Landpfarrer Ivan widmet sich in seinem kleinen Gotteshaus der Resozialisierung Straffälliger. Zu seinen Schäfchen zählen der kleptomanische Alkoholiker und Vergewaltiger Gunnar sowie der schießfreudige arabische Tankstellenräuber Khalid. Neuzugang Adam, misanthropischer Neonazi, dessen Bibel „Mein Kampf“ ist, gerät sofort in Rage über Ivans Gutmütigkeit. Rasch erkennt er, dass sich hinter seiner unerschütterlichen Barmherzigkeit eine tragische Vergangenheit verbirgt. Ivan biegt sich die Realität so zurecht, bis sie in sein gnadenlos positives Weltbild passt. Adam macht es sich fortan zur Aufgabe, ihn davon zu kurieren – am besten mit Schlägen und Tritten.
Francesca and Marco are two young people looking for a job.
Biopic about Italian actor Nino Manfredi, focusing on the period between 1939 and 1959, depicting his difficult beginnings, his passion for acting and the encounter with the love of his life, Erminia.
Die wahre Geschichte des wohl berühmt-berüchtigsten Gangsters Italiens. Renato Vallanzasca, der bereits im Alter von 9 Jahren Straftaten beging, wurde noch vor seinem 27. Lebensjahr zum bekanntesten Verbrecher des Landes. Da er dabei stets einen gewissen Ehrenkodex wahrte, wurde er vor allem bei Frauen populär und zu einer Art Gentleman unter den Ganoven. Sein teuflischer Charme gepaart mit einem engelsgleichen Gesicht brachte ihm sogar den Spitznamen „il bene René“ („der schöne René) ein.
Massimo and Fabrizio are two 30-year-old Roman brethren living in Naples. Their life is about to change: they will become the Demolitions, who avenge those who have suffered wrongs.
A young man challenges the web to offer money for a sex tape of him and his girlfriend to finance his work and finally be able to afford having a child. Is it really wrong to sell our own intimacy in order to be able to afford making our dreams come true?
After the death of his estranged father, professional rainbow-watcher Stefano finds out he has a 13-year-old half-brother, and that he must become his legal guardian to receive the inheritance.
Nachdem sich der exzentrische Literat Ernest Hemingway und die Journalistin Martha Gellhorn das erste Mal in einer Bar in Key West in begegnet sind, treffen sie sich 1934 während des Bürgerkriegs in Spanien wieder. Dort sind beide als Kriegsjournalisten tätig und nächtigen im selben Hotel – sogar auf derselben Etage. Obwohl sie sich zuerst nicht wirklich ausstehen können, kommen sie sich näher, als sie in einem Raum gemeinsam Deckung vor Bombenbeschuss suchen. Langsam entwickelt sich eine Romanze zwischen den beiden, doch der andauernde Krieg in Spanien und Hemingways noch bestehende Ehe mit Pauline Pfeiffer stehen dem Paar im Wege.
The popular Bratz dolls come to life in their first live-action feature film. Finding themselves being pulled further and further apart, the fashionable four band together to fight peer pressure, learn what it means to stand up for your friends, be true to oneself and live out your dreams.
Antonio (Cristiano Caccamo) und sein Freund Paolo (Salvatore Esposito) sind frisch verlobt, leben in Berlin und beschließen gemeinsam in Antonios Heimat zu fahren. Dort wollen sie seiner religiösen Familie ihre Beziehung und seine Homosexualität offenbaren.Dort steht das kleine traditionelle, katholische Dorf nun vor der Aufgabe, zu lernen, dass Liebe keine Grenzen kennt Mutter Anna (Monica Guerritore) gibt der Verbindung sofort ihren Segen. Und auch Antonios Vater Roberto (Diego Abatantuono hat seine ganze Politik als Bürgermeister auf den Pfeilern von Integration und Gastfreundschaft aufgebaut – doch lebt er diese Werte auch? Zu allem Übel taucht auch noch Antonios Ex-Freundin auf. Sie liebt ihn offensichtlich immer noch und stellt die Beziehung der beiden Männer auf eine harte Probe.
Frank Quinlan und Huey Driscoll arbeiten für ein wöchentliches Sensationsblättchen, doch aufgrund mangelnder Ideen ist ihr Job allmählich in Gefahr. Da erreicht sie die Nachricht, dass bei einer alten Frau in Iowa der Erzengel Michael zur Untermiete wohnt. Zusammen mit einer angeblichen Engel-Expertin, Dorothy Winters, machen sie sich auf den Weg – doch Michael entpuppt sich als anders als erwartet. Seine Manieren sind unterdurchschnittlich, er raucht und trinkt und pflegt ein reges Sexualleben. Für die Story erklärt er sich bereit, mit nach Chicago zu kommen, doch nur per Auto. Der Trip wird alle Beteiligte stark verändern ...
Die Klassenfahrt mit Lehrer Martin Schulze droht auszufallen, doch in letzter Minute springt Bennys Mutter Andrea für die kranke Lehrerin ein. Benny ist davon wenig begeistert, vor allem als Herr Schulze und seine Mutter sich besser kennenlernen. Ziel der Reise ist der Gruber Hof in den Bergen Südtirols. Mia freut sich riesig auf ihren guten Freund Luca, der dort wohnt. Doch Luca verhält sich eigenartig, denn es geschehen geheimnisvolle Dinge auf dem Berghof und die Kinder stoßen auf gruselige Berggeister und mystische Zeichen. Der neue Mitschüler Johannes kommt Mia und ihren Freunden zu Hilfe und als unschlagbares Team finden sie heraus, wer hinter diesen Ereignissen steckt. Die Spur führt zurück nach Hamburg und die Pfefferkörner begeben sich auf eine riskante Mission.
Once Pedro Chazarreta found murdered in the wonderful gated, El Tribuno newspaper hires retired detective novelist Nurit Iscar/Betibù that is installed in the area and a series of newspaper columns about the case. Along with the Chief of police of the newspaper, Mariano Saravia, and a veteran journalist, Jaime Breña, Betibù starts to investigate the murder. Using an old photo of the adolescence of Chazarreta, which shows him with fellow high school, the Group discovers an apparent connection between this murder and a succession of apparently trivial deaths of members of the photo. At the same time, Betibù must face its past emotional with the editor of the newspaper, Lorenzo Rinaldi, who seeks to restore the relationship.
Dora, raises her two children with the help of her eccentric family, free-spirited best friend, and a charming poet-turned- nanny.
After their parents were killed in a mysterious car accident, Emily and her younger siblings moved to a small Louisiana town. Soon strange things start to happen, giving the siblings the feeling that they're being watched.
The Manzoni High School in Milan is the worst in Italy. When the percentage of those promoted falls to 12%, it's time for the last resort: to entrust the classes to the worst of the available teachers.
One day, Annabì decides it’s enough. Her whole life has been affected by her fear of flying and so has her career. She is a successful actress but has turned down many roles abroad because flying is an insurmountable obstacle for her. Now, her daughter Serena has decided to study in California. Obsessed with the idea of not being a good mother, Annabì forces herself to cross the dreaded threshold of Fiumicino airport and to head to a secluded area where a course will take place. Other mysterious travelers are heading to the same place, all of them with their own baggage of fears and willing to overcome their aerophobia.
Ein Geschäftsmann der betrunken in einem selbstgemachten Gorilla-Kostüm um die Häuser zieht und randaliert, wird von den ängstlich-besorgten Bewohnern Pottervilles für Big-Foot persönlich gehalten. Sogleich bekommt der Moderator einer Monsterjäger-Reality-Show Wind von der Sache und macht sich gemeinsam mit seinem Team auf die Suche nach der "Bestie". Schon bald wird der Geschäftsmann im Gorilla-Kostüm zum Gejagten.
Marco, a shy teenager, learns that he has... what it takes to be a great porn star, but he doesn't know how to tell his parents. Hell breaks loose when a neighbor finds a porn video of him and leaves it in his parents' mailbox.