Novomanželé dostanou jako svatební dar dům, který si však musí sami sestavit z dílů. Bývalý ctitel nevěsty jim ale stavbu ztíží...

In his first collaboration with renowned screenwriter and longtime partner Cesare Zavattini, Vittorio De Sica examines the cataclysmic consequences of adult folly on an innocent child. Heralding the pair’s subsequent work on some of the masterpieces of Italian neorealism, The Children Are Watching Us is a vivid, deeply humane portrait of a family’s disintegration.

Tři povídky inspirované nešťastnou láskou z tradičního loutkového divadla Bunraku. Macumoto a Sawako se velmi milovali a vše spělo k jejich svatbě. Rodiče rozhodli jinak. Přinutili Macumota, aby se s dívkou rozešel, protože mu již nevěstu vybrali. Zoufalá Sawako se pokusí o sebevraždu. Je zachráněna, ale ztratí paměť. Macumoto se cítí zodpovědný a vrací se ke své lásce. Hiro je šéfem japonské jakuzy, ale i když má vše, na co si vzpomene, cítí se velmi osamělý. Před třiceti lety pracoval v továrně jako dělník, jeho milá mu nosila každé poledne oběd a snili o životě. Hiro se ale vydal špatnou cestou. Nyní se vrací do míst, kde hledá ztracenou lásku. Haruna Jamaguči bývala slavnou zpěvačkou, ale po automobilové nehodě má znetvořenou tvář, za kterou se stydí, a skrývá se před světem. Možná slepý Nukui, její obdivovatel, bude mít trochu štěstí.

Cinephile slackers Franz and Arthur spend their days mimicking the antiheroes of Hollywood noirs and Westerns while pursuing the lovely Odile. The misfit trio upends convention at every turn, be it through choreographed dances in cafés or frolicsome romps through the Louvre. Eventually, their romantic view of outlaws pushes them to plan their own heist, but their inexperience may send them out in a blaze of glory -- which could be just what they want.

Maurice je protřelý kriminálník. Po propuštění z vězení nelení, spáchá vraždu, uloupí klenoty a poté se setkává s přítelem Silienem, kterého podezírá z udavačství. Melvillův snímek je především dalším výletem do prostředí francouzské galerky. Po obrazové stránce se v Práskači setkává Melvillova láska k noiru a americkým gangsterkám s experimentální hravostí francouzské nové vlny - hra s černobílým obrazem, stíny, světlem a silnou stylizací.

Italská komedie se odehrává v Neapoli, kam přijíždí trojice amerických lupičů – Jack, Maggie a Frank. Mají zálusk na drahocenné klenoty neapolského patrona San Gennara. Neznalí místních poměrů se obrátí o pomoc na neapolské podsvětí. Ujme se jich vůdce bandy zlodějů Armandino, přezdívaný Dudu. Když se Dudu dozví, že jde o neapolský poklad v hodnotě 30 miliard lir, chce získat lup pro sebe.

Psychologické drama z prostředí Mazurských jezer, ve kterém se představí pouze tři postavy, předvádí mužskou ješitnost i morální úpadek, konflikt sobectví finančně zajištěného novináře a pozérství bezejmenného studenta za přihlížení cynické manželky. Příběh začíná v autě během cesty Andrzeje a Krystyny k jezeru, když náhle porazí mladého muže stopujícího uprostřed silnice. Andrzej muži navrhne, aby s nimi jel kus cesty. Později, místo rozloučení, mladíka pozve na společnou jednodenní projížďku na plachetnici. Mladý muž nabídku přijímá, přestože nemá žádné znalosti o plachtění.... Dobře vystavěný scénář, děj situovaný na omezeném prostoru automobilu a lodi, atmosféra, herecké výkony a vynikající kamera (kterou vedl Jerzy Lipman), zůstávají přednostmi filmu. Jeho název odkazuje na důležitou scénu, v níž Andrzej v náznacích popichuje mladíka kapesním nožem, který následně úmyslně upustí do vody.

Mladí Pařížané 60. let, „děti Marxe a Coca-Coly“, jsou konfrontováni s problémy doby, ve které žijí. Utvářejí si vlastní pohled na svět a vlastní hodnotový žebříček - do něj však jen pramálo zapadá válka ve Vietnamu, rasismus a každodenní násilí, kterého jsou nezřídka svědky. Na jedné straně mladý aktivista a začínající novinář Paul (Jean-Pierre Léaud) a na straně druhé jeho vyvolená dívka Madeleine (Chantal Goya), užívající si plnými doušky všeho, co jí tehdejší konzumní společnost nabízí.

Pětatřicetiletý diplomat Jérôme se vydává prodat rodinné sídlo blízko města Annecy. Potká zde dávnou známou spisovatelku Auroru, která mu přestaví svou domácí paní Walter a také její šestnáctiletou dceru Lauru, studentku na gymnáziu. Laura po jeho odjezdu směle začne rozkřikovat, že se do něj zamilovala. Jérôme se ale nechá svést Lauřinou kamarádkou Claire a něhou jejích kolínek.

V newyorské restauraci sedí šest komiků, kteří si vypráví zábavné historky ze svého profesionálního života a soustředí se na známou postavu agenta show businessu. Danny Rose v sobě jaksi ztělesňuje neúspěchy a prohry doby. Dobrosrdečný, obětavý a ve své klienty neúnavně věřící manažer totiž prožívá stále stejná zklamání. Pravidelně jej opouštějí všichni, kterým nějak napomohl k úspěchu a sebevědomí. Danny nakonec zastupuje jen beznadějná "čísla" varieté, jako je jednonohý stepař, slepý xylofonista, mizerný břichomluvec a virtuoska ve hře na skleničky.

Mys strachu. Poblíž hranice Severní a Jižní Karoliny. Na schodišti k tanečnímu sálu surově ubije Námořník Ripley černocha Boba, který jej napadl nožem. Muže najala Marietta Paceová, nenávidějící Námořníka, který chodí s její milovanou dcerou Lulou. - O 22 měsíců a 18 dnů později. Přes matčin odpor Lula čeká před vězením na Námořníka, propuštěného na podmínku. Odjedou jejím kabrioletem do motelu, kde se vášnivě milují. Lula vzpomíná, jak ji ve třinácti letech znásilnil otcův obchodní společník, který o tři měsíce později uhořel při autohavárii. Námořník si zase vybavuje svou hádku s Mariettou na toaletě. Tvrdě ji odmítl, když se mu nabízela a ona na něho poštvala Boba. - Dvojice jde večer tančit. Ripley napadne Lulina tanečníka, a pak dívce zpívá s kapelou píseň Elvise Presleyho. Milenci se rozhodnou odjet do Kalifornie, ačkoliv mladík tím poruší podmínku...

Three generations of women who seek to murder their husbands share a solidarity for one another which brings about three copy-cat drownings.

Krzysztof Zanussi's groundbreaking film chronicles a decade in the life of a young physics student whose absolute faith in the primacy of rationality and science is shaken by tragedy and affairs of the heart.

After being dumped by her live-in boyfriend, an unemployed dancer and her 10-year-old daughter are reluctantly forced to live with a struggling off-Broadway actor.

Rozmazlený Čchan So je vyhlášený lenoch. Sice ovládá kung-fu, ale moc se nenamáhá někde ho předvést. Jednoho dne se zamiluje do dívky, která prohlásí, že si ho nevezme, dokud se nestane mistrem kung-fu. Čchan neváhá a přihlásí se do turnaje. Uspět bude vzhledem ke zmanipulovaným rozhodčím problém. V tuto chvíli však Čchan netuší, že má před sebou mnohem složitější úkol. Porazit v souboji mocného bojovníka, který usiluje o císařský trůn.

Aboard a ship early in the 20th-century, a middle-aged Italian tells his story of love to a Russian.

Po krvavé bitvě u Kurska se dalo německé velení na ústup. Průběh II. světové války se začíná obracet. Němečtí velitelé jsou zaskočeni silou Rudé armády. Vrchní velení sovětských vojsk se rozhodlo bez otálení provést rozhodující úder a nenechat tak nepříteli čas na regeneraci sil a zorganizování své obrany. Vedením této operace byl pověřen maršál Žukov. Ten rozhodl zatlačit nepřítele do bažin v Bělorusku a oslabit tak bojeschopnost německé armády. To se mu povedlo, a tak když se spojenci 6. června 1944 vylodili na plážích Normandie, ocitla se německá armád…

Divers go to work on a wrecked ship (the battleship Maine that was blown up in Havana harbour during the Spanish-American War), surrounded by curiously disproportionate fish.

Dobromyslný reverend Henry Biggs zjišťuje, že jeho manželství s milenkou sboru Julií upadá kvůli jeho neustálé nepřítomnosti v péči o chudou čtvrť, v níž žijí. Navíc jeho kostel ohrožuje developer Joe Hamilton. V zoufalství se Biggs modlí k Bohu o pomoc – ta přichází v podobě anděla jménem Dudley.

Příliš mnoho drinků svede upjatého architekta a šikovnou kadeřnici, aby se v Las Vegas spontánně vzali. Může takový úlet vést k přátelství a lásce?