A hitman is tasked to take out ex-mobsters when he suddenly hears a voice that questions his morality.

Since 2013, Nixon Newell has travelled the world as a professional wrestler. This is the story of her goodbye to independent wrestling.

  故事发生在偏僻的斯特普尔顿庄园,17 岁的阿尔伯特与司机安格斯被留在那里度过一个周末,除此之外,庄园里还有新来的女佣萝拉(多娜泰拉·达米亚妮 Donatella Damiani 饰)。某一天,萝拉注意到有人偷窥她的房间,于是她与阿尔伯特发生了他的第一次性体验。   当晚,萝拉的尸体被众人发现,阿尔伯特和安格斯共同埋葬了她。第二天,两人震惊的发现坟墓被挖开,并收到一封信,声称有人知道他们做了什么事。于是,阿尔伯特和安格斯开始怀疑彼此,并开始寻找谁可能目击了前一晚发生的事情的行动。然而,每次当他们接近真相时,都会遭遇新的干扰和挑战,使得他们更加困惑和不安。

  故事发生在六十年代末期,安妮(克里斯汀·拉蒂 Christine Lahti 饰)和亚瑟(贾德·赫希 Judd Hirsch 饰)是反对越战的激进分子,为了坚持他们的主张,两人表现出了很多过激行为,最终,他们因为在政府实验室里放置炸弹而遭到了当局的通缉和追捕,从此,安妮和亚瑟过起了东躲西藏的流离生活。   丹尼(瑞弗·菲尼克斯 River Phoenix 饰)是安妮和亚瑟的长子,某日,他邂逅了名为罗娜(玛莎·普林顿 Martha Plimpton 饰)的女孩,罗娜的聪慧和机敏令她周身散发着不可抵挡的吸引力,很快,丹尼就坠入了爱河。罗娜的存在让丹尼对居无定所的日子产生了厌倦,他希望能够安定下来,有一个真正的“家”,可是,对于他的父母来说,这个简单的愿望有可能会导致无法挽回的悲剧。

The future is now and the future will collide at NXT TakeOver: R-Evolution. Adrian Neville defends the NXT Championship against Sami Zayn.

An animated road-movie set across the vast and barren landscape of Australia's Nullarbor Plain.

太平洋战争初期,美国海军在东南亚步步退守。海之虎号潜艇在港口几乎被日军飞机炸沉,雪曼艇长(卡里·格兰特饰)的任务是在两周之内完成平时需要两个月才能做完的事——把完全失去航行和战斗能力的海之虎号修好并撤退,但时局艰难,海之虎号连最起码的补给都很难弄到。海军上尉霍顿前来报到,此人无论穿着打扮或言谈举止,都象个十足的纨绔子弟,而且有关潜艇专业的知识他一概不懂,雪曼艇长觉得自己又多了一重麻烦。

米歇尔批评电影业及其居民,尤其是一位那不勒斯导演拍摄了一部关于1968年学生示威的音乐剧。与此同时,米歇尔有一个创作障碍,他很难完成他的电影《弗洛伊德的母亲》。Nanni Moretti对电影制作、政治无聊以及男性与母亲关系的自我探究。

In a world where communication has grown into big business, the lack of it between individuals is almost a paradox. We live in tight little compartments that are not easily penetrated. Individual differences are regarded with suspicion or scorn. This animated film parodies the human condition in a few quick, colourful sketches, amusingly, without words, yet leaving food for thought.

6th January 1975, in an infant nursery in Palermo (Italy), for a mysterious reason, a male nurse exchanges the labels of baby number 7 and 8. Thirty-one years later Tommaso (7) and Daniele (8) meet each other by accident.

这一次,“朋友”只有四个:内奇、明德里、马斯切蒂和萨萨罗利。尽管他们年纪大了,但他们仍然喜欢把时间花在为各种情况下的每个人组织不可抗拒的笑话上。马斯切蒂在一家老年诊所住院。当然,这个地方立刻成为他们所有笑话的主要舞台。在开了几个玩笑之后,他们决定给诊所的客人开一个终极的、令人难以置信的、滑稽的玩笑。

Three friends are arrested after committing an accident with their car. After finishing their sentence, they become partners with the owner of a decoration workshop. But he deceives them and spends the money in gambling. They force him to sign a waiver of his workshop but he wants to get it back.

Singer Steve, friend Seymour and fiance Jane, along with her dizzy blonde room mate Irma, have a series of misadventures on a California-bound train and end up involved with a gang of murderous gangsters in Las Vegas.

故事发生在一间奶酪工厂里,因为工厂违规操作往河里倾倒废料,被当地检察官发现,检察官要以污染环境之罪来起诉工厂。为了避免这控告,工厂的老板想出了一个馊主意,那就是色诱之术。老板找来了一个妓女(艾德薇姬·芬妮齐 Edwige Fenech 饰)冒充自己的老婆,他打算派出这个妓女去勾引法官。可是,妓女的素质实在是太差了,出口成脏,根本就不像一个厂长夫人,于是厂长不得不开始对她进行素质教育。

From petty theft on the benches of Belleville to the over-publicised hold-ups of the large Parisian banks, this is the spectacular rise of Simon and his gang. They are capable of emptying a series of safes under the very nose of the police who are bewildered by the calm audacity shown by the group.

纳粹高级官员一心想铲除叛徒和那些可能密谋推翻阿道夫·希特勒的军队人员,招募并训练了一群美丽的妓女,他们的任务是使用任何必要的手段揭露针对元首的阴谋。

The inspirational story of Mercedes Gleitze, the first British woman to swim the English Channel and her battle against both the cold waters of the Channel and the oppressive society of the 1920s England.

The new installment of the Sharknado franchise takes place 5 years after Sharknado 3: Oh Hell No! There have been no Sharknados in the intervening years, but now they’re appearing again in unexpected ways.