Live and Let Live is a feature documentary examining our relationship with animals, the history of veganism and the ethical, environmental and health reasons that move people to go vegan.
Best friends ‘Hodu’ and ‘Yeji’ are job seekers whose dreams and hopes have been ruined. One day, ‘Hodu’ luckily gets a decent cheap fully loaded rent house. ‘Yeji’, who has been kicked out of her parents’ house, also stays there with him. They gradually feel a strange energy in the house that seemed perfect. They encounter ominous ghost and freaked out. With no place to go and no money, they try to defeat the ghost to protect their house…
When two souls find one another, nothing can tear them apart. Widower Takumi lives a quiet life with his six-year-old son Yuji after the loss of wife and mother Mio. Yuji unfailingly remembers her promise to him: "I'll be with you again in a year's time, when the rains come." On the first anniversary of her passing, Takumi and Yuji are taking a walk in the woods when they come across a woman sheltering from a monsoon downpour.
Seoul, South Korea, September 21st, 2008. Eight citizens, the first to intervene as jurors in the country's legal history, are randomly selected to examine a matricide case that appears to have been resolved due to the existence of apparently conclusive evidence.
Malik Dahmani (Soufiane Guerrab), błyskotliwy, ale porywczy kapitan policji z regionu paryskiego, który po skrytykowaniu wpadki zmuszony jest wyjechać do Cévennes. Utknął w tej dolinie, która jest zbyt spokojna jak na jego gust, jakby czas się zatrzymał... Malik kręci się w kółko i myśli tylko o powrocie do domu. Wtedy właśnie w lesie zostają odnalezione zwłoki. Dlatego nasz policjant musi prowadzić dochodzenie wraz z Gaëlle (Hélène de Fougerolles), panią porucznik lokalnej żandarmerii, która podobnie jak mieszkańcy tego odległego zakątka wydaje się skrywać jakąś tajemnicę...
Po tym, jak tajemnicza dziewczyna okazuje się jedyną ocalałą z krwawego nalotu na placówkę badawczą stojącą za ściśle tajnym Programem Czarownic, zostaje uratowana przez parę, która nie rozumie poważnego niebezpieczeństwa w jakim się znaleźli. Jednak w miarę jak zabójcy, których zadaniem jest zlokalizowanie i uciszenie dziewczyny, zbliżają się coraz bardziej, życie całej trójki jest zagrożone.
Narkotykowy boss z koreańskiego półświatka odsiaduje wyrok w więzieniu. Mężczyzna podporządkowuje sobie współwięźniów i strażników. Pewnego dnia do zakładu karnego trafia młody chłopak, który zaprzyjaźnia się z doświadczonym gangsterem. Po wyjściu na wolność obaj mężczyźni łączą siły i opanowują rynek narkotykowy w Seulu. Będąc na szczycie syndykatu zbrodni ich wzajemna lojalność zostanie wystawiona na próbę.
Before finding out the Perfect Answer, discover Another Gantz. Aired on Nippon Television network before the theatrical release of Gantz: The Perfect Answer, this film is an alternate perspective version of the first Gantz film from the same writing-directing team of the two-part theatrical film. In addition to condensed scenes from the Gantz film, Another Gantz features a new subplot that follows an investigative journalist not included in the theatrical film. Delving deep into the mystery, Another Gantz offers another piece towards solving the complex puzzle that is the world of Gantz.
Four friends meet an underworld don who, on his deathbed, clues them in on hidden treasure buried in Goa. The group race towards Goa, not knowing that their plans will soon be foiled, albeit hilariously, by a police officer, who is also after the money.
Jang-soo is a judo instructor who is indifferent to everyone but his daughter. One day he realizes he can see Tae-jin, a ghost who used to be a devoted police officer. Tae-jin asks Jang-soo to help solve the case that took his life away from him.
