Delves deep into the anxiety, thrill and uncertainty of six aspiring animation artists as they are plunged into the twelve-week trial-by-fire that is the NFB's Hothouse for animation filmmakers.
The Doctor arrives in Victorian London. It's Christmas, but snow isn't the only thing descending on the tranquil and jubilant civilization, as familiar silver giants from an alternate reality are amassing in numbers. The Cybermen are on the move again, and the only beings who can stop them are the Doctor and... another Doctor?
One morning, Lily and Ben wake up side by side in bodies that are not theirs. And Magalie, a little girl in the body of a tall, bearded, awaits them in the guest room. This is the beginning of an incredible adventure, sometimes initiatory, where the bodies and identities will be reversed at the option of a simple hug.
Jacquelyn (AnnaSophia Robb) je problémová dospívající dívka. Její mladší sestra žije u pěstounské rodiny, avšak ona ji od ní už po několikáté odláká. Chce si vzít sourozence na starost. Ovšem to nepřipadá v úvahu, jelikož i když je plnoletá, nemá práci ani kde bydlet. A tak si hledá zaměstnání. Díky několika lžím se stává pečovatelkou. Je jí svěřena autistická dcera jedné zoufalé matky. Jacquelyn změní vizáž i chování a snaží se najít si cestu k nemocné dívce.
Jak z názvu patrno, středobodem tohoto animovaného snímku je banán. Toto ovoce se náhle objeví v malé továrně, jejíž zaměstnanci jsou po ovoci jako diví. Proto se rozjíždí třeskutá naháněcí akce, protože banán chce ochutnat každý.
A place-specific film-excavation of Bixiga neiborhood – São Paulo. Choreography of forces that cross present time. Filmancy, clairvoyance is the vision of what is taking shape.
Posádka hvězdné lodi U.S.S. Enterprise zkoumá nejvzdálenější kouty a nezmapovaná místa vesmíru. A zde se setkávají s novým, záhadným nepřítelem, který je i celou Federaci vystaví těžké zkoušce.
We all want more energy, an ideal body and beautiful younger looking skin... So what is stopping us from getting this? Introducing 'Hungry For Change', the latest 'Food Matters' film. 'Hungry For Change' exposes shocking secrets the diet, weightloss and food industry don't want you to know about. Deceptive strategies designed to keep you craving more and more. Could the foods we are eating actually be keeping us stuck in the diet trap?
Dlouholetý spor mezi upíry a vlkodlaky nabývá nových rozměrů, začínají krvelačné hody, boj zapovězené lásky a čas na velkolepou pomstu. Pečlivě střežená tajemství byla prozrazena a odhodlání jednoho zrazeného upířího válečníka znovu rozžehlo plamen staletí trvající války podlých predátorů. Nenasytná nesmrtelná touha přijít na odhalení prapůvodu sporu mezi upíry a vlkodlaky odkrývá nová znepokojivá fakta. Minulost byla zkrátka velice zapeklitá a budoucnost možná odhalí zcela novou rasu, takovou, jakou ještě nikdy nikdo neviděl.
V Bourneovu ultimátu agent Jason Bourne zlikvidoval tajný a kontroverzní vládní program společně s jeho tvůrci. Šlo však jen o špičku ledovce, pod níž se ukrývá mnohem sofistikovanější systém tajných operací, kterému šéfuje Byer. Chladnokrevného profíka události kolem Jasona Bournea rozhodně nenechávají chladným, a tak se pro jistotu rozhodne bezpečně pohřbít podobný program dřív, než mu taky přeroste přes hlavu. K jeho smůle však jinak precizní čistící operaci přežije právě Aaron Cross a také vědkyně Marta Shearing, která měla na starost jeho vědeckou část. Ti dva se navíc spojí a to je pro Byera smrtící hrozba, mnohem větší než ta, kterou představuje Bourne. Cross je taky z pořádně nepoddajného materiálu a oproti Jasonovi má tu výhodu, že si všechno pamatuje
Tým Postradatelných bude tentokrát čelit přímo jednomu ze svých zakladatelů a bývalých šéfů. Conrad Stonebanks stál přímo u jejich zrodu, pak se z něj ale stal odpadlík a dokonce jeden z Barneyho úkolů na zabití. Přežil a teď má bezcitný a bezskrupulózní obchodník se zbraněmi jediný cíl. Bývalého parťáka a celý ten tým postradatelných vysloužilců sprovodit ze světa. Plány Postradatelných jsou ale přesně opačné. Každopádně to tentokráte bude hodně osobní. Barney navíc vážně uvažuje o tom, že své staré spolubojovníky pošle do důchodu. V řadách Postradatelných se proto objevuje čerstvá mladá krev s novým stylem a se znalostí něčeho tak opovržlivého jako jsou moderní technologie.
Paris, France. Commissaire Wens is put in charge of the investigation into the murder of one of six friends who, in the past, made a very profitable promise.
1985. Georges is a born market vendor. As a driven salesman he sells anything, anytime, to anyone. When he hears that the Pope is coming to Belgium, he smells his chance. In addition to the grounds, where tens of thousands of believers will attend an open-air mass, Café Derby is for rent. Georges is sure to earn a small fortune. But his wife and five children are not convinced. It would be another move in too short a time. But as George puts his mind to something...
Poté, co se Lenny se svou rodinou přestěhoval zpátky do svého rodného města, aby byl ve společnosti svých kamarádů a jejich dětí, zjišťuje, že pokud se ve vaší blízkosti vyskytují bývalí školní rváči, noví rváči, schizofrenní řidiči autobusů, opilí policajti na lyžích a 400 lidí v kostýmech, schopných vám vtrhnout bez ohlášení na večírek, je úplně jedno, kde bydlíte, šílenství si vás vždycky nějak najde.
Hvězdné závodní auto Blesk McQueen a jeho přítel, jedinečný odtahový vůz Burák, se dostanou na úžasná místa, když je jejich cesta zavede za moře. Tam budou soutěžit ve vůbec prvním celosvětovém závodě Grand Prix, kde se má rozhodnout o nejrychlejším autě na světě. Ale cesta na šampionát je plná děr, objížděk a komických překvapení, když se Burák připlete do svého vlastního netušeného dobrodružství - mezinárodní špionáže. Burák, který je rozpolcený tím, že má Bleskovi McQueenovi pomáhat ve vysokém závodu a zároveň se účastnit špionážní mise s nejvyšším utajením, se na své cestě plné akcí dostane do honičky, která ho zavede do ulic Japonska a Evropy, kde ho stopují jeho přátelé a sleduje celý svět. K legraci, která se odehrává v rychlém tempu se přidává pestrá směsice nových účinkujících aut včetně tajných agentů, hrozných darebáků a mezinárodních soupeřů.
After the death of their abusive father, two estranged twin brothers must reunite and sell off his property.
Boog, Elliot a všichni jejich přátelé z lesa se vrací v novém, dosud nejdivočejším a nejchlupatějším dobrodružství, které je zavede do velkého špičkového cirkusu! Nadešla doba pro každoroční pánskou dovolenou, ale ani jeden z Boogových přátel si nenašel čas, proto se Boog rozhodl vyrazit sám. Při náhodné návštěvě cirkusu si Boog vymění místo s cirkusovým grizzlym, který je mu k nerozeznání podobný. Když se ale cirkus začne chystat na návrat do Ruska, pro Elliota, veverku McSquizzyho, Buřtíka a zbytek bandy začíná závod s časem, aby zachránili Booga dřív, než bude pozdě!
Machete je zpátky a pouští se se do mise, kterou by nezvládl žádný jiný smrtelník. Bývalý federální agent Machete (Danny Trejo) je pověřen americkým prezidentem (Charlie Sheen), aby se zhostil úkolu, se kterým si neví rady ani jeho speciální jednotky. Machete musí sám najít výstředního milionáře a obchodníka se zbraněmi Luthera Voze (Mel Gibson), který plánuje vypustit smrtící raketu. Na jedné straně je plán na rozpoutání války a anarchie na celé planetě – a na druhé jediný muž, jehož nejoblíbenější zbraní zůstává mačeta.
It is a cine comedy following "The Lady from the town". Olga is getting ready to go to a meeting of the district women activists, where she will relate her own experience in the struggle against conservative concepts. During a warm atmosphere, Olga sings the first lullaby to her newborn nephew: "Once upon a time there was an Olga who posed as a lady.Time passed by and the lady has become one of us, a comrade from the country"