A law student from a lower caste begins a friendship with his classmate, a girl who belongs to a higher caste, and the men in her family start giving him trouble over this.

Dave Chappelle returns for a stand-up to D.C. and riffs on politics, police, race relations, drugs, Sesame Street and more.

The Australian comedian Hannah Gadsby is taking an anti-comedy stance in her newest special.

Comedy icon Dave Chappelle makes his triumphant return to the screen with a pair of blistering, fresh stand-up specials. Filmed at The Palladium in Los Angeles, California, in March 2016.

Comedian Dave Chappelle does what he does best in this outrageous and hilarious standup performance, which allows him to push the envelope far beyond what he does on his TV show. Taped in San Francisco at the famed Fillmore, Chappelle lets loose on such topics as black celebrities, what it's like to have raunchy fans of his TV show approach him while he's trying to enjoy Disneyland with his kids, Michael Jackson, Kobe Bryant... and crackheads, of course. It's comedy Chappelle-style and, for what it's worth, no one is safe from his barbs. But you already knew that!

Filmed at the Celebrity Theatre in Phoenix, AZ on February 15th and 16th, 2013, Oh My God is Louis C.K.'s fifth stand-up special, his first for HBO since 2007's Shameless, and his first since winning a Emmy Award for writing on his acclaimed show on FX, Louie. Performed in the round in front of a live audience, he discusses such topics as the food chain, animals, divorce, strange anecdotes, broken morality, murder and mortality.

Comedian Sebastian Maniscalco performs his third Showtime special at the Beacon Theatre in Manhattan.

Comedy legend Dave Chappelle returns to his roots with an all-new stand-up special filmed at the Warner Theatre in Washington, D.C.

From Dave: Normally I wouldn't show you something so unrefined, I hope you understand.

Após 4 anos de apresentações lotadas por todo o país, Rafinha Bastos lança o DVD de seu primeiro show solo de stand-up comedy: A Arte do Insulto. No espetáculo que o projetou, Rafinha destila humor e muita polêmica. O ator judeu e gaúcho não poupa as próprias raízes – e nem as alheias. Em cima de um palco, apenas um microfone, um banco, muito sarcasmo e ironia. Rafinha Bastos diz o que pensa, em um show sem frescura, sem censura e sem limite. Ah… e nos extras, um documentário de 30 minutos com o primeiro show do comediante em sua cidade natal: Porto Alegre. Muito legal! Pelo menos foi o que ele e três carpinteiros suecos disseram.

Louis C.K. muses on religion, eternal love, giving dogs drugs, email fights, teachers and more in a live performance from Washington, D.C.

Rozverný stand-upový speciál, ve kterém se Dave Chappelle otevřeně rozpovídá o tom, jak ho při vystoupení napadl divák nebo jak před očima celého světa dostal facku.

Aziz Ansari channels his crude side taking on topics like watching porn and the struggles of dating in New York City.

Standup special filmed live at the Palace of Fine Arts in San Francisco.

Roy Wood Jr. tackles freeway protests, examines the origin of the blues, and explains why the Confederate flag is sometimes helpful.

Fedoras, mom's underpants, and puppy love all make Jim Norton's s**t list in 'Mouthful of Shame'.

Chris Rock takes the stage for his first comedy special in 10 years, filled with searing observations on fatherhood, infidelity and American politics.

Tento let je pojištěn proti všem pohromám! Pokud vás potká něco nečekaného, stále zůstává naděje na přežití. Na palubě je šílený sebevrah, u prvního lunárního raketoplánu má dojít k sebezničení, motory nefungují, ale – nejhorší ze všeho je – cestující tohoto letu zjistili, že došlo kafe! Tenhle let je pěkný blázinec, který se vymknul pilotům totálně z rukou. Podaří se jim znovu zachránit posádku letadla – navíc bez kofeinu?

Na zpustlých periferiích Chicaga zuří válka, ve které proti sobě stojí rodina Comachů, organizace Luna a policie. Při sledování zastřelí jeden z detektivů nevinného mladíka a tvrdí, že šlo o sebeobranu. Jeho kolega, nováček, který je u něj na zácviku, je postaven před rozhodnutí, jestli má vypovídat pravdu, a tak se ovšem postavit proti ostatním policistům, nebo zachovat osudový „zákon mlčení“. Cusack, poctivý policista, objeví, co se stalo, a není schopen mlčet. Když dojde k rozhodující poslední přestřelce, zjistí, že zůstal naprosto sám. Cusack je ale armáda o jednom muži…

Smart, slick and funny, Trevor Noah, South Africa's favourite comedian is back with Pay Back The Funny - his best show yet. Recorded Live in Johannesburg at his sold out Lost In Translation Tour, this is his first one-man show since It's My Culture in 2013. Having sold out theatres everywhere from Auckland to Chicago and replacing Jon Stewart in the hot seat at Comedy Central's The Daily Show in-between, Trevor gives his unique take on the funny side of life in South Africa. Pay Back The Funny is typical Trevor - irreverent, interesting and irresistible!