Highlights from the BAFTA-winning comedy programme. Presented by Harry Hill, the show takes a satirical look at TV programmes from the previous week and features extracts from the shows, sketches, voice-overs, and guest appearances.

The plot revolves around a young Buddhist monk named Tum who falls in love with a lovely girl named Teav. After returning to his native province, King Reamea invites Tum to sing at the royal palace. Teav's mother decides to marry her daughter to the son of Archun, the province's governor. However, Reamea urges that she marry the Cambodian monarch instead. Teav is brought to the palace, and Tom performs a song about his love for her. Reamea agrees to let the pair marry, but Archun murders Tum and Teav. Reamea instructs Archun's entire family to be buried.

Thanasis, a rising movie star is excited about the new movie he is starring in. This movie is called FILM. The excessive ambitions and artistic vision of the director that will lead Thanasis to madness. He himself is determined to discover the secret of filming and ultimately the secret of life. In a film shooting nothing is as it seems.

Valdis Nulle is a young and ambitious captain of fishing ship 'Dzintars'. He has his views on fishing methods but the sea makes its own rules. Kolkhoz authorities are forced to include dubious characters in his crew, for example, former captain Bauze and silent alcoholic Juhans. The young captain lacks experience in working with so many fishermen on board. Unexpectedly, pretty engineer Sabīne is ordered to test a new construction fishing net on Nulle's ship and 'production conflict' between her and the captain arises...

Starting in the questioning times of the late 60s, many New Zealanders began leaving town to set up their own communities, in search of alternative ways to live. This then and now documentary travels to communes long gone and still active, and tracks down many of those involved. Tim Shadbolt describes a time when people questioned "everything fearlessly ... without reserve and without restraint". The back to the land approach brought both satisfaction and fatigue.

Alors que Tintin est sur à bord d'une croisière qui doit le mener à Shanghaï, il fait la connaissance de l'étrange professeur Philémon Siclone, qui est à la recherche du tombeau du pharaon Kih-Oskh, duquel il semble avoir le plan précis. Tous les égyptologues ayant de découvrir l'emplacement de ce tombeau ont disparus mystérieusement, ce qui ne manque pas d'intriguer le jeune reporter du petit XXème, qui reporte son voyage à Shanghaï pour débarquer avec le professeur. Avant de débarquer, ils font également la connaissance malheureuse de Rastapopoulos, un riche producteur...

Après avoir sauvé le Maharadjah de Rawhajpoutalah de la folie, Tintin est l'hôte d'honneur de celui-ci. Mais durant ses loisirs sur son poste émetteur récepteur, il capte de biens étranges messages dont il n'arrive pas à comprendre la signification, même avec les conseils avisés d'un voyant fakir... Un homme asiatique vient lui rendre visite pour lui transmettre un message important, mais celui ci est touché par une fléchette empoisonnée, et n'à le temps que de murmurer un nom avant de devenir fou. Ce qui décide le jeune reporter à partir en Chine pour élucider ce mystère...

Comedian Jolyon Rubinstein is on a mission. He wants to find out why the Facebook generation is so disengaged from politics. With the general election just around the corner, according to a recent survey less than a quarter of under 25s plan to vote. Is this just apathy and ignorance? Or is something else going on? The film is packed with stunts, pranks and some pretty serious interviews in which Jolyon seeks to find the answers. On the way he takes a fire engine armed with fireproof underpants to Conservative Party HQ ('liar, liar, pants on fire'); visits UKIP HQ to use his lie-detecting test to help Nigel Farage root out members hiding a BNP past; takes a union leader a statue of Ed Miliband as Wallace to thank him for getting Ed elected Labour leader - a present from the Conservatives; and tries to raise £50k to have dinner with the PM - it's the going rate for Tory Party donors, he learns.

Jura is 23 years old - and Lena is 23. They live in Budennovsk, play computer games, walk and learn. They live in a city where Shamil Basayev entered 23 years ago with militants, and know almost nothing about the events of that time.

La jeune, jolie et frivole Jacqueline désespère ses parents qui ne parviennent pas à « la caser ». Après quatorze fiançailles rompues en raison de son caractère inconstant, Jacqueline parie qu'elle épousera « le premier venu ». L'heureux élu est un veuf, Albert Letournel. Mais elle veut alors préserver sa vertu pour casser le mariage...

At the end of September 1941, Soviet artillery troops in besieged Leningrad realize that pretty soon they will fire their last shot, and after that the defense of the city will be doomed. The film is based on a true event: a small group of fearless soldiers transported a large supply of gunpowder through enemy lines to Leningrad.

Camille sera sauvé des ardeurs de Clémentine, venue l'attendre à l'aéroport, grâce à la valise de Juliette qu'il a, par mégarde, prise pour la sienne.

This Best Short Subject Academy Award winning film begins in the spring of 1940, just before the Nazi occupation of the Benelux countries, and ends immediately after the Japanese attack on Pearl Harbor. It chronicles how the people of "Main Street America", the country's military forces, and its industrial base were completely transformed when the decision was made to gear up for war. Original footage is interspersed with contemporary newsreels and stock footage.

An entire family comes of age during the early 1970s.

Rose, qui vit à Montréal avec son petit ami, n'a pas revu sa famille depuis deux ans. En retournant dans sa banlieue natale, elle constate avec rage et tristesse que son père est toujours aussi violent et tyrannique envers Félix, son frère délinquant, et sa mère, qui n'est plus que l'ombre d'elle-même. Avec l'aide de deux amis, Rose kidnappe puis séquestre son père dans un studio de danse qu'elle a loué à Montréal. Avec la complicité de deux voisines âgées, la jeune femme visite régulièrement son père dans l'espoir de le changer. Entre-temps, elle accueille chez elle sa mère, qui travaille maintenant dans une boulangerie, et Félix, qui a maille à partir avec un gang criminel.

ANDRÈ (32) and his newfound girlfriend ELISA (35) are pregnant with their first child. Full of hope for the new life to come, they move to the countryside to get closer to Elisa's mother, MARTHA 63. André wants to provide for his family, so he starts an ambitious microbrewery project. The future seems bright for the expecting family. But instead of bringing them closer together, the pregnancy comes down on the relationship like an avalanche as Elisa develops a psychosis due to the pregnancy. She starts to show sides of her that André has not seen before and disturbing secrets from the past are revealed. André finds himself entangled in a web of lies spun by Elisa and her overprotecting mother, making him doubt his own sanity and ultimately fight for his own and his unborn baby's life.

Vinz et Georg ont perdu leurs parents il y a dix ans dans un accident. Georg a dû mettre un terme à une carrière prometteuse dans le basket pour s'occuper de son cadet, qui s'est vite avéré lui aussi très doué pour ce même sport. Vinz, qui passe son bac, doit également participer à un match décisif. Car si son équipe gagne, elle montera en première division et lui pourra prétendre obtenir le statut de joueur professionnel. Son frère Georg en rêve pour lui. Sauf que Vinz préférerait partir aux Etats-Unis et passe, pour ce faire, beaucoup de temps dans un cybercafé afin de s'inscrire discrètement dans un collège outre-Atlantique. Bientôt, l'amour s'en mêle, venant tout compliquer...

"a colorful poem of the first copy-motion film... the system registers images directly from a color (xerox) duplicator model 6500... an original, versatil, unique system developed by Darino" –Back Stage

A Girl Thing is a mini-series that revolves around a New York city street, a coffee house and a shrinks office. Dr. Beth Noonan is the therapist to one star per hour. Hour one deals with a woman not capable of having a relationship. Hour Two is about sisters who hate each other, trying to get along one last time. Hour Three is about adultery.

Les sans grades du monde animal sont rarement sous les feux de la rampe, la caméra préfère ce qui est majestueux et spectaculaire. J’ai décidé de m’intéresser à ce qu’il y a à côté et autour de nous, à ce qu’on ne voit pas, qu’on n’entend pas et qu’on ne considère pas. C’est comme cela que je suis tombée dans l’univers des chauves-souris, et de ceux qui les étudient et les protègent. Une comédie documentaire, avec la participation des conservateurs du Muséum de Bourges, d’une éducatrice spécialiste des soins aux bébés chauves-souris, d’un bricoleur logeur de chauves-souris et d’une infirmière hébergeuse de chauves-souris.