Były mistrz arm-wrestlingu wychowany w USA wraca do Korei Południowej, by wziąć udział w turnieju, który może przywrócić mu chwałę. Kiedy trenuje do najbardziej intensywnej walki, z jaką kiedykolwiek się zmierzył, jego życie komplikuje się…. odnajduje go biologiczna rodzina, której nigdy nie znał…
Jay Mandao is not your average hero. He’s an astral projecting time traveler who spends his days hanging with his adult nephew Jackson, crashing on his scheming cousin Andy’s couch, and riding with his cabbie friend Fer. In the days leading up to Christmas, Jay tries to make contact with his deceased father Raymond, but ends up contacting the ghost of B-movie star, Aura Garcia. Aura enlists the gang to astral project back in time to prevent her death. Jay quickly finds out that the more he messes with time, the more he falls down a rabbit hole of cults, conspiracies, and death. This Christmas is gonna kick astral! The sequel to Mandao of the Dead.
Majątek rodziny Hackettów jest zagrożony przez Stilesa (Scott Glenn), który zamierza przejąć ich ziemię. Młody Daniel Hackett (Nick Stahl) chciałby pomóc rodzicom, ale nie wie w jaki sposób. Dlatego wybiera się nad jezioro żeby wszystko przemyśleć. Jednak zasypia w łodzi i budzi się...na Dzikim Zachodzie w towarzystwie legendarnych rewolwerowców.
‘Marakkar Lion of the Arabian Sea’ portrays the courageous life-events of a rebellious naval chief, Kunjali Marakkar the fourth, who fought against the Portuguese in the ancient times. He was the fourth naval chief of the Calicut Zamorin. The film revolves around him who was also the first Indian Naval Commander and Indian freedom fighter for the war against the Portuguese. He is said to have won 16 such battles with his impeccable strategies and fighting skills.
Dwie osoby zatruły się siarkowodorem w gorących źródłach. Do sprawy zostaje przydzielony profesor Shusuke Aoe, który ma sprawdzić, czy był to zwykły zbieg okoliczności czy morderstwo. W trakcie dochodzenia Shusuke poznaje tajemniczą kobietę, Madokę Uharę. Policja podejrzewa, że jest zamieszana w sprawę. Tymczasem dochodzi do kolejnego morderstwa.
Dan Mitsu stars as Kana, a female employee at a publishing company who strikes up a sexual relationship with a younger co-worker. He soon discovers that Kana's fetishes extend to sadomasochistic tendencies, involving a mysterious man only known as "Sensei". This discovery will push his relationship with Kana to a new, dangerous level that he may not be ready for.
Qi Ming is a handsome boy and he is also a top student at school, but Yi Yao is a so-called bitch on everyone’s lips. Qi and Yi grew up together and they have been maintaining a good relationship. However, everything is interrupted and changed by Tang Xiaomi. Rumors have become a sharp weapon to destroy people. Yi Yao's life falls into darkness, and she suffers all kinds of cruel bullying at school.
Arogancki, opryskliwy młody mężczyzna imieniem Owen choruje na bulimię i często doznaje ataków paniki, które biorą się z jego traumatycznej przeszłości. Przed laty Owen stracił rodziców w pożarze, za który obwinia siebie. Jego siostra, Pearl, też przebywała w domu, gdy ten zajął się ogniem. Dziewczyna przeżyła, ale doznała poważnych oparzeń. Rodzeństwo trafiło pod opiekę babci Violet, ale Owen nie zabawił u niej długo. Teraz jego dziewczyna, Isabel, zmusza go do podjęcia próby pojednania z rodziną. Razem przyjeżdżają do domu Violet, która nie ukrywa, że nie cieszy się na ich widok. Owen i Isabel planują zostać tutaj kilka dni i postarać się nawiązać bliższą relację z domowniczkami. Przede wszystkim z Pearl, która większość czasu spędza w swoim pokoju i najwyraźniej nie zamierza przychylić się do usilnych próśb Owena o rozmowę. Violet tymczasem robi wszystko, by obrzydzić niechcianym gościom pobyt w swoim domu.
A young woman enlists in an underground game of pain endurance in the hope of winning the million dollar prize. She soon learns the real opponent is the man who's running the game, as he employs horrific methods to manipulate and defeat her.