Frappé par une balle, le poète Jean Cocteau se retrouve projeté dans le temps. Tandis qu'il tente désespérément de regagner son époque, il a l'étrange surprise de rencontrer ses propres créations : Cégeste, le poète jeune, la Princesse et Heurtebise. Ces deux derniers s'érigent en juges face à leur créateur, contraignant Cocteau à plaider sa cause, en vain. Le voilà condamné à vivre, pour crime d'innocence. Muni d'un talisman, le poète explore la « zone intermédiaire » où vivent les symboles et les divinités diverses qui hantent son œuvre. Il arrive ensuite au palais de Pallas-Athéna — la déesse de la raison — qui habite dans un univers en ruines…

Comme dans un roman de Gabriel García Márquez (1927-2014), se croisent dans ce documentaire une foule de personnages pétillants d'intelligence et de vie, de savoureuses anecdotes, des histoires de famille déchirantes et des amours chevaleresques. Mais de ce foisonnement émerge un portrait étonnamment limpide de l'écrivain colombien devenu l'une des grandes voix de l'Amérique latine.

Sous la forme de 20 sketches, Les monstres met en scène les « petites monstruosités » quotidiennes, les mesquineries et mensonges des stéréotypes italiens des années 1960. La charge critique de cette comédie italienne est assez forte et n’épargne rien ou personne, en particulier les institutions et pouvoirs comme le gouvernement (8), l’église (19), la justice (10) ou la télévision (18) à travers leurs représentants respectifs.

Le jeune et idéaliste lieutenant Sassù, parti la fleur au fusil, est mêlé aux carnages d'une guerre de position. Les combats se déroulent dans une zone montagneuse près d'Asiago dans la région du Vénétie, Italie. La division du général Leone, dans un mouvement de panique, a abandonné une importante position que le général va s'acharner à essayer de reprendre. Toutes les tentatives, improvisées ou menées avec des moyens insuffisants, échoueront, y compris la dernière où l'appui d'artillerie enfin accordé par l'état-major massacrera la vague d'assaut des fantassins pour avoir mal réglé son tir.

'The Economics of Happiness' features a chorus of voices from six continents calling for systemic economic change. The documentary describes a world moving simultaneously in two opposing directions. On the one hand, government and big business continue to promote globalization and the consolidation of corporate power. At the same time, all around the world people are resisting those policies, demanding a re-regulation of trade and finance - and, far from the old institutions of power, they're starting to forge a very different future. Communities are coming together to re-build more human scale, ecological economies based on a new paradigm - an economics of localization.

Amos Bardi a reçu un don à la naissance – une voix divine qui lui permet de chanter à merveille – mais il a aussi de très graves problèmes de vue qui le rendent presque aveugle. Malgré de nombreuses opérations, il est contraint de quitter très jeune sa famille pour un institut spécialisé où il va apprendre le braille. Il perd totalement la vue après un coup violent reçu à la tête. Bien que le mauvais sort semble alors s'acharner sur lui, Amos ne renonce jamais. Devenu jeune homme, il se met au piano et commence même à chanter dans un club. Quand Amos se fait remarquer après qu'un grand ténor a accepté de lui donner des cours, les portes du succès semblent enfin lui être grandes ouvertes.

Like every August, journalist Sandro, his family and acquaintances vacation on the island of Ventotene. This time, however, they find out the house next door has been rented to a lower middle class family, whose crass nature and values soon clash with their own intellectual and progressive background.

Pays basque, 1836. Après avoir combattu pendant la Première Guerre carliste, Martin Eleizegi retourne dans sa ferme familiale en Guipuzcoa. Il découvre alors avec stupeur que son frère cadet, Joaquin, est devenu un géant. Très vite, Martin ne recherche qu’une seule chose : quitter ce monde rural qu’il juge trop étriqué, tandis que Joaquin reste attaché à son village et aux traditions familiales. Convaincu que tout le monde voudra payer pour voir l’homme le plus grand de toute la Terre, Martin embarque Joaquin pour un long voyage à travers l’Europe, au cours duquel ce dernier devra affronter ses propres complexes, ses doutes et ses peurs… une histoire inspirée de faits réels.

Après s'être bâti une solide réputation dans la pègre new-yorkaise Benjamin Siegel, surnommé Bugsy ne compte pas s'arrêter en si bon chemin et décide d'étendre son influence de l'autre côté des Etats-Unis à Los Angeles. Là-bas, la folie des grandeurs s'empare de lui et il se retrouve alors derrière les barreaux. À sa sortie, son ambition n'en est pas amoindrie pour autant et il décide d'édifier en plein désert, un casino qui aura pour nom, Las Vegas.

Riko is an honest and hardworking man who can count on a group of real friends and a loving wife. Things change after he loses his job and experiences a midlife crisis.

Sara is offered a chance to buy the perfect apartment, roomy, very luminous and inexpensive. She only has one little problem: she can't live in it before Lola, the actual and aged owner, dies.

Un couple aux prises avec des problèmes de fertilité voit son mariage mis à l'épreuve lors de vacances dans une station balnéaire en Sardaigne.

A la suite d'un rêve angoissant revenant régulièrement, Peter Proud se renseigne sur la réincarnation. Il est très vite persuadé qu'il est celui dont il vit les aventures mouvementées chaque nuit. Afin d'en savoir plus, il part à la recherche des acteurs de ses cauchemars. Il découvre alors la réalité et meurt une deuxième fois, de la même façon que dans ses rêves.

Les filles et veuves d'un légendaire acteur et don Juan se réunissent pour honorer sa carrière dans ce délirant hommage à l'âge d'or du cinéma italien.

The story of four inmates during their 48 hours furlough, of their reality and how it has brought them behind bars. The characters are described with realism, with their contradictions, their desperation, the temptation of an escape, but the cornerstone of the movie is the sincerity of the positive feelings of each and everyone of them: the love of a father for his son, the love for a woman, for friends, and most of all the pursuit of a lost (if ever had) personal dignity and pride. Four characters of different ages and extractions, three man and a woman: Luigi, Donato, Rossana and Angelo.

Au Mêle sur Sarthe, petit village normand, les éleveurs sont touchés par la crise. Georges Balbuzard, le maire de la ville, n’est pas du genre à se laisser abattre et décide de tout tenter pour sauver son village… Le hasard veut que Blake Newman, grand photographe conceptuel qui déshabille les foules, soit de passage dans la région. Balbuzard y voit l’occasion de sauver son village. Seulement voilà, aucun normand n’est d’accord pour se mettre à nu…

Francesco, Carlo, Loco e Giordano, lifelong friends, depart from Rome towards Madrid to celebrate the bachelor party of Francesco but above all to make, as happened on other occasions, a trip together. In fact, the trip is also an excuse to go see their favorite team away in the Champions League. In their path intersect to Pilar, a beautiful Spanish singer who, unknowingly, brings havoc within a close-knit group favoring, including unexpected, laughter and comical situations, even the come to diversity afloat, insecurities and never those words. On their return, nothing will be as before.

Akertorp, dans la banlieue de Stockholm. Alors qu'il se rend au travail au volant de sa voiture, Johan renverse accidentellement une fillette à vélo. Une heure plus tard, l'enfant succombe à ses blessures. Disculpé par la justice, mais rongé par le remords, Johan ne peut s'empêcher de rôder autour de la maison d'Anna, mère éplorée de la victime, absente lors du procès. Lorsqu'elle rencontre par hasard Johan sur un quai de gare, Anna n'imagine pas un instant qu'il est le responsable de la mort de sa fille. Entre eux débute une idylle passionnée, mais placée sous le signe du mensonge...

Pamplona, 1973. Eusebio Luquin, a police inspector who never loses any sleep over his work, is asked to solve, along with his new detective, Fermín, the rape and murder of a young woman near the army barracks. The army, however, offers them little support in their investigations. Nevertheless, a recent photograph of the victim uncovers a vital clue, and the prime suspect turns out to be the husband of Elvira, a kitchen worker at the barracks. But just as it appears that everything has been resolved, a shocking series of events re-opens a case in which it seems some people are keen to keep quiet while the rest are keen that no questions are asked.

The five days when Copenhagen was held in a panic grip by an intelligent activist and former elite shooter, who takes to arms when a woman journalist writes about the government’s broken promises in an environmental question.