Science professor Harvey Kirk is a sex addict and his marriage is falling apart. One night, sexy alien amazons kidnap him. They need him to repopulate their hot species. His wife hides in their spaceship and tries to save him.
GCW presents Fight Club straight from the Showboat Hotel in Atlantic City, NJ! The event features the GCW World Championship match where Mox defends against Gage in a match that we have been waiting for during the last decade. Who will be the new GCW World Champion?
Deputy Commissioner of Police Sharma and his detective friend Chandrakant Sen are called on to investigate the death of veteran music director Debraj Sen. Was his death of Wolff-Parkinson-White syndrome a mere accident? Did his third wife Megha Sen have anything to do with it?
Sundar, a waiter, is in love with Radha but does not have the courage to tell her. When he becomes a successful comedian, he confesses his feelings to her, only to find that she loves someone else.
Lors d'un dîner, cinq amis sont réunis. L'un d'eux raconte une de ses mésaventures au cimetière. Il y rencontre une jeune femme qui pleure la mort de son mari disparu. Pris de pitié pour la veuve, il l'accompagne jusqu'à la sortie du cimetière. Ils ont une brève aventure. Et quelque temps plus tard, il croise la même jeune femme au cimetière, escortée cette fois par un autre homme qui à son tour l'a prise en pitié.
Après leur victoire sur la Reine des Neiges, les trolls ont pris goût à la liberté. Le troll Orm, qui a joué un rôle crucial dans cette victoire, est depuis devenu un héros. Mais cela ne lui suffit pas ! Il embellit toujours plus les récits de ses exploits, quitte à s’éloigner sérieusement de la vérité. Il va même jusqu’à prétendre qu’il a lui‐même vaincu la Reine des Neiges et qu’il est donc destiné à épouser la princesse et à hériter de ses richesses et de son pouvoir… Jusqu’où ses histoires le mèneront‐elles ? C’est au cours d’une aventure animée et périlleuse qu’Orm va comprendre que les amis, le bonheur, et le grand amour ne s’obtiennent jamais par la tromperie…
The Kettles leave their ultra-modern home and return to the country looking for uranium. Ma and Tom's mother-in-law, Mrs. Parker, fight over whether their grandchild will be raised "hygiencially."
The execution was scheduled and the last meal consumed. The coolness of the poisons entering the blood system slowed the heart rate and sent him on the way to Judgement. He had paid for his crime with years on Death Row waiting for this moment and now he would pay for them again as the judgment continued..
Dans une Sardaigne froide et sombre, le crime d'une très jeune fille cache une réalité choquante. Sante Moras, un ancien policier devenu gardien de prison, est accusé d'un meurtre qu'il n'a pas commis : un homme, coupable d'avoir torturé et tué une jeune fille, est retrouvé mort pendant sa garde à vue. Contraint de fuir et poursuivi par le commissaire Tommaso Lago, Sante décide que la seule façon de se sauver est d'aller jusqu'au bout et de chercher la vérité. Grâce à l'aide de Fabiana Lai, une journaliste qui suit l'affaire, il va découvrir des vérités déconcertantes : Sante n'est pas le seul à être en danger, et il doit agir avant que d'autres jeunes filles innocentes ne soient tuées.
A family, trying to pull themselves together after losing their infant son, moves into a new home, where, almost immediately, the mother begins experiencing paranormal phenomena. She finds it playful at first, but as it grows increasingly malevolent, she is unable to convince her husband of it, and she must contend with it to protect her family from its influence.
Dans la bibliothèque du 111 rue de Rivoli repose un corpus inclassable : un million d’images collées dans de grands albums. Une matière propice au rêve.
Masked horseman avenges the deaths of family members and resolves questions about a contested inheritance. One of four in a series ("Relampago").
An MGM Miniature about an incurable optimist who is always giving up on his job or project to try something new, while his wife and kids humor him, thinking that some day he may make that million he always talks about. He takes over a peanut farm, but immediately starts off on a bee-hive project, leaving his wife and kids to run the peanut farm.
Scliar, a painter of the world, immersed in the time of his silence. All that the artist sought to bring to the skin and heart of his painting is the inner vibration of every inhabitant of the world. The chromatic vibration does not come from the paints but from the land he harvests from each place he visits. Scliar used earth to give colour to his canvases.
Indochine française (aujourd'hui Vietnam), [Tonkin] : Un bœuf pendu par les cornes est hissé sur le pont.