Ve speciálu, který nemá scénář, se hvězdy seriálu Přátelé vrací do kultovní haly číslo 24 (Stage 24) ve studiích Warner Bros. v Burbanku, kde se oblíbený sitcom natáčel. V pořadu se objeví i řada speciálních hostů.

Příběh začíná v polovině šedesátých let minulého století v newyorské vykřičené čtvrti Clinton, které ale nikdo neřekne jinak než Hell's Kitchen. Právě zde žila skupinka kluků, kamarádů, kteří se rádi poflakovali po ulicích a vymýšleli lotroviny, sice často kolidující se zákonem, ale v podstatě nevinné a dětské. Jednoho dne se jim však hloupý žertík vymknul z rukou a krádež párkařského vozu nakonec skončila nechtěnou smrtí. A v tu chvíli pro chlapce začala noční můra. Dostali se totiž do nápravného ústavu pro mladistvé, jemuž vládli tvrdou a sadistickou rukou dozorci vedení nejkrutějším bachařem Nokesem. A ten jim udělal ze života peklo. Peklo, na které se nedá zapomenout. Peklo, jehož doživotní následky jde smazat pouze pomstou. A proto také o mnoho let později dochází mezi bývalými přáteli, k tajné dohodě, jejímž cílem je právě rafinovaná a zničující vendeta.

Matthieu je mladý a talentovaný analytik černých skříněk, který má za úkol vyřešit příčinu smrtelné havárie zbrusu nového letadla. Když však úřady případ uzavřou, Matthieu si nemůže pomoci, ale cítí, že s důkazy není něco v pořádku. Když si znovu poslechne stopy, začne odhalovat vážně znepokojivé detaily. Mohl být záznam upraven? V rozporu s příkazy svého šéfa začíná Matthieu své vlastní nepoctivé vyšetřování - posedlé a nebezpečné pátrání po pravdě, které rychle ohrozí mnohem víc než jeho kariéru...

Nasazený voják Markus se vrací domů ke své dospívající dceři poté, co jeho manželka zemřela při tragické nehodě vlaku. Zdá se, že to byla pouze nešťastná shoda náhod, dokud se neobjeví matematický geek Otto se svými dvěma excentrickými kolegy Lennartem a Emmenthalerem. Otto také cestoval ve zničeném vlaku. A je přesvědčený, že za tím někdo musel být.

Mladík z Ohia jménem Cherry se ještě během studií na vysoké škole rozhodne přihlásit do armády, aby mohl během válečných misí sloužit jako zdravotník. Následný návrat do běžného života i vztah s jeho školní láskou mu však výrazně komplikuje posttraumatická stresová porucha a počínající závislost na opioidech, které ho přivedou až k bankovním loupežím, jimiž se snaží zaplatit stále se zvyšující účty za život v drogovém opojení.

Režisér Sergej Solovjov se po řadě komorně laděných filmů, zkoumajících mravní stav nitra mladých lidí, rozhodl záměrně natočit „komerční" dílo, jež by zaplnilo kina. Název Assa je odvozen od údajného Noemova výkřiku po skončení potopy. Jádrem děje je milostný trojúhelník: autentický „král podsvětí“ Krymov (ztělesněný režisérem Stanislavem Govoruchinem), jeho mladičká milenka Alika a zpěvák Bananan (rocker Sergej Bugajev zvaný Afrika). Tragicky končící příběh je začleněn do koláže, do spleti žánrových stereotypů v melodramatickém opracování. Tato směsice je úmyslně realizována v manýristické poloze, mistry až na hranici romantického kýče; má vyjádřit jak dekadenci odcházející epochy, tak chaos, z něhož se nutně musí zrodit něco nového. Obsahově i stylově je snímek labyrintem, v němž se musí každý divák zorientovat podle sebe. (Autor/Zdroj: /Filmový přehled - zkráceno)

Portland, Oregon, 1971. Bob Hughes is the charismatic leader of a peculiar quartet, formed by his wife, Dianne, and another couple, Rick and Nadine, who skillfully steal from drugstores and hospital medicine cabinets in order to appease their insatiable need for drugs. But neither fun nor luck last forever.

A depiction of the lead-up to the 1995 assassination of Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin through the worldview of his assassin, Yigal Amir.

Elektroinženýr Al Fountain je na montáži v Tennessee. Je to velmi pedantický člověk, vnitřně osamělý. Není neoblíbený jen u svého okolí v práci, ale svým chorobným jednáním ničí i manželku Deb, které přesně na čas telefonuje, aby ji i syna kontroloval. Když pak ke svému překvapení zůstává opuštěn, zhroutí se celý jeho svět.

Život Catherine není poslední dobou jednoduchý, skládá ze shánění jídla a toulání se po zmrzlých pařížských ulicích. Když se jednoho zimního večera vrátí do svého úkrytu, najde tam plačícího chlapce, který neumí ani slovo francouzsky. Postupně se jí podaří zjistit, že se klučina jmenuje Suli a pochází z Burkina Faso, odkud uprchl se svou matkou. Tu však našla imigrační policie a on zůstal sám. Catherine se rozhodne mu pomoct a společně se vydávají na strastiplnou cestu pařížským podsvětím, aby se Suli mohl znovu shledat se svou maminkou.

Matka pomáhá své dceři projít čtyřmi zásadními dny při zotavování ze závislosti na návykových látkách.

Cristian je kurátor prestižního muzea moderního umění, které právě chystá odvážnou konceptuální výstavu. Její ústřední myšlenkou je čtverec o rozměrech 4 x 4 metry. Uvnitř něj platí pravidlo naprosté rovnosti a tolerance. Společně s PR agenturou hledá muzeum ideální strategii, jak v roztržitém a událostmi zavaleném mediálním prostoru celou akci zviditelnit. Jenže pak Cristian při bizarní formě kapesní krádeže přijde o peněženku a mobil a jeden z jeho podřízených vymyslí geniální způsob, jak je získat zpět. Cristian se jako obvykle nedokáže soustředit na nic jiného než sám na sebe. A podobně jako celá švédská společnost se i konceptuální výstava začíná utápět v bizarním zmatku, který definuje napětí mezi liberálními hodnotami, egoismem a sobectvím. Vítejte ve čtverci jménem současná Evropa.

Ava, 13, is spending the summer on the Atlantic coast when she learns that she will lose her sight sooner than expected. Her mother decides to act as if everything were normal so as to spend their best summer ever. Ava confronts the problem in her own way. She steals a big black dog that belongs to a young man on the run...

Jean-Gab a Manu, dva prostí přátelé, najdou obří mouchu uvíznutou v kufru auta a rozhodnou se ji vytrénovat, aby si díky ní vydělali.

Čtrnáctiletá teenagerka Nora tráví léto v berlínské čtvrti Kreuzberg. Je tichým pozorovatelem dramat svých vrstevníků, ale sama se jich přímo neúčastní. Raději sedí opodál, natáčí videa na Instagram a žije ve svém vlastním světě. Vše se ale změní, když potká svobodomyslnou a charismatickou dívku Romy, která otočí její život vzhůru nohama.

DNA revolves around a woman with close ties to a beloved Algerian grandfather who protected her from a toxic home life as a child. When he dies, it triggers a deep identity crisis as tensions between her extended family members escalate revealing new depths of resentment and bitterness.

Příběh o rodině, přátelství a zradě v násilnickém světě filadelfské mafie. Ve městě bratrské lásky osmiletý Peter Flood bezmocně přihlíží, jak jeho sestřičku zabije bezohledná jízda souseda. Peterův otec, sužovaný dceřinou smrtí, zaplatí za pokus o pomstu vysokou cenu a následky zanechají rány, které se nezhojí ani za generace. O dvacet let později dospělý Peter stále bojuje s pocitem viny za sestřinu smrt. Zatímco se snaží distancovat od rodinného podniku, jeho bratranec Michael, s nímž vyrůstal, získává ve zločinecké hierarchii stále větší moc. Ani jeden z bratranců, které pojí pokrevní pouto, nedokáže uniknout logice násilí, protože jsou stále více vtahováni do mrazivého koloběhu zrady a odplaty.

A middle-class house in the middle of nowhere. A council estate in Sète. A mother and daughter. Two childhood friends. A vanishing. Blackmail. A clash between two worlds.

Jste to, co oni jedí! Leonardo DiCaprio bojuje s masožravými chlupatými vetřelci, kteří se vrátili a hodlají zaútočit na obyvatele velkoměst. Osiřelí Critters volně pobíhají po Los Angeles… vzpurní vetřelci bez rodičů terorizují sešlý městský činžovní dům a používají triky, které se naučili z pořadů americké televize. Začíná třetí kolo boje o naši planetu, přičemž největší trofejí pro chlupaté vetřelce budou mozky, srdce, plíce a další lidské orgány, na kterých si pochutnávají nejraději.

Claire is a lonely hairstylist who secretly murders and scalps her clients. When Olivia makes the well-intentioned mistake of asking Claire to style her hair for her wedding, she becomes dangerously obsessed, and her sanity starts to slip away with bloody consequences.