The Philippines, 1972. Mysterious things are happening in a remote barrio. Wails are heard from the forest, cows are hacked to death, a man is found bleeding to death at the crossroad and houses are burned. Ferdinand E. Marcos announces Proclamation No. 1081 putting the entire country under Martial Law.

A történet 1932-ben játszódik, és a gazdasági válság keserves hangulatát idézi meg. Gloria keménysége és cinikus viselkedése mögött felsejlik az élet torzító kegyetlensége és a kétségbeesett reményvesztettség: egy hatnapos maratoni táncverseny részvevőjeként az utolsó leheletéig küzd a kitűzött díjért. "Sydney Pollack (...) összehozott egy visszataszító s ugyanakkor szánalomra méltó emberi állatkertet: csavargót és állás nélküli statisztát, lecsúszott filmszínészt és öreg tengerészt, fiatal párt, amely a megszületendő gyermekük érdekében táncol. Elveszett embereket, akik szeretnék, ha rájuk találnának. (...) Tánc közben és a tánc rövid szüneteiben alakulnak emberi kapcsolataik: szerelmük, gyűlöletük, irigységük és önfeláldozásuk. Egy ponton túl mi, nézők is megérezzük, hogy gyötrelmes haláltáncuk -élettánc- is, hogy a véget nem érő tánc ki tudja hány napjába sűrűsödik az életük, hogy ezt a táncot már nem képesek abbahagyni, mert az egyet jelentene az élet feladásával." (Réz András)

Jim Broadbent wrote and starred in this short film directed by none other than Mike Leigh. As a member of the landed gentry, the 23rd Earl of Leete has a duty to maintain and expand his lands. Shot in the style and manner of a BBC documentary, Broadbent tells his family history to the crew, who slowly come to realise - as do we - that things are not what they seem.

Henry Graham nagy bajban van. Teljesen tönkrement, és a pénzügyi összeomlástól csak egy jó házasság mentheti meg. Addig is Harry bácsikája ad kölcsön uzsorakamatra 50.000 dollárt. Az idő azonban kevés. Mindössze 6 hét, hogy megtalálja és feleségül vegye élete párját. A szerencsés hölgy, egy nagyon gazdag, ám nagyon szerencsétlen, magányos botanikus lány, Henrietta Lowell. A terv sikerült, ám Henry felül múlva önmagát kezd ragaszkodni a lányhoz...

Pete Aron-t Grand-Prix versenyzőt kirúgják a Jordan-BRM csapatból, miután a Monacói futamon a brit csapattársa Scott Stoddard megsérül. Miközben Stoddard lábadozik, Aron leigazol a japán Yamura csapathoz, és szerelmi viszonyba kezd Stoddard feleségével.

Sally férjét, Hyde kapitányt Vietnamba küldik, így az asszony egyedül marad. Minthogy semmi tennivalója, elhatározza, hogy a helyi veteránkórházban fog önkéntesként dolgozni a barátnője mellett. Sally a kórházban találkozik az egykori iskolatársával. Luke megsebesült a háborúban, lebénult, és most kerekesszékben ül. Sally egyre jobban vonzódik a férfihoz, és ez az érzés lassan döntő választás elé állítja. Az egyik vietnami veterán öngyilkossága után a tehetetlen Luke-ot azonban már csak egy dolog foglalkoztatja, mindent megtegyen azért, hogy ne küldjenek több fiatalt a háborúba.

Philip Winthrop azzal a céllal érkezik az Usher házba ,hogy feleségül kérje szerelmét Madeline-t ,de annak bátyja Roderick Usher hallani sem akar a frigyről.Állítása szerint ő és húga haldokolnak és az a túlérzékenység amivel rendelkeznek a külvilággal szemben az okozza a vesztüket amibe a család őseinek háromnegyede is belehalt ,miután őrületükben természetfeletti erőre tettek szert és hatalmas erőfeszítésbe telt megállítani őket...Winthrop tántoríthatatlan és nem hagyja el a házad ,de egy idő után ő részesévé válik az ősi átoknak és annak minden borzalmával szembesül...

A year after Sheila is killed in a hit-and-run, her multimillionaire husband invites a group of friends to spend a week on his yacht playing a scavenger hunt-style mystery game — but the game turns out to be all too real and all too deadly.

Auguste Maroilleur, an elderly farmer, exploits 400 hectares of crop land with the help of his family, over which he rules with an iron hand. Things go awry the day he discovers one of his grandsons is involved in drug traffic. To make matters worse, the reckless youth has hidden the white powder in the Maroilleur farm. Without a moment's hesitation, Auguste gets rid of the toxic substance but, of course, the mob has different views...

A népszerű szenátorral egy pincér golyója végez Seattle-ben. Három évvel később az egyik szemtanú, Lee sírva keresi fel újságíró barátját, mert veszélyben érzi az életét, ugyanis a gyilkosság szemtanúi egymás után halnak meg gyanús körülmények között. Frady nyugtatgatja a lányt, ám amikor pár nap múlva megtudja, hogy a hivatalos jelentés szerint barátnője öngyilkosságot követett el, nyomozni kezd. Életét többször is kockáztatva a Parallax Companyhoz jut el, ahol döbbenetes módszerekkel "toboroznak" embereket döbbenetes feladatok ellátására.

A Korean War vet returns to his job as a railroad engineer and becomes involved in a sordid affair with a co-worker's wife and murder. Preserved by the Academy Film Archive, in partnership with Sony Pictures Entertainment, in 1997.

London a hippikorszak alkonyán. Chas, a pszichopata gengszter egy gyilkosság végrehajtása után búvóhelyet keres egy időre, így kerül a titokzatos Mr. Turner, az egykori rocksztár vendégházába. Miközben megbízója és bandatársai tűvé teszik érte a várost, Chast egyre mélyebben rabul ejti Turner házának mámoros világa. Turnert a népszerűsége csúcsán járó Mick Jagger alakítja, akinek a Memo From Turner című dalára készült filmbeli montázs a videoklip műfajának egyik legkorábbi példája.

Lew Harper magánkopó Los Angelesben, bár manapság rosszul megy az üzlet. Elvállalja az eltűnt milliomos felkutatását. Úgy tűnik, hogy a férfi felesége, a nyomorék és ingerlékeny Elaine Sampson valójában közömbös a férje sorsa iránt. Harper rájön, hogy a férfi egy elegáns lakást is fenntart a városban. A lakáshoz nő is "tartozik", az egykori színésznő, Fay Estabrook. Harper az egyik bárban rátalál az asszonyra. Leitatja és hazaviszi, hogy átkutassa a lakást. Egy telefonhívás másik bárba vezeti, ahol a kábítószeres Betty Fraley énekesnővel találkozik. Egyre mélyebbre süllyed a mocsárban.

Where are you, João Gilberto? sets out in the footsteps of German writer Marc Fischer who obsessively searched for the legendary founding father of Bossa Nova and last great musical legend of our time, Brazilian musician João Gilberto, who has not been seen in public for decades. Fischer described his journey in a book, Hobalala, but committed suicide one week before it was published. By taking up Marc Fischer's quest, following his steps one by one, thanks to all the clues he left us, we pursue João Gilberto to understand the history, the very soul and essence of Bossa Nova. But who can tell whether we will meet him or not?

A closer look at the making of "Klute" (1971). The project follows the complex shooting on multiple locations in New York with major stars Jane Fonda and Donald Sutherland, under the direction of Alan J. Pakula. The two actors and the director share a little about their perspectives on the film and the experience of being part of it.

Jerry Stahl (Ben Stiller) tévés vígjátékíróként ötezer dollárt keres hetente. A gond csak az, hogy drogra viszont hatezret költ ugyanennyi idő alatt, így hamarosan elveszti az állását, és elvonóra küldik. Itt ismeri meg Kittyt (Maria Bello), aki jó hallgatóságnak bizonyul, de Jerry nagy szívében jut még hely Sandra-nak (Elizabeth Hurley) is, akit csak azért vesz feleségül, hogy ezáltal zöld kártyához segítse a nőt. Aztán persze megismerhetünk még számtalan fura figurát, a legjobb baráttól (Owen Wilson) a munkákat szerző ügynökig, akik állandó útitársai Jerry vad hullámvasúthoz hasonlító életének.

While bicycling through the Spanish countryside, Walter, the aimless young son of a doctor, makes the acquaintance of proper, middle-aged, clumsy and secretive Lila. He falls in love with her, but she is resistant.

Two male dolls compete to win the heart of female doll Dolly Daisy.

Férje, Charles halálát követően Reggie hamarosan rájön, hogy a férfi kettős életet élt, ám ekkor egy könyörtelen banda célpontjává válik. A rejtélyes Joshua Peters és az amerikai kormányügynök Mr. Bartholomew segítségével Reggie közelebb kerül férje titkos életéhez. Az óra ketyeg, nincs hová menekülni és nincs kiben megbízni, így Reggie-nek meg kell találnia az igazságot Charlie-val kapcsolatban.

Three generations of New Orleans prostitute fight the FBI and each other. Based on a true story.