Veiksmas vyksta viduramžių Ispanijoje. Karališkojo iždo mokesčių surinkėjas Donas Selestė de Bazanas, gyvena pagal principą: vargšai turi likti vargšais, o turtingieji tapti dar turtingesniais. Bet kas nutiks, kai Donas Selestė bandys su savo tarno pagalba diskredituoti pačią ispanų karalienę, ją suvedžiojant?
In this riot of frantic disguises and mistaken identities, Victor Pivert, a blustering, bigoted French factory owner, finds himself taken hostage by Slimane, an Arab rebel leader. The two dress up as rabbis as they try to elude not only assasins from Slimane's country, but also the police, who think Pivert is a murderer. Pivert ends up posing as Rabbi Jacob, a beloved figure who's returned to France for his first visit after 30 years in the United States. Adding to the confusion are Pivert's dentist-wife, who thinks her husband is leaving her for another woman, their daughter, who's about to get married, and a Parisian neighborhood filled with people eager to celebrate the return of Rabbi Jacob.
Legendinė prancūzų režisieriaus Gérardo Oury komedija su ne mažiau garsiu komiku Louisu de Funèsu. Tai italų – prancūzų kriminalinių filmų parodija, kuri pralinksmins net didžiausius niurzgas. Parduotuvės savininkas Antonio išsiruošia į atostogų kelionę. Pakeliui į Italiją jis patenka į avariją ir nepataisomai sudaužo savo mašiną. Avarijos kaltininkas perleidžia Antonijui savo kadilaką, kad šis galėtų pasiekti kelionės tikslą. Naivusis Antonio apsidžiaugia tokia dovana, bet net neįtaria, kad greitai taps mafijos taikiniu. Ar jam pavyks sumėtyti pėdas?
Šmaikščios istorijos centre – restoranų kritikas ir gurmanas Šarlis. Jis - žymaus restoranų vadovo leidėjas, todėl jo prisibijo ne tik garsiausi šefai, bet ir daugelio restoranų savininkai. Vieną dieną Šarlis patenka į rimtą bėdą – nusilpsta jo skonio receptoriai. Maža to, jis priverstas dalyvauti televizijos laidos patiekalų ir vynų degustacijoje. Kaip išsisuks patyręs gurmanas?
Kultinė komedija. Nusikaltėlių vadeiva, užsimaukšlinęs plastikinę kaukę, terorizuoją Paryžių. Žurnalistas Fandoras Fantomo buvimu netiki, kol pats neįsitikina, kad jis vis tik yra. Prasideda kova - Fantomas prieš komisarą Žiufą ir žurnalistą. Kas yra kas - pastovus galvosūkis, nes Fantomas turi daug žinomų žmonių kaukių. Kas iš tikro prieš mus - ar Fantomas, ar Žiufas? Fantomas turi milžinišką laboratoriją, daug mokslininkų, kuriu pagalba įvaldęs pačius paskutinius mokslinius laimėjimus. Bet komisaras lipa Fantomui ant kulnų...Filmas pastatytas pagal komiksus...
Léonard Monestier owns a large fortune, alas his wife Cynthia made a bad investment in a worthless oil concession. Far from letting this get him down, Léonard decides to find a sucker to buy this concession from him. Right on cue appears Antoine Brévin, a befuddled billionaire who is very interested in Léonard's beautiful daughter Patricia and would do anything to win her hand...
Fantomas vėl reketuoja verslininkus. Dabar jis reikalauja gyvybės draudimo, kitaip gręsia nužudymas. Nusikaltėlių pasaulio autoritetai taipogi pyksta, kad Fantomas atiminėja jų duoną ir nutarė patys medžioti Fantomą... Fantomas pareikalavo ir iš jų mokesčio. Filme daug nuotykių, daug sveiko juoko, daug gaudynių...
The story of three pets, a cat and two dogs, who lose their owners when they are all on vacation. Can they find their way home?
Shopkeeper Victor Garnier has naively invested his family's life savings in an African mine, on his banker's recommendation. When the mine is nationalized, rendering the stock worthless, he considers himself shamelessly robbed by the bank; it seems only fair to him to return the 'favor' and rob the bank, teaming up with the whole family as they were all duped. Even for professionals such an enterprise -he decides to dig a tunnel- is quite demanding, but for simple commoners it's daunting, as they also have their personal downsides; thus Victor's wife has a most unwelcome tendency to blurt out the truth, even to the grumpy local copper: a crazy risk when you need to keep a criminal plan secret.
Prašmatniame Prancūzijos kurorte prasideda atostogų sezonas. Policijos viršininkas išsikviečia žandarą Kriušo – regione padaugės žmonių, o tai reiškia, padaugės pažeidėjų. Tačiau žandarui labiau rūpi moterys. Pagaliau jis sutinka savęs vartą damą – generolo našlę.
Since her husband left to live in Brazil years ago, Juliette has lived alone in a vast Normandy estate, with only a grumpy housekeeper, Honorine, for company. Nevertheless, she puts on a happy face and looks forward to the traditional Mother's Day celebrations with her five children and their offspring. Benoît arrives first, accompanied by his boyfriend, Kim. Then come Isabelle, married to a gym teacher, and Laurent, her twin brother. Still missing are Sophie, the family's star TV journalist, and Marc, the eldest son, a wealthy businessman. Relations between the siblings are rather strained, until Juliette learns that her husband, seriously ill, has returned from Brazil and invites them all to his home.
Žandarus veja į pensiją. Tačiau žandaras Kriušo – vyras pačiame jėgų žydėjime – negali to suprasti. Jis mano, kad tereikia parodyti daugiau iniciatyvos, ir jį tikrai paliks dirbti. Pastangos nenuėjo veltui. Žandaras išgelbsti miestą.
Draugiška Žandarų brigada išvyksta į Niujorką dalyvauti tarptautiniame policininkų kongrese. Jie – vieninteliai Prancūzijos pasiuntiniai, Todėl pagrindinis jų rūpestis - munduro garbė. Tačiau atrodo, rūpesčių gali pridaryti ir Kriušo gražuolė dukra Nikolė, slapta ir be bilieto įsėdusi į tą patį laivą. Beje, anglų kalbos nemoka nė vienas prancūzų pareigūnas.
Inspektorius Kriušo išplaukia į tarpplanetinius vandenis - jo prižiūrimame rajone nusileidžia skraidanti lėkštė. Bet tai tik nepaprastų nuotykių pradžia. Netrukus žandaras ir jo prietrankų komanda, gaudydami ateivius, atsiduria vienuolyne. Niekur nedingsi, dabar teks apsirengti vienuolėmis ir giedoti giesmes. Ateiviai iš kosmoso nežinojo, kad turės reikalų su dar didesniais ufonautais.
In this comedy, a run-down hotel drums up customers by sabotaging passing cars. The stuck motorists are then obliged to stay. Unfortunately, one of the sabotaged cars belongs to a bank robber. The hotel staff wants the robber out, but they also want to keep his ill-gotten money.
Į žandarmeriją atsiunčia stažuotojus – keturias jaunutes merginas. Žandarai džiaugiasi. Tačiau jų žmonos sunerimsta, nes visos merginos gražios it saldainėliai. Tačiau įvykiai pasisuka visai nepageidaujama linkme: nežinomi piktadariai pavagia jaunąsias pareigūnes. Munduro garbė pakibo ant plauko.
Three friends who have been fired from the company where they worked and are demoralized because of their unemployment status. In these circumstances, they meet to undertake the plan that mentions the title but there is a problem: the car with which they would travel has broken down and the crane must wait.
Sandro dreams about a woman older than himself. He works as a lifeguard at the beach and at the same time he's caring for a large number of sexually unsatisfied women who are coming for the weekend without their husbands.
Charleston is a 1977 Italian comedy film written and directed by Marcello Fondato. It reprises the style of the film The Sting.
A string of sex murders has been plaguing Florence for almost 15 years, in which a serial killer brutally murders couples who are sneaking "a quickie" in public areas. A writer who is doing research for a book about the crimes sets out to uncover the identity of the killer, aided by his beautiful girlfriend. Based on a true story.