"Let's Get Loud" was Jennifer Lopez's NBC Special, which premiered on November 20, 2002 and was recorded over 2 nights in Puerto Rico in the fall of 2001. It was Jennifer's first-ever headlining concert appearance, showing off her talents as a vocalist and dancer. The performance features a variety of Spanish and English songs, including: "Love Don't Cost A Thing", "If You Had My Love", "I'm Real", "Plenarriqueña", and many more.

Four women are waiting for the blue circle and a possible change of their lives.

On his journey towards becoming a film director, Cole discovers an insight that flips his perspective on his way of living.

A seemingly unremarkable man spends a day taking a bizarre test at a mysterious facility. Through his day he interacts with the odd, detached employees of the facility, guiding him from section to section, obscuring the intentions or duration of the test.

“Re-Existence” is a documentary about migration stories of individuals from the Brazilian queer community.

Ein Kunststudent verschwindet, nachdem er sein Modell ermordet hat. Nun werden seine Freunde und seine Familie von der wiederauferstandenen Frau heimgesucht.

San Francisco, Mitte der 80er. Frankie (einnehmend gespielt von Scott Marlowe) ist jung, sexy, talentiert und das neueste Mitglied des angesehensten Modern-Dance-Ensembles der Stadt. Doch die Herausforderungen sind immens. Wäre da nicht Bad Boy Todd (Matthew Risch aus HBOs Serie 'Looking'), der kein Problem damit hat, sein karges Einkommen mit Sex gegen Bezahlung aufzubessern. Gemeinsam erleben sie eine außergewöhnliche Zeit des Wandels...

A worn-out, aging shearer who once rained king of the high country, gets on the gear to keep up his numbers. But when the drugs take over he must learn what it really means to be a man, before he loses so much more than his country pride -- MAN.

This documentary looks at the Danish resistance movement's execution of 400 informers during the Nazi occupation and the ensuing cover-up.

Der Testpilot Jim Lane muss auf einer Farm in Kansas notlanden. Dort trifft er auf Ann Barton, die sich in ihn verliebt. Obwohl sie verlobt ist, heiratet sie Jim schon am nächsten Tag. Ann erfährt langsam, wie gefährlich der Beruf ihres Ehemannes ist und mit welcher Leidenschaft Jim seine Arbeit erledigt. Sie fügt sich aber ins Unvermeidliche und schwört Jims bestem Freund und Mechaniker, Gunner Morris, dass sie zu ihrem Mann steht. Jim und Gunner unternehmen einen Testflug mit einem neuen Bomber, den der Fabrikant Drake in Produktion geben will. Die Bomben werden durch gefüllte Sandsäcke simuliert. Durch einen Defekt gerät die Maschine ins Trudeln...

This time the "amici" (friends) are just four: Necchi, Meandri, Mascetti and Sassaroli. Nevertheless they are older they still love to spend their time mainly organizing irresistible jokes to everyone in every kind of situation. Mascetti is hospitalized in a geriatric clinic. Of course the place become immediately the main stage for all their jokes. After some jokes they decided to place an ultimate incredible and farcical joke to the clinic guests.

The scrappy 18-year-old daughter of a small-town prostitute storms the bastion of the rich and powerful in this drama set in the elite world of horse trials and show jumping. Sheer talent and an unbreakable bond with a temperamental thoroughbred may not be enough for Chara, who aspires to rise from stable hand to champion.. I

Wenn Chevy Chase als Sportjournalist aus Manhattan seine Karriere aufgibt und aufs Land zieht, wissen wir natürlich, dass aus dem “Aussteiger” auf jeden Fall ein Einsteiger wird. Stadtflüchtling Andy Farmer in Funny Farm ist “Chases beste Rolle”, wie Siskel & Ebert urteilten. Madolyn Smith spielt Andys stets hilfsbereite Ehefrau – gemeinsam erleben die komischen Farmers, dass sie in der ländlichen Idylle von mehr exzentrischen Nachbarn und verrückten Katastrophen heimgesucht werden als von ewig summenden Mücken. Und dass man nicht mit dem Titel “Mr. Lammbrätling” angeben sollte, bevor man weiß, was er tatsächlich bedeutet.

Mildly successful comedian, Hannibal Buress, performs his second stand-up special in Chicago based on his wild night with the police.

Dr. Herbert West glaubt sich endlich am Ziel seiner Träume. Nach vielen Jahren der Forschung glaubt er, einen Menschen zum Leben zurückbringen zu können, ohne, dass dieser sich (wie zuvor) in ein blutrünstiges Monster verwandelt. Doch West hat sich geirrt.

Kurt Longson tries to avenge his daughters death. To succeed he has to battle with his conscience and morality to realize true love.

In a night of killer comedy, Bill Burr hosts a showcase of his most raucous stand-up comic pals as they riff on everything from COVID to Michael Jackson.

Tomás, accompanied by his biographer Lina, calls upon his two sons, Jesús and Antonio. The sons find themselves competing for a potential inheritance. The discovery of a large flag standing in the garden triggers a wave of family conflict.

Der schwerreiche Geschäftsmann Broddick hat eine 30 Meter lange Netzpython aus Asien importiert, um eine besondere Jagd zu veranstalten, doch beim Transport bricht das Tier in Philadelphia aus. Das FBI setzt eine von Dr. Emmett gezüchtete, riesige Boa Constrictor ein, welche mit einem GPS-Ortungssystem und Kamera ausgestattet ist, um die Python zu jagen. Doch neben dem FBI ist auch Broddick und sein Team auf der Suche nach der Monsterschlange und ...