Disguised as an Italian medic, Dolas finds himself on a ship evacuating wounded Axis soldiers to Italy. He leaves the ship disguised as a Nazi soldier, but is found out, declared a deserter and sent to the Eastern Front. However, on the flight to Russia, he is able to escape with a parachute, and finds himself back in Poland, now occupied by Nazis.

“Re-Existence” is a documentary about migration stories of individuals from the Brazilian queer community.

On the 20th anniversary of their edgy little 90's cable show Underground Entertainment, the authors, along with many SF, horror and B celebrities in cameos, remember how they pushed the envelope, shocked, entertained, but also introduced the audience to many movies, comics and conventions.

Ermus Daglek, retired Empathtek engineer, commandeers a defunct factory where he creates androids based on persons from his past and recreates a dinner party where he lost the love of his life - until they malfunction and escape.

Ruby ist eine Balletttänzerin, die an der renommiertesten Musik schule New Yorks studiert. Tanzen ist ihre große Leidenschaft. Als sie den britischen Violinisten Johnnie kennenlernt, ahnt sie nicht, wie er ihr Leben verändern wird. Johnnie, der mit seinen StreetDance-Freunden zusammenwohnt, und mit Straßenkonzerten seinen Lebensunterhalt verdient, eröffnet Ruby eine völlig neue, faszinierende Seite der Musik. Doch als Johnnie eines Tages von den Behörden aufgegriffen wird und keine Green Card vorweisen kann, droht sein Traum von einem Leben als Musiker zu zerplatzen. Es gibt nur einen Ausweg: Der Gewinner eines Tanzwettbewerbes an Rubys Schule erhält ein Studentenvisum sowie ein Stipendium. Gemeinsam erarbeiten Ruby, Johnnie und seine StreetDance-Freunde eine Choreografie, in der die Coolness des StreetDance mit der Anmut des Balletts und der klassischen Musik auf der Bühne verschmelzen. Werden sie die Jury überzeugen?

Nach dem Zweiten Weltkrieg wird der Motorsport in Europa neu geregelt, und 1950 in England der erste Grand Prix der FIA (Federation Internationale de l'Automobile) ausgetragen. Die Veranstaltung gerät in den folgenden Jahren zur internationalen Erfolgsmarke, fortan konkurrieren die Nationen regelmäßig über Fahrer und Rennställe, gebiert der Sport dramatische Geschichten, erbitterte Rivalitäten und große Helden. Und weil seit den 70ern zunehmend in Sicherheit investiert wird, überleben letztere auch immer öfter.

Julia könnte sich ihr Leben nicht besser vorstellen. Sie geht auf eine Highschool in den USA, hat super Noten, kann gut singen und schreibt sogar schon ihre eigenen Songs. Als ob das nicht schon genug wäre, wurde sie drei Jahre nacheinander zur Schönheitskönigin gewählt und hat auf YouTube einen erfolgreichen Blog mit mehreren tausend Followern. Doch ihre Eltern entscheiden sich, wieder in die Heimat nach Deutschland zu ziehen, und Julia wird aus ihrer gewohnten Umgebung herausgerissen. Am ersten Tag in der neuen Schule versucht sie optimistisch zu sein, jedoch merkt Julia schnell, dass sie nicht willkommen ist. Die angesagteste Clique der Schule, die VIP Girls, machen Julia das Leben nicht gerade einfach und stempeln sie als Misfit, als Außenseiterin, ab. Trotz der widrigen Umstände lernt sie andere Misfits kennen und freundet sich mit ihnen an. Vor allem die rebellische Zelda und der Musiker Nick werden zu Julias besten Freunden an der Schule ...

A light hearted romantic-road comedy produced by Big Band Story in association with the French TV network TF1. The film had its world premiere in Festival de la Fiction TV, La Rochelle. The film stars popular French TV stars Rayane Bensetti, Lucie Lucas, Cécile Rebboah & Xavier Robic.

High School Schülerin Tara ist dermaßen schüchtern, dass sie vor der Klasse noch nicht einmal einen Buchstaben an die Tafel schreiben kann. Doch sie hat ein erstaunliches Geheimnis: Sie ist “Radio Rebel”! Wenn Tara nämlich zuhause ihre Kopfhörer aufsetzt, wird sie die selbstbewusste, offenherzige, inspirierende, anonyme Stimme im Radio. Als ihr Stiefvater, der Besitzer der SLAM Studios, das herausfindet, fördert er Tara. Als jedoch Schuldirektor Moreno, ein unangenehmer Zeitgenosse, den Abschlussball streicht, wird Radio Rebel von den Mitschülern die Schuld gegeben. Nun muss sich Tara persönlich beweisen...

After the death of their abusive father, two estranged twin brothers must reunite and sell off his property.

This musical version of the tale of the boy who wouldn't grow up aired live on television on March 7, 1955. It was so popular that it was restaged the following year, and again four years later.

Das Erwachsenenleben ruft und eine Gruppe von Freunden muss sich in ihrem letzten Sommer vor dem College den Herausforderungen alter und neuer Beziehungen stellen.

In The Laws of Thermodynamics wird der Erzählstruktur einer klassischen Rom-Com ein neuer, wissenschaftlicher Sinn zugeordnet, indem Liebe mit thermodynamischen und physikalischen Funktionsweisen erklärt wird. Das Resultat: ein Film, der sowohl das Herz, als auch das Gehirn anspricht. Als der Astrophysiker Manel mit der schönen Elena buchstäblich zusammenstößt, funkt es augenblicklich. Doch ist ihr Treffen eine Weisung des Schicksals oder eine physikalisch bedingte, chemische Reaktion? Im weiteren Verlauf ihrer Liebschaft versucht Manel sein Liebesleben mit seinen wissenschaftlichen Theorien zu erklären und so seinen Emotionen einen rationalen Sinn zuzuordnen. Doch kann eine solche Verwissenschaftlichung der Liebe überhaupt funktionieren?

Zu einer wichtigen Geschäftsreise nach Barcelona wird Harper von ihren zwei besten Freundinnen Nikki und Leah begleitet, die sich einfach nicht davon abbringen lassen, sich ihr anzuschließen. Und gemeinsam unterwegs macht man dann auch ein wenig Party, wobei Harper sofort DJ Leo ins Auge fällt. Sie verliebt sich umgehend und bekommt dann auch noch seine Telefonnummer. Doch leider geht es für Leo gleich weiter. Er legt in Ibiza auf. Für Nikki und Sarah ist klar: Scheiß auf die Arbeit, ab geht es mit Harper nach Ibiza…

This animated comic goes back in time to explore the events that spurred the transformation of mild-mannered John Kramer into the monstrous Jigsaw.

Wider Willen wird dem Archäologen Prof. Crump die russische Professorin Anna vom Dekan der Universität zugeteilt. Gemeinsam sollen sie die bei einem Campingplatz in Templeton kürzlich entdeckten Überreste einer antiken römischen Siedlung untersuchen. Anna bringt mit ihren Sprachschwierigkeiten nicht nur Prof. Crump ins Schwitzen. Auch die zahlreichen Gäste des Campingplatzes sind stark verwirrt. Da ist der schwer genervte Arthur, weil seine schrullige Schwiegermutter Daphne ihm den Camping-Urlaub mit seiner Frau Linda versaut. Die notgeilen Freunde Fred und Ernie, die, befreit von ihren Frauen, jedem Rockzipfel hinterher jagen und diverse Tiere, die die Urlaubsidylle stören. Campingplatzbesitzer Major Leep hat alle Hände voll zu tun, mit seinem Gehilfen Barnes die chaotischen Verhältnisse wieder zu richten.

Young couple recently married. Soon a child comes. Perfect happiness. For their honeymoon, Emma and David chose a house in the forest. But the escapade turns to drama: attacked by a masked man, Emma escapes to death. For the police, no doubt, David is the No. 1 suspect: his strange refusal to cooperate, his unexplained absence at the time of the facts, the testimony of a neighbor, the fortune he would inherit ... Doubt interferes in the spirit of Emma. Does she really know the man she married?

"a colorful poem of the first copy-motion film... the system registers images directly from a color (xerox) duplicator model 6500... an original, versatil, unique system developed by Darino" –Back Stage

A male lion, right next to bars that are about 6 or 8 inches apart, keenly watches a uniformed zoo attendant toss small morsels of food into the cage. The lion alternates between finding the food on the cage floor and reaching through the bars to swipe at the man, who stays alarmingly close to the beast. In the background are the large rocks and brick wall at the back of the lion's habitat.

Former star of Coronation Street, Beverley Callard has been teaching keep-fit for the last twenty years, and brings the benefit of her experience to this video. In only ten weeks, we are promised, real results will be noticed from this extensive regime.