when she realizes gangsters are looking for Victor she will put her life at risk to help him and save their family.
Paryski gang rozpada się, jest to wyzwanie dla przywódcy gangu. Czy zmniejszają się jego wpływy?
The story of Ali Baba, who takes on forty thieves to save the Caliph of Baghdad and prevent a war between the Orient and the Occident.
35-year-old Jean still lives with his mother in a small village in Corsica and works as a cook in the family's restaurant. His future, to his great despair, is all mapped out: he'll take over the restaurant. But one day Nora, a young and forceful woman, is thrown into the sea from a racing yacht. She washes up on the beach at Jean's feet - adventure has at last knocked at his door.
Sam pracuje w firmie kurierskiej Pli Express. Przemierzając Paryż na skuterze, stara się na czas dostarczyć powierzane mu przesyłki. Nieporadność oraz pech powodują, że ciągle się spóźnia, łamiąc tym zasady firmy. Do problemów w pracy dołączają kłopoty miłosne. Partnerka, Nadia, daje Samowi ostatnią szansę - ma razem z nią uczestniczyć w ślubie i weselu jej siostry. Tego dnia, krótko przed ceremonią, Sam otrzymuje pilne zlecenie. Odmowa groziłaby utratą pracy. Przyjęcie zadania wplątuje kuriera w kłopoty, ponieważ na przesyłkę polują bandyci.
Arthur (Kad Merad) i Florence (Nathalie Levy-Lang) są parą od 5 lat. Według niego ich związek jest udany i przez myśl by mu nie przeszło, że ukochana może go zostawić. Tymczasem ona w tajemnicy organizuje w Miami swój ślub z innym mężczyzną. Wiadomość tą przekazuje Arthurowi tuż przed wyjazdem, sądząc, że postawienie go przed faktem dokonanym ułatwi rozstanie. Pierwszą jego reakcją jest oczywiście szok, ale zaraz potem podejmuje on zdecydowane postanowienie odzyskania ukochanej i wyjeżdża do Stanów Zjednoczonych. Na lotnisku poznaje Emilie (Mélanie Doutey), która wplątuje go przypadkiem w kryminalną intrygę. Jest bowiem ścigana przez policję za kradzież cennych dzieł sztuki.
Młoda, ambitna reporterka, Justine (Anne Marivin), śmiesznym trafem pada ofiarą własnej pracy, przez co ląduje na ostrym dyżurze z opuchniętą twarzą. Tam poznaje przystojnego lekarza Djalila (Ramzy Bedia), który z miejsca podbija serce kobiety. Ich wspólne szczęście staje jednak pod poważnym znakiem zapytania z powodu coraz częściej pojawiających się różnic kulturowych między białą Francuzką, a Arabskim imigrantem. [filmweb.pl].
Thirty-somethings Michaël, Nabil and Sylvain head to New York to surprise their friend Samia on her birthday, secretly arranged with the help of another friend, Gabrielle. The two women had moved to NYC two years previously to try their luck. Samia shares a fabulous loft with a renowned American actress and works as her assistant. Gabrielle has a more mundane job in a small retirement home. Transposed to New York, the close bonds formed over the years between the five friends from a housing project on the outskirts of Paris take on a different aspect. The laughter and emotion is dictated by the adventures they share during their stay, from the daily lives of the women to the discovery of this cult city.
Former school friends get together one weekend a year, this year in the mountains.
Manon, Aurore and Marie would like to represent their school at the Youth Challenge “Dance Special” organized by Paris’s city hall. If they win, they could have a month’s vacation in a country of their dreams, free from all constraints.
Żyd sefardyjski Coco przybył do Francji przed 15 laty, nie mając pieniędzy. Dorobił się fortuny jako wynalazca odmiany wody gazowanej. Ostatnią zachcianką bogacza jest zorganizowanie spektakularnej bar micwy syna, Samuela. Gdy Coco dowiaduje się o chorobie serca, która zagraża jego życiu, całą uwagę poświęca przygotowaniom do uroczystości. Z obawy, że śmierć pokrzyżuje jego plany, decyduje się przyspieszyć obrzęd o pół roku. Nie liczy się przy tym ze zdaniem rodziny i Samuela, który chciałby, żeby ojciec wreszcie wydoroślał